Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door mevrouw de roeck werd verdedigd " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw van Kessel vraagt of het, volgens het standpunt dat door mevrouw De Roeck werd verdedigd, het doel van het onderzoek op volwassen stamcellen ­ of het therapeutisch klonen, dat er zeer nauw mee verbonden is ­ al dan niet een rol speelt in de beoordeling van de toelaatbaarheid van het wetenschappelijk onderzoek.

Mme van Kessel demande si, dans le point de vue défendu par Mme De Roeck, l'objectif de la recherche sur des cellules souches adultes ­ ou le clonage thérapeutique, qui y est très étroitement lié ­ joue un rôle ou non pour apprécier si la recherche scientifique sera autorisée.


Mevrouw van Kessel vraagt of het, volgens het standpunt dat door mevrouw De Roeck werd verdedigd, het doel van het onderzoek op volwassen stamcellen ­ of het therapeutisch klonen, dat er zeer nauw mee verbonden is ­ al dan niet een rol speelt in de beoordeling van de toelaatbaarheid van het wetenschappelijk onderzoek.

Mme van Kessel demande si, dans le point de vue défendu par Mme De Roeck, l'objectif de la recherche sur des cellules souches adultes ­ ou le clonage thérapeutique, qui y est très étroitement lié ­ joue un rôle ou non pour apprécier si la recherche scientifique sera autorisée.


- De technische kennis van mevrouw Aurélie DULIERE werd voldoende aangetoond door haar correcte, volledige en goed gemotiveerde antwoorden;

-Les connaissances techniques de Madame Aurélie DULIERE ont été démontrées suffisamment par ses réponses correctes, complètes et bien motivées;


Bij beschikking van 22 december 2017 werd de heer VAN DROOGHENBROECK Philippe, ere-rechter in sociale zaken als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Henegouwen door Mevrouw de Voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 18 februari 2021.

Par ordonnance du 22 décembre 2017, Monsieur VAN DROOGHENBROECK Philippe, juge social honoraire au titre d'employeur au Tribunal du travail du Hainaut, a été désigné par Madame le Président de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, le 18 février 2021.


Bij beschikking van 17 oktober 2017 werd mevrouw DE KEYSER Solange, raadsheer in sociale zaken als werknemer-bediende bij het Arbeidshof van Luik door Mevrouw de Eerste Voorzitter van dit hof aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 1 februari 2021.

Par ordonnance du 17 octobre 2017, Madame DE KEYSER Solange, conseiller social au titre de travailleur employé à la Cour du travail de Liège, a été désignée par Madame le Premier Président de cette cour pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'elle ait atteint l'âge de 70 ans, le 1 février 2021.


Mevrouw De Roeck vraagt of in het onderzoek dat werd gevoerd door mevrouw Vanfraussen specifiek werd gevraagd aan pubers of dezen problemen hadden wegens hun opvoeding door twee vrouwen.

Mme De Roeck aimerait savoir si, dans le cadre de l'étude qui a été réalisée par Mme Vanfraussen, on a spécifiquement demandé aux enfants si le fait d'être éduqués par deux femmes leur occasionnait des problèmes.


Bij beschikking van 21 juni 2017 werd Mevrouw Riet DOCX, raadsheer in sociale zaken, als werkgever, bij het Arbeidshof te Antwerpen, door Mevrouw de eerste voorzitter van dit hof aangewezen om, vanaf 1 oktober 2017, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot zij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 15 september 2020.

Par ordonnance du 21 juin 2017, Madame Riet DOCX, conseiller social au titre d'employeur à la Cour du travail d'Anvers, a été désigné par Madame le premier président de cette cour pour exercer, à partir du 1 octobre 2017, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'elle ait atteint l'âge de 70 ans, jusqu'à le 15 septembre 2020.


Spreker verduidelijkt dat dit standpunt ook werd verdedigd door de drie grondwetspecialisten die de commissie tijdens de vorige legislatuur heeft geraadpleegd naar aanleiding van de herziening van titel II van de Grondwet met het oog op de invoering van een artikel 7bis betreffende de duurzame ontwikkeling als algemene beleidsdoelstelling (zie het verslag van mevrouw Van de Casteele en de heer Wille, stuk Senaat, 2005-2006, nr. 3-1778/2, blz. 18-31).

L'intervenant précise que c'est le point de vue qui a également été défendu par les trois constitutionnalistes que la commission a consultés sous la précédente législature lors de la révision du titre II de la Constitution visant à introduire un article 7bis relatif au développement durable comme objectif de politique générale (voir le rapport de Mme Van de Casteele et M. Wille, doc. Sénat, 2005-2006, nº 3-1778/2, pp. 18-31).


Spreker verduidelijkt dat dit standpunt ook werd verdedigd door de drie grondwetspecialisten die de commissie tijdens de vorige legislatuur heeft geraadpleegd naar aanleiding van de herziening van titel II van de Grondwet met het oog op de invoering van een artikel 7bis betreffende de duurzame ontwikkeling als algemene beleidsdoelstelling (zie het verslag van mevrouw Van de Casteele en de heer Wille, stuk Senaat, 2005-2006, nr. 3-1778/2, blz. 18-31).

L'intervenant précise que c'est le point de vue qui a également été défendu par les trois constitutionnalistes que la commission a consultés sous la précédente législature lors de la révision du titre II de la Constitution visant à introduire un article 7bis relatif au développement durable comme objectif de politique générale (voir le rapport de Mme Van de Casteele et M. Wille, doc. Sénat, 2005-2006, nº 3-1778/2, pp. 18-31).


- het door mevrouw Els DEBACKER voorgestelde ontwerp van beleidsplan werd beoordeeld als goed uitgewerkt, meer bepaald in de suggestie van operationele acties en nieuwe projecten op korte termijn inzake het beheer, het onderhoud en de ontwikkeling van het onroerend erfgoed van het BIM, alsook in haar persoonlijke visie van het meerjarenplan voor geïntegreerd materieelbeheer;

- le projet de plan de direction proposé par Madame Els DEBACKER a été jugé bien développé, notamment dans la suggestion d'actions opérationnelles et nouveaux projets à court terme concernant la gestion, l'entretien et le développement du patrimoine immobilier de l'IBGE, et dans sa vision personnelle du plan pluriannuel de gestion intégrée du matériel;




Anderen hebben gezocht naar : standpunt dat door mevrouw de roeck werd verdedigd     voldoende aangetoond door     kennis van mevrouw     aurélie duliere     correcte volledige     henegouwen door     henegouwen door mevrouw     december     luik door     mevrouw     oktober     gevoerd door     mevrouw de roeck     onderzoek     door     juni     verdedigd door     verslag van mevrouw     standpunt     verdedigd     door mevrouw     beleidsplan     door mevrouw de roeck werd verdedigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mevrouw de roeck werd verdedigd' ->

Date index: 2021-01-10
w