Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Vertaling van "door mevrouw joëlle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 december 2013 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Gemeenschapscommissie voor het gesubsidieerd officieel secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 september 2015, 20 november 2015 en 1 september 2016, worden de woorden "de heer Werner CAUSTEUR" vervangen door de woorden "Mevrouw Joëlle SILIEN".

Article 1. Dans l'article 1, 2ème tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 décembre 2013 portant désignation des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement secondaire officiel subventionné, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 8 septembre 2015, 20 novembre 2015 et 1 septembre 2016, les mots « M. Werner CAUSTEUR » sont remplacés par les mots « Mme Joëlle SILIEN ».


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 november 2014 houdende aanwijzing van de leden van de Raad van Beroep in het gesubsidieerd officieel hoger onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 januari 2016, worden de woorden "Mevrouw Colette SCHYNS" en "Mevrouw Joëlle GIJSEN" respectief vervangen door de woorden « Mevrouw Fabienne BORIN » en « de heer Luc TOUSSAINT » ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 novembre 2014 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau supérieur, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 janvier 2016, les mots « Mme Colette SCHYNS » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont remplacés par les mots « Mme Fabienne BORIN » et « M. Luc TOUSSAINT ».


Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 mei 2015 tot benoeming van de leden van de Raad van beroep voor het niet-confessioneel vrij onderwijs voor sociale promotie, worden de woorden "Mevrouw Joëlle GIJSEN" vervangen door de woorden "Mevrouw Valérie DE NAYER".

Article 1er. Dans l'article 1er, 2 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 mai 2015 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement libre non confessionnel de promotion sociale, les mots « Mme Joëlle GIJSEN » sont remplacés par les mots « Mme Valérie DE NAYER ».


Art. 2. In artikel 3 van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 juni 2013 houdende benoeming van de leden van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Bijstand aan personen en Gezondheid, gewijzigd bij besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 23 mei 2015, wordt Mevrouw Joëlle JOSSE, plaatsvervangende lid van de afdeling "Huisvesting", ter vertegenwoordiging van de deskundigen, vervangen door Mevrouw Amandine PRADE ;

Art. 2. A l'article 3 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 27 juin 2013 portant nomination des membres du Conseil consultatif francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé, modifié par l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 23 mai 2015, Madame Joëlle JOSSE, membre suppléante de la section « Hébergement » représentant les experts, est remplacée par Madame Amandine PRADE ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op de uitvoering van dat advies werden door mevrouw Joëlle Milquet en mevrouw Anne-Marie Lizin en door de heren Ludwig Caluwé, Armand De Decker en Eric Pinoie, 22 amendementen in de Senaat ingediend (Stuk Senaat, nr. 1-390/4).

Pour exécuter cet avis, 22 amendements ont été déposés au Sénat par Mmes Joëlle Milquet et Anne-Marie Lizin et MM. Ludwig Caluwé, Armand De Decker et Eric Pinoie (do c. Sénat, nº 1-390/4).


In antwoord op uw vraag heb ik de eer u te verwijzen naar het antwoord dat zal verstrekt worden door mevrouw Annemie Turtelboom, minister van Justitie, aan de vraag 5-8164 en aan het antwoord dat zal verstrekt worden door mevrouw Joëlle Milquet, vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken, aan de vraag 5-8162, met hetzelfde onderwerp.

En réponse à votre question, je vous prie de bien vouloir vous référer à la réponse qui sera fournie par madame Annemie Turtelboom , ministre de la Justice, à la question 5-8164 et à la réponse qui sera fournie par madame Joëlle Milquet, vice-première ministre et ministre de l’Intérieur, à la question 5-8162, ayant le même objet.


Uiteenzetting door mevrouw Viviane Scholliers en de heer Luk Somers, kabinetsmedewerkers van de vice-eersteminster en minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en Asielbeleid, mevrouw Joëlle Milquet

Exposé de Mme Viviane Scholliers et de M. Luk Somers, collaborateurs de cabinet de la vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, Mme Joëlle Milquet


Uiteenzetting door mevrouw Viviane Scholliers en de heer Luk Somers, kabinetsmedewerkers van de vice-eersteminster en minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en Asielbeleid, mevrouw Joëlle Milquet

Exposé de Mme Viviane Scholliers et de M. Luk Somers, collaborateurs de cabinet de la vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, Mme Joëlle Milquet


3. Uiteenzetting door mevrouw Viviane Scholliers en de heer Luk Somers, kabinetsmedewerkers van de vice-eersteminster en minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en Asielbeleid, mevrouw Joëlle Milquet

3. Exposé de Mme Viviane Scholliers et de M. Luk Somers, collaborateurs de cabinet de la vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, Mme Joëlle Milquet


Artikel 1. Artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 april 2010 houdende aanstelling van de leden van de Raad van beroep voor het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen wordt gewijzigd als volgt : 1° ) in de tabel betreffende het achtste comité, onder de rubriek "leden afgevaardigd door ...[+++]

Article 1. L'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 avril 2010 portant désignation des membres de la Chambre de recours du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, de promotion sociale et artistique de la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements est modifié comme suit : 1° ) dans le tableau relatif au 8ème comité, sous la rubrique « membres délégués par les organisations syndicales » : |b2 Les mots « Monsieur Christian DEMAN, professeur à l'A.R. de B ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     door mevrouw joëlle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mevrouw joëlle' ->

Date index: 2022-09-22
w