Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door mevrouw lizin voorgestelde » (Néerlandais → Français) :

De staatssecretaris is van oordeel dat het door mevrouw Lizin voorgestelde amendement niets nieuws toevoegt aan de reeds bestaande reglementeringen. Er bestaan reeds reglementeringen waarin regelmatige controles zijn voorzien en waarin ook sancties zijn voorzien.

Le secrétaire d'État estime que l'amendement proposé par Mme Lizin n'ajoute rien de nouveau aux réglementations existantes qui prévoient déjà des contrôles réguliers ainsi que des sanctions en cas de non-respect des règles applicables.


Het Adviescomité steunt daarom eenparig het amendement dat door mevrouw Bribosia, mevrouw Lizin, mevrouw de Bethune, mevrouw Hermans en mevrouw T'Serclaes werd ingediend op het ontwerp van memorandum over de Intergouvernementele Conferentie 1996, voorgesteld door het Adviescomité voor Europese aangelegenheden van Kamer en Senaat. Dat amendement luidt als volgt :

C'est pourquoi le Comité d'avis soutient à l'unanimité l'amendement déposé par Mmes Bribosia, Lizin, de Bethune, Hermans et de T'Serclaes au projet de mémorandum sur la Conférence intergouvernementale de 1996, présenté par le Comité d'avis chargé des questions européennes à la Chambre et du Sénat, amendement qui est libellé comme suit :


­ De amendementen waarover het Adviescomité zich uitspreekt werden door mevrouw Bribosia, mevrouw Lizin, mevrouw de Bethune, mevrouw Hermans en mevrouw 'T Serclaes ingediend op het ontwerp van memorandum voorgesteld door het federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden.

­ Les amendements au sujet desquels le Comité d'avis se prononce sont des amendements au projet de mémorandum proposé par le comité d'avis fédéral chargé des questions européennes qui ont été déposés par Mme Bribosia, Mme Lizin, Mme de Bethune, Mme Hermans et Mme 'T Serclaes.


­ De amendementen waarover het Adviescomité zich uitspreekt werden door mevrouw Bribosia, mevrouw Lizin, mevrouw de Bethune, mevrouw Hermans en mevrouw 'T Serclaes ingediend op het ontwerp van memorandum voorgesteld door het federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden.

­ Les amendements au sujet desquels le Comité d'avis se prononce sont des amendements au projet de mémorandum proposé par le comité d'avis fédéral chargé des questions européennes qui ont été déposés par Mme Bribosia, Mme Lizin, Mme de Bethune, Mme Hermans et Mme 'T Serclaes.


Tenslotte acht de minister het niet nodig de bepaling voorgesteld door mevrouw Delcourt-Pêtre, mevrouw Lizin en mevrouw Maximus (amendement nr. 19) toe te voegen, daar die zal worden opgenomen in het koninklijk besluit ter uitvoering van de wet betreffende het Centraal Strafregister.

Enfin, le ministre n'estime pas utile d'ajouter la disposition proposée par Mmes Delcourt-Pêtre, Lizin et Maximus (amendement nº 19), dans la mesure où elle sera reprise dans l'arrêté royal qui mettra en oeuvre la loi relative au casier judiciaire central.


- het door mevrouw Els DEBACKER voorgestelde ontwerp van beleidsplan werd beoordeeld als goed uitgewerkt, meer bepaald in de suggestie van operationele acties en nieuwe projecten op korte termijn inzake het beheer, het onderhoud en de ontwikkeling van het onroerend erfgoed van het BIM, alsook in haar persoonlijke visie van het meerjarenplan voor geïntegreerd materieelbeheer;

- le projet de plan de direction proposé par Madame Els DEBACKER a été jugé bien développé, notamment dans la suggestion d'actions opérationnelles et nouveaux projets à court terme concernant la gestion, l'entretien et le développement du patrimoine immobilier de l'IBGE, et dans sa vision personnelle du plan pluriannuel de gestion intégrée du matériel;


De context van de verklaring van de Franse premier de heer Manuel VALLS moet in verband gebracht worden met de "gele kaart"-procedure die aan de gang is binnen de EU: - De Europese Commissie heeft, via Europees Commissaris voor Werk, mevrouw Marianne Thyssen, afgelopen maart een wetgevend ontwerp voorgesteld, ondersteund door België, Duitsland, Oostenrijk, Frankrijk, Luxemburg, Zweden en Nederland, dat de afstemming voorziet van de stelsels van de gedetacheerde werknemers op die van de lokale werknemers.

Le contexte de la déclaration de monsieur le Premier ministre Manuel VALLS est à relier à la procédure de carton jaune en cours au sein de l'UE: - La Commission européenne, via la Commissaire européenne pour l'Emploi, Marianne Thyssen, a présenté en mars dernier un projet législatif, soutenu par la Belgique ainsi que par l'Allemagne, l'Autriche, la France, le Luxembourg, la Suède et les Pays-Bas, qui prévoit d'aligner les régimes des travailleurs détachés sur ceux des travailleurs locaux.


Overwegende dat mevrouw Ineke Casier de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als voorzitter van de Commissie van toezicht van Sint-Gillis heeft, omdat ze door de Commissie van toezicht voorgesteld is.

Considérant que Mme. Ineke Casier dispose des qualités requises pour la désignation comme président de la Commission de surveillance de Sint-Gillis du fait qu'elle est proposée par la Commission de surveillance.


6. Hoe staat u tegenover het voorstel om het geslacht van bij de geboorte niet te registeren en de afstamming te herleiden tot een genderneutrale variant "X" of "Y", zoals voorgesteld door mevrouw Alexandra Vanvooren, winnares van de dertiende Vlaamse Scriptieprijs?

6. Que pensez-vous de la proposition consistant à ne pas indiquer le sexe au moment de la naissance et à ramener la filiation à une variante "X" ou "Y" neutre sur le plan du genre, ainsi que le propose Alexandra Vanvooren, la lauréate du treizième Vlaamse Scriptieprijs, un prix récompensant un mémoire de fin d'études flamand?


Onlangs vroeg ik de minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid, mevrouw Laruelle naar het aantal controles die de afgelopen jaren werden uitgevoerd door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV), het aantal processen-verbaal, het aantal voorgestelde administratieve boetes en het aantal administratieve boetes dat ook daadwerkelijk werd geïnd naar aanleiding van deze controles.

J'ai récemment interrogé la ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique, Mme Laruelle, à propos du nombre de contrôles réalisés au cours des dernières années par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA), du nombre de procès-verbaux, du nombre d'amendes administratives proposées et du nombre d'amendes administratives effectivement perçues à la suite de ces contrôles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mevrouw lizin voorgestelde' ->

Date index: 2024-11-25
w