Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door kroatië getoonde vastberadenheid » (Néerlandais → Français) :

9. is verheugd over de door Kroatië getoonde vastberadenheid in de strijd tegen corruptie en beschouwt de bestrijding van corruptie, met name corruptie op hoog niveau (binnen justitiële organen, wetshandhavingsinstanties, overheidsdiensten en staatsbedrijven) als een van de hoogste prioriteiten en is van mening dat corruptiebestrijding altijd met vastberadenheid moet worden aangepakt door middel van strikte handhaving en een succesvolle vervolging van gevallen van corruptie; benadrukt dat de transparantie en de integriteit van de overheid en de politie verder moeten worden versterkt; is van mening dat het belangrijk is de wetgeving bet ...[+++]

9. tout en saluant la détermination de la Croatie à lutter contre la corruption, considère que l'une des toutes premières priorités réside, en particulier, dans la poursuite de la lutte contre la corruption à haut niveau – au sein du système judiciaire, des services de répression, de l'administration publique et des entreprises publiques – lutte qui doit être résolument poursuivie partout où elle existe, à travers une application rigoureuse de la loi et l'élaboration d'un registre des poursuites judiciaires ayant abouti; relève la né ...[+++]


– (FR) Met het verzoek deel te nemen aan de werkzaamheden van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD), heeft de Republiek Kroatië getoond dat het deelt in het belang dat de EU en haar lidstaten stellen in de doelen en het werk van het Centrum, dat als taak heeft gegevens over drugs en drugsverslaving te verzamelen, teneinde op Europees niveau informatie op te stellen en te publiceren die objectief, betrouwbaar en met andere informatie te vergelijken is.

– En demandant à participer aux activités de l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT), la République de Croatie a montré qu’elle partageait l’intérêt de l’Union et de ses États membres pour les objectifs et les réalisations de l’Observatoire, dont le but consiste à collecter des informations sur le phénomène des drogues et des toxicomanies afin d’élaborer et de diffuser des données objectives, fiables et comparables au niveau européen.


De belangrijkste factor hierin is de politieke wil van Kroatië, dat zijn vastberadenheid heeft getoond om alle voorschriften en criteria voor het lidmaatschap uit te voeren.

Le facteur le plus important ici est la volonté politique dont la Croatie fait preuve, elle qui a déclaré sa détermination à mettre en œuvre toutes les dispositions et tous les critères d’adhésion.


Het resulterende compromis en de getoonde vastberadenheid maken het de Europese Unie mogelijk om doeltreffende verdere stappen te zetten die moeten zorgen voor gezondere lucht voor haar onderdanen.

Le compromis ainsi obtenu, ainsi que la résolution dont tous ont fait montre, permet à l’Union européenne d’entamer les prochaines étapes effectives en vue de garantir un air plus sain pour ses citoyens.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik het Portugese voorzitterschap graag willen feliciteren met de door haar getoonde vastberadenheid, snelheid en anticipatie.

– (EL) Monsieur le Président, avant toute chose, je voudrais féliciter la présidence portugaise pour la détermination, la rapidité et la proactivité dont elle a fait preuve.


Zo heeft de regio Emilia-Romagna in Italië in het kader van een INTERREG IIIB-project een strategie ontwikkeld voor de uitvoering van GBKG-principes[17]. Slovenië neemt ook aan dit project deel en heeft al interesse getoond voor samenwerking met Italië en Kroatië op het gebied van MRO.

Parmi ces dernières, on peut signaler l'Émilie-Romagne en Italie, qui, dans le cadre d'un projet Interreg IIIB, a élaboré une stratégie de mise en œuvre des principes de gestion intégrée des zones côtières[17]. La Slovénie participe à ce projet et a manifesté de l'intérêt pour une collaboration avec l'Italie et la Croatie dans la perspective de la planification de l'espace maritime.


Zo heeft de regio Emilia-Romagna in Italië in het kader van een INTERREG IIIB-project een strategie ontwikkeld voor de uitvoering van GBKG-principes[17]. Slovenië neemt ook aan dit project deel en heeft al interesse getoond voor samenwerking met Italië en Kroatië op het gebied van MRO.

Parmi ces dernières, on peut signaler l'Émilie-Romagne en Italie, qui, dans le cadre d'un projet Interreg IIIB, a élaboré une stratégie de mise en œuvre des principes de gestion intégrée des zones côtières[17]. La Slovénie participe à ce projet et a manifesté de l'intérêt pour une collaboration avec l'Italie et la Croatie dans la perspective de la planification de l'espace maritime.


Sinds hij Europees Ombudsman werd op 1 april van dit jaar, heeft de heer Diamandouros zijn vastberadenheid getoond om tegemoet te komen aan de burgers van alle EU-Lidstaten - huidige en toekomstige -, hen te informeren over hun rechten onder EU recht en over hoe ze deze rechten kunnen uitoefenen en verdedigen.

Depuis sa prise de fonction en tant que Médiateur européen le 1er avril de cette année, M. Diamandouros a montré qu'il était déterminé à s'adresser à tous les citoyens de l'Union - anciens et nouveaux - pour les informer de leurs droits en matière communautaire et des moyens d'exercer et de défendre ces droits.


Door de nodige middelen vrij te maken heeft de Raad van Ministers op 26 maart 2002 duidelijk de vastberadenheid van de Europese Unie getoond om zich de eerstvolgende jaren uit te rusten met een compleet en autonoom systeem voor radionavigatie per satelliet" verklaarde Loyola de Palacio, ondervoorzitster belast met Vervoer en Energie".

En débloquant les fonds nécessaires, le Conseil des Ministres a clairement démontré le 26 mars 2002, la ferme volonté de l'Union européenne de se doter dans les toutes prochaines années d'un système complet et autonome de radionavigation par satellite" a déclaré Loyola de Palacio, Vice-Présidente en charge des Transports et de l'Energie".


De Europese Unie is verheugd over de afloop van de parlementsverkiezingen in Zimbabwe met de officiële aankondiging van de resultaten op 27 juni 2000 en spreekt tegenover het volk van Zimbabwe zijn grote waardering uit voor de zeer ruime opkomst bij de verkiezingen en de daarbij getoonde discipline en vastberadenheid.

L'Union européenne salue le dénouement des élections législatives au Zimbabwe, avec l'annonce officielle des résultats, le 27 juin 2000, et félicite le peuple du Zimbabwe pour sa très forte participation au scrutin ainsi que pour sa discipline et la détermination qu'il a ainsi montrées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door kroatië getoonde vastberadenheid' ->

Date index: 2023-10-01
w