Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Vertaling van "door mevrouw désir " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Désir verzet zich tegen de techniek die in het wetsvoorstel wordt voorgesteld : door de sancties op te heffen, holt men een grondwetbepaling uit.

Mme Désir s'oppose à la technique proposée par la proposition de loi: en supprimant les sanctions, on vide une disposition constitutionnelle de son contenu.


Mevrouw Désir verzet zich tegen de techniek die in het wetsvoorstel wordt voorgesteld : door de sancties op te heffen, holt men een grondwetbepaling uit.

Mme Désir s'oppose à la technique proposée par la proposition de loi: en supprimant les sanctions, on vide une disposition constitutionnelle de son contenu.


Mevrouw Désir herinnert er aan dat er, wanneer een nieuw slachtoffer van mensenhandel wordt opgevangen, er door de wet een reflectieperiode is van vijfenveertig dagen is voorzien.

Mme Désir rappelle que la loi prévoit une période de réflexion de quarante-cinq jours lorsqu'une nouvelle victime de la traite des êtres humains est prise en charge.


Mevrouw Désir wijst er op dat uit de hoorzittingen is gebleken dat er richtlijnen moeten komen over, bijvoorbeeld, wat door de politie in een proces-verbaal moet worden opgenomen, welke de te volgen procedurestappen zijn, de standaardisering van de onderzoeken, enz .Dergelijke richtlijnen zouden onder meer moeten worden opgenomen in de richtlijnen van het college van procureurs-generaal.

Mme Désir indique que les auditions ont montré la nécessité de formuler des directives en ce qui concerne, par exemple, les éléments que la police doit faire figurer dans les procès-verbaux, les différentes étapes à suivre dans la procédure, la standardisation des enquêtes, etc. Ces directives devraient être reprises parmi celles du Collège des procureurs généraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(PL) Mijnheer de Voorzitter, ik ben verheugd dat de heer De Gucht, de heer Désir en mevrouw Saïfi zo goed begrijpen, dat vergaande harmonisatie van de normen, inclusief mensenrechten, sociale normen en milieunormen, noodzakelijk is om voor iedereen gelijke handelsvoorwaarden te creëren.

– (PL) Monsieur le Président, je suis heureux que M. De Gucht, M. Désir et Mme Saïfi comprennent très bien que si nous voulons que les conditions dans lesquelles se fait le commerce soient équitables, alors les normes, et j’entends par là les normes au sens large, y compris les normes sociales, environnementales et en matière de droits de l’homme, doivent faire l’objet d’une harmonisation approfondie.


(BG) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, allereerst wil ik graag de drie rapporteurs, mevrouw Saïfi, de heer Désir en de heer Jadot, bedanken voor het uitstekende werk dat zij hebben verricht aan hun verslagen.

– (BG) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais tout d’abord remercier les trois rapporteurs, Mme Saïfi, M. Désir et M. Jadot, pour le bon travail qu’ils ont réalisé sur leurs rapports respectifs.


Mevrouw Saïfi, de heer Désir en de heer Jadot hebben alle drie zeer duidelijk gemaakt dat handel niet moeten worden beschouwd als een doel op zich, maar onderdeel moet zijn van een bredere, wereldwijde strategie voor de bevordering van een meer rechtvaardige, veilige en gezonde planeet.

Mme Saïfi, M. Désir et M. Jadot ont tous indiqué très clairement que le commerce ne doit pas être considéré comme une fin en soi, mais doit faire partie d’une stratégie globale plus vaste afin de promouvoir une planète plus juste, plus sûre et plus saine.


− (CS) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren. Ik zou graag allereerst de rapporteur, de heer Harlem Désir, willen bedanken voor het werk dat hij heeft geleverd.

– (CS) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, tout d’abord je voudrais remercier le rapporteur, M. Harlem Désir, pour le travail qu’il a réalisé.


Ik wil nog mijn waardering uitspreken voor het werk van de heer Désir en voor het werk van de schaduwrapporteur uit mijn fractie, mevrouw Morin, die een belangrijke bijdrage heeft geleverd aan dit eindresultaat.

Je tiens à remercier Monsieur Désir pour son travail, ainsi que le rapporteur fictif, M Morin, qui appartient à ma famille politique.


Maar ik ben het ook eens met wat mevrouw Désir zei, en ik zal me dus beperken tot een oproep om onze jeugd door een andere bril te bekijken en om er anders mee om te gaan.

Tout en me ralliant à ce qu'a dit Mme Désir, je voudrais simplement lancer un petit signal pour demander d'avoir une autre image de notre jeunesse et une autre manière de la traiter.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     door mevrouw désir     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mevrouw désir' ->

Date index: 2021-04-08
w