Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door middel van complementaire systeemarchitecturen waarvan » (Néerlandais → Français) :

b) verbetering van de signaalbeschikbaarheid en -betrouwbaarheid door middel van complementaire systeemarchitecturen waarvan alle gebruikers wereldwijd profiteren;

b) une meilleure disponibilité et fiabilité du signal au travers d'architectures de système complémentaires pour le bénéfice des utilisateurs au niveau mondial.


b) verbetering van de signaalbeschikbaarheid en -betrouwbaarheid door middel van complementaire systeemarchitecturen waarvan alle gebruikers wereldwijd profiteren;

b) une meilleure disponibilité et fiabilité du signal au travers d'architectures de système complémentaires pour le bénéfice des utilisateurs au niveau mondial.


Die wijziging wordt aan de administratie gestuurd door middel van een formulier waarvan het model in de bijlagen III en IIIbis, naar gelang van het geval, wordt vermeld, ofwel bij aangetekend schrijven of langs elektronische weg volgens het door de administratie ter beschikking gestelde proces.

Cette modification est adressée à l'Administration par l'envoi du formulaire dont le modèle figure en annexes III et III bis selon le cas, soit par courrier recommandé soit par voie électronique selon le procédé mis à disposition par l'Administration.


Art. 18. De aanvraag om erkenning als arts-specialistof als huisarts wordt, na het beëindigen van de stage, bij een aangetekende brief, bij de administratie ingediend door middel van een formulier waarvan het model in de bijlagen IV en IVbis, naar gelang van het geval, vermeld is, ofwel bij aangetekend schrijven ofwel langs elektronische weg volgens het door de administratie ter beschikking gesteld proces.

Art. 18. A l'expiration du stage, la demande d'agrément en qualité de médecin spécialiste ou de médecin généraliste est adressée à l'Administration par l'envoi du formulaire dont le modèle figure en annexes IV et IV bis selon le cas, soit par courrier recommandé soit par voie électronique selon le procédé mis à disposition par l'Administration.


Art. 14. De erkenningsaanvraag wordt ingediend door een ziekenhuis dat of de rechtspersoon die het Ethisch comité uitbaat, door middel van een formulier waarvan het model is vastgelegd door de minister.

Art. 14. La demande d'agrément est introduite par un hôpital ou par la personne morale qui exploite le Comité d'éthique, par le biais d'un formulaire dont le modèle est fixé par le ministre.


Art. 8. De aanvraag om erkenning als kinesitherapeut wordt door de aanvrager aan de Administratie ingediend door middel van een formulier waarvan het model in bijlage 1 gevoegd wordt, ofwel langs elektronische weg volgens een procedure die door de Administratie ter beschikking wordt gesteld.

Art. 8. La demande d'agrément en qualité de kinésithérapeute est adressée par le demandeur à l'Administration, soit par l'envoi du formulaire dont le modèle figure en annexe I, soit par voie électronique selon le procédé mis à disposition par l'Administration.


Art. 11. Een door de medische controledienst aangewezen arts mag de medische controle verrichten op initiatief van de voornoemde dienst of op verzoek van de directie Human Resources, van de functionele chef of van een hiërarchische meerdere, of door middel van het formulier waarvan het model terug te vinden is in bijlage 3, of via een systeem voorzien door de medische dienst :

Art. 11. Un médecin désigné par le service de contrôle médical peut effectuer le contrôle médical à l' initiative dudit service ou à la demande de la direction des ressources humaines, de celle du chef fonctionnel ou d'un supérieur hiérarchique soit au moyen du formulaire dont le modèle figure à l'annexe 3 soit via un système prévu par le service médical :


« De beslagen schuldenaar die aanspraak kan maken op een verhoging van het gedeelte van zijn inkomsten die niet vatbaar zijn voor beslag met toepassing van artikel 1409, § 1, vierde lid, of 1409, § 1bis, vierde lid, doet hiervan aangifte bij de optredende gerechtsdeurwaarder of de door de wet met de invordering belaste ambtenaar, door middel van een formulier waarvan het model bepaald is door de minister van Justitie.

« Le débiteur saisi qui peut prétendre à la majoration de la partie des revenus insaisissables en application de l'article 1409, § 1 , alinéa 4, ou 1409, § 1 bis, alinéa 4, en fait la déclaration à l'huissier instrumentant en utilisant le formulaire dont le modèle est arrêté par le ministre de la Justice.


De aanvraag tot erkenning moet, volledig ingevuld en ondertekend door de beheerder, ingediend worden bij het gemeentebestuur van de plaats waar de inrichting zich bevindt, door middel van het formulier waarvan het model zal bepaald worden door de Koning.

La demande d'agrément entièrement remplie et signée par le gestionnaire doit être introduite auprès de l'administration communale de l'endroit où se trouve l'établissement, au moyen d'un formulaire dont le modèle sera fixé par le Roi.


« De beslagen schuldenaar die aanspraak kan maken op een verhoging van het gedeelte van zijn inkomsten die niet vatbaar zijn voor beslag met toepassing van artikel 1409, § 1, vierde lid, of 1409, § 1bis, vierde lid, doet hiervan aangifte bij de optredende gerechtsdeurwaarder of de door de wet met de invordering belaste ambtenaar, door middel van een formulier waarvan het model bepaald is door de minister van Justitie.

« Le débiteur saisi qui peut prétendre à la majoration de la partie des revenus insaisissables en application de l'article 1409, § 1, alinéa 4, ou 1409, § 1bis, alinéa 4, en fait la déclaration à l'huissier instrumentant en utilisant le formulaire dont le modèle est arrêté par le ministre de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door middel van complementaire systeemarchitecturen waarvan' ->

Date index: 2024-10-27
w