Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door mevrouw de sarnez terecht aangekaarte " (Nederlands → Frans) :

We hebben een tekst over opvangomstandigheden, we hebben het – door mevrouw De Sarnez terecht aangekaarte – Dublin-probleem herzien, we hebben de aanpassing van de Dublin-verordening in feite juist aan de orde gesteld om te voorkomen dat deze bij tijd en wijle de belangen schaadt van kwetsbare personen en met name kinderen en we hebben het beginsel omarmd van de introductie van bepaalde derogaties van de Dublin-verordening.

Nous avons un texte sur les conditions d’accueil, nous avons revu – et Marielle de Sarnez l’a évoqué, à juste titre – le problème de Dublin, nous avons évoqué précisément l’adaptation du règlement de Dublin pour éviter justement que ce règlement ne puisse, à certains moments, contrevenir à des intérêts de personnes vulnérables et notamment d’enfants, et nous avons accepté le principe de certaines dérogations au règlement de Dublin.


Mevrouw Van de Casteele stelt vervolgens dat terecht het verschil tussen de fiscale en de sociale aanpak werd aangekaart en dat ook zij achter de betere inning van de sociale bijdragen staat.

Mme Van de Casteele déclare ensuite que l'on a très justement abordé la question de la différence entre l'approche fiscale et l'approche sociale et qu'elle souscrit au principe d'une meilleure perception des cotisations sociales.


De onevenwichtige verdeling van de « kleine subsidies » die aangekaart werd door mevrouw de Bethune is ook door verschillende leden van de Raad van Bestuur aangehaald.

Le déséquilibre dans la répartition des « petites subventions », dénoncé par Mme de Bethune, a également été pointé du doigt par divers membres du conseil d'administration.


Het amendement dat door mevrouw Temmerman werd toegelicht, verduidelijkt volgens mevrouw Durant in grote mate het artikel 8 en vermijdt dat men terecht komt in een compromis, wat in deze materie niet aangewezen is.

Pour Mme Durant, l'amendement commenté par Mme Temmerman précise en grande partie l'article 8 et il évite d'arriver à une solution de compromis, qui serait de mauvais aloi dans cette matière.


Mevrouw Nyssens verklaart het eens te zijn met de doelstelling van het voorliggende voorstel, dat slechts één van de door de vrederechters aangekaarte problemen behandelt.

Mme Nyssens déclare souscrire à l'objectif de la proposition à l'examen, qui ne concerne que l'un des problèmes mis en évidence par les juges de paix.


Dit kader zal toelaten om met derden elk probleem van wederzijds belang, waaronder dat aangekaart door Mevrouw Zrihen, aan te snijden.

Ce cadre permettra d’aborder avec les parties tierces tout problème d’intérêt mutuel dont celui évoqué par Mme Zrihen.


Over de door u aangekaarte problematiek zijn mij eerder al twee parlementaire vragen voorgelegd door respectievelijk mevrouw Déom (vraag nr. 11243 van 4 maart 2009) en mevrouw Lalieux (vraag nr. 14101 van 30 juni 2009).

La problématique que vous soulevez a déjà fait l'objet de deux questions parlementaires formulées à mon attention, d'une part, par Madame Déom (question n°11243 du 4 mars 2009) et d'autre part, par Mme Lalieux (question n°14101 du 30 juin 2009).


Zo werd de moord op mevrouw Poltkovskaya zowel in het kader van het Belgisch OVSE-Voorzitterschap van 2006, als persoonlijk door toenmalig Premier Verhofstadt bij toenmalig President Poetin, aangekaart.

Ainsi par exemple, l'assassinat de Mme Politkovskaya a été abordé tant dans le cadre de la présidence belge de l'OSCE en 2006, que personnellement par l'ancien Premier Ministre, Guy Verhofstadt, auprès du président Poutine.


Op een vraag van mevrouw Moerman (vraag nr. 1219 van 24 januari 2003, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2002-2003, nr. 163, blz. 21004) die dit punt terecht ter discussie stelt en aangeeft dat deze manier van handelen stellig contra legem is en strijdig met het evenredigheidsbeginsel geeft u eigenlijk een zeer onduidelijk antwoord door te zeggen dat wanneer een goed niet ond ...[+++]

A une question de Mme Moerman (question n° 1219 du 24 janvier 2003, Questions et Réponses, Chambre, 2002-2003, n° 163, p. 21004), qui, à raison, remettait ce point en question et affirmait que cette manière de procéder était absolument contraire à la loi et à la règle de proportionnalité, vous avez en fait fourni une réponse très confuse, en affirmant que lorsqu'un bien n'est pas mis à disposition du preneur en leasing à titre onéreux mais sans contrepartie ou contre paiement d'une valeur symbolique, il s'agit d'une opération tombant hors du champ d'application de la TVA, ne conférant pas la qualité d'assujetti au donneur en leasing, et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mevrouw de sarnez terecht aangekaarte' ->

Date index: 2022-02-06
w