Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door in toekomstige wto-overeenkomsten » (Néerlandais → Français) :

Bij investeringen geregeld door deze overeenkomst, door de nationale wetgeving of door toekomstige internationale overeenkomsten, hebben de investeerders van de Overeenkomstsluitende Partijen recht op toepassing van de meest gunstige bepalingen.

Lorsque des investissements seront régis à la fois par l'accord, par certaines dispositions législatives nationales et par des accords internationaux, éventuellement encore à conclure, les investisseurs des Parties contractantes pourront se prévaloir des dispositions qui leur sont les plus favorables.


Indien een Partij een verzoek indient voor overleg over anti-dumpingprocedures of anti-subsidieprocedures, wordt dit verzoek door de andere Partij in welwillende overweging genomen en wordt daartoe voldoende gelegenheid geboden, zulks overeenkomstig de WTO-Overeenkomsten inzake de maatregelen tegen invoer met dumping of met subsidiëring.

Tout en respectant pleinement les accords de l'O.M.C. sur les mesures antidumping et antisubventions, chacune des parties contractantes examine avec bienveillance les représentations faites par l'autre partie au sujet de procédures antidumping et antisubventions et donne à l'autre la possibilité d'engager des consultations à ce sujet.


Indien een Partij een verzoek indient voor overleg over anti-dumpingprocedures of anti-subsidieprocedures, wordt dit verzoek door de andere Partij in welwillende overweging genomen en wordt daartoe voldoende gelegenheid geboden, zulks overeenkomstig de WTO-Overeenkomsten inzake de maatregelen tegen invoer met dumping of met subsidiëring.

Tout en respectant pleinement les accords de l'O.M.C. sur les mesures antidumping et antisubventions, chacune des parties contractantes examine avec bienveillance les représentations faites par l'autre partie au sujet de procédures antidumping et antisubventions et donne à l'autre la possibilité d'engager des consultations à ce sujet.


De partijen verbinden zich er daarom toe : geen bepalingen inzake vrachtverdeling op te nemen in toekomstige bilaterale overeenkomsten met derde landen die betrekking hebben op zeevervoersdiensten; vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst af te zien van de uitvoering van administratieve, technische en juridische maatregelen die zouden kunnen leiden tot discriminatie; aan schepen die door onderdanen of ondernemingen van de ...[+++]

Les parties conviennent donc de s'abstenir d'introduire des dispositions relatives au partage des cargaisons dans leurs futurs accords bilatéraux avec des pays tiers concernant les services de transport maritime; de s'abstenir de mettre en vigueur, après l'entrée en vigueur de l'accord, des mesures administratives, techniques et législatives qui pourraient avoir pour effet d'établir une discrimination; d'octroyer aux navires exploités par des ressortissants ou des sociétés de l'autre partie, un traitement non moins favorable que celui accordé à ses propres navires; et de permettre aux compagnies de transport maritime de l'autre partie ...[+++]


1. De mogelijkheden van bijstand voorzien in dit Verdrag scheppen geen beperking voor en worden evenmin beperkt door mogelijkheden vervat in bestaande of toekomstige internationale overeenkomsten of andere regelingen tussen de betrokken Partijen of in andere akten die verband houden met samenwerking in fiscale aangelegenheden.

1. Les possibilités d'assistance prévues par la présente Convention ne limiteront pas ni ne seront limitées par celles découlant de tous accords internationaux et autres arrangements qui existent ou pourront exister entre les Parties concernées ou de tous autres instruments qui se rapportent à la coopération en matière fiscale.


47. wijst er met klem op dat de duurzaamheid van de verhandelde producten in internationale handelsovereenkomsten een sleutelelement is; onderstreept in dit verband de noodzaak om in toekomstige WTO-overeenkomsten niet-handelsgerelateerde overwegingen op te nemen, waaronder productiemethoden en eerbiediging van de biodiversiteit;

47. insiste sur l'impérieuse nécessité de mettre en avant la durabilité des produits commercialisés dans le cadre des accords commerciaux internationaux; souligne à cet égard la nécessité d’intégrer des "préoccupations non commerciales", notamment les méthodes de production et le respect de la biodiversité, dans tout futur accord conclu au sein de l’OMC;


57. wijst er met klem op dat de duurzaamheid van de verhandelde producten in internationale handelsovereenkomsten een sleutelelement is; onderstreept in dit verband de noodzaak om in toekomstige WTO-overeenkomsten niet-handelsgerelateerde overwegingen op te nemen, waaronder productiemethoden en eerbiediging van de biodiversiteit;

57. insiste sur l'impérieuse nécessité de mettre en avant la durabilité des produits commercialisés dans le cadre des accords commerciaux internationaux; souligne à cet égard la nécessité d'intégrer des «préoccupations non commerciales», notamment les méthodes de production et le respect de la biodiversité, dans tout futur accord conclu au sein de l'OMC;


96. wijst er met klem op dat de duurzaamheid van de verhandelde producten in internationale handelsovereenkomsten een sleutelelement is; onderstreept in dit verband de noodzaak om in eventuele toekomstige WTO-overeenkomsten niet-handelsgerelateerde aspecten op te nemen, o.a. productiemethoden en inachtneming van de biodiversiteit;

96. insiste sur la nécessité impérieuse de mettre en avant la durabilité des produits commercialisés dans le cadre des accords commerciaux internationaux; souligne à cet égard la nécessité d'intégrer des préoccupations non commerciales, notamment les méthodes de production et le respect de la biodiversité, dans tout futur accord conclu au sein de l'OMC;


96. wijst er met klem op dat de duurzaamheid van de verhandelde producten in internationale handelsovereenkomsten een sleutelelement is; onderstreept in dit verband de noodzaak om in eventuele toekomstige WTO-overeenkomsten niet-handelsgerelateerde aspecten op te nemen, o.a. productiemethoden en inachtneming van de biodiversiteit;

96. insiste sur la nécessité impérieuse de mettre en avant la durabilité des produits commercialisés dans le cadre des accords commerciaux internationaux; souligne à cet égard la nécessité d'intégrer des préoccupations non commerciales, notamment les méthodes de production et le respect de la biodiversité, dans tout futur accord conclu au sein de l'OMC;


Door in toekomstige WTO-overeenkomsten het accent te leggen op voedselzekerheid, worden landen mogelijk gemotiveerd om tot een akkoord te komen

Si l'on place la sécurité alimentaire au centre de tout compromis futur dans le cadre de l'OMC, un élan suffisant pourrait être créé pour aboutir à un accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door in toekomstige wto-overeenkomsten' ->

Date index: 2025-07-08
w