Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door libië werden tegengehouden en gedumpt " (Nederlands → Frans) :

Op 15 februari werd een videoboodschap verspreid door IS (Islamitische Staat), waarin 21 ontvoerde Egyptische koptische christenen in Libië werden onthoofd.

Le 15 février, l'EI (État islamique) a publié une vidéo dans laquelle il procède à la décapitation en Libye de 21 Coptes égyptiens qu'il avait kidnappés.


Overwegende dat er ondanks de inbreuken op de mensenrechten die door de humanitaire verenigingen aan de kaak worden gesteld commerciële en politieke relaties tussen de Europese Unie en Libië werden uitgebouwd en dat Libië als partner van de Unie fungeert in het Middellandse Zeegebied en in Afrika, met name op het gebied van migratie;

Considérant qu'en dépit des atteintes aux droits de l'homme dénoncées par les associations humanitaires, des relations commerciales et politiques ont été développées entre l'Union européenne et la Libye et que cette dernière joue un rôle de partenaire de l'Union dans la région méditerranéenne et en Afrique notamment dans le domaine des migrations;


Voor deze vraag verwijs ik naar het Centrum voor Cybersecurity België (CCB) en CERT.be, het federale cyber emergency team, dat onder de bevoegdheid van mijn collega, de Eerste Minister valt. 4. In 2015 werden er 4.4 miljoen mails gestopt die gekend staan door hun reputatie (spamservers of kwaadaardige servers) en werden er ongeveer 10.000 mails met weblinks die niet in orde zijn en 748 mails met virussen, tegengehouden.

Pour cette question, je vous renvoie au Centre pour la cybersécurité Belgique (CCB) et à CERT.be, la cyber emergency team fédérale, qui relève de la compétence de mon collègue, le Premier Ministre. 4. En 2015, on a dénombré 4,4 millions d'e-mails connus pour leur réputation (serveurs spam ou similaires) qui ont été stoppés, environ 10.000 e-mails contenant des liens Internet qui n'étaient pas en règle et 748 e-mails contenant des virus.


Operatie Unified Protector (Libië 2011) duurde acht maanden en werd uitgevoerd door twee mijnenjagers die elk vier maanden werden ingezet. e) De bijgevoegde tabel geeft een overzicht van de belangrijkste internationale missies van de afgelopen vijf jaar.

L'Opération Unified Protector (Libye 2011) a duré huit mois et a été exécutée par deux chasseurs de mines engagés chacun pour quatre mois. e) Le tableau ci-joint donne un aperçu des principales missions internationales des cinq dernières années.


De migranten dreigden op ongeveer 75 mijl buiten de Libische kust schipbreuk te lijden en werden op maandag 11 juli 2011 opgevist door de Almirante Juan de Borbón, een oorlogsbodem die deelnam aan de zeeblokkade van Libië.

Les migrants auraient été sauvés du naufrage à environ 75 miles des côtes libyennes lundi 11 juillet 2011 par le bateau militaire, l'Almirante Juan de Borbón, qui participait au blocus maritime de la Libye.


Door dat systeem werden in 2010 niet minder dan 2.224 onveilige producten tegengehouden.

Grâce à ce système, pas moins de 2.224 produits dangereux ont été interceptés en 2010.


3. Werden er in het verleden, en dit sinds de geachte minister de bevoegdheid heeft over het departement Landsverdediging, teksten door de beleidscel en in voorkomend geval door de geachte minister a) tegengehouden voor publicatie of b) gewijzigd ?

3. Par le passé et depuis que l'honorable ministre a en charge le département de la Défense, des textes ont-ils été a) interdits de publication ou b) modifiés par la cellule politique et, le cas échéant, par l'honorable ministre ?


Het gaat ook niet over de vluchtelingenstroom naar Tunesië en Egypte. Het gaat over de honderden, duizenden vluchtelingen naar de Europese Unie in de periode voordien, die door Libië werden tegengehouden en gedumpt in de woestijn.

Il ne s'agit pas non plus du flux de réfugiés vers la Tunisie et l'Égypte, mais bien des centaines, des milliers de réfugiés vers l'Union européenne durant la période précédente, qui ont été arrêtés par la Libye et repoussés dans le désert.


Een triest voorbeeld hiervan vormen de 230 bootvluchtelingen die op 6 mei 2009 door Italië naar Libië werden teruggestuurd, zonder dat hun asielaanvraag zelfs maar werd onderzocht.

Les 230 boat people qui ont été expulsés de l'Italie vers la Libye le 6 mai 2009 sans que leur demande d'asile ait été examinée en constitue un exemple affligeant.


Dat normale kinderen die door hun ouders gedumpt werden, door verwaarlozing een handicap krijgen, is ontzettend schrijnend.

Il est épouvantable que la négligence des adultes entraîne l'apparition de handicaps chez des enfants « normaux ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door libië werden tegengehouden en gedumpt' ->

Date index: 2022-03-29
w