Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door importeurs monteurs of bouwers van motorvoertuigen jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

2. Hoeveel vignetten 705 en elektronische signalen werden er ingevuld of verzonden door importeurs, monteurs of bouwers van motorvoertuigen jaarlijks gedurende de laatste vijf jaar?

2. Combien de vignettes 705 ont-elles été établies et combien de signaux électroniques ont-ils été envoyés par des importateurs, assembleurs ou constructeurs de véhicules à moteur, par an, au cours des cinq dernières années?


Mits machtiging mogen importeurs, monteurs of bouwers van motorvoertuigen het vignet 705 zelf invullen of via een elektronisch signaal de gegevens naar de FOD Mobiliteit en Vervoer verzenden.

Les importateurs, assembleurs ou constructeurs de véhicules à moteur peuvent être autorisés à établir eux-mêmes la vignette 705 ou à envoyer au SPF Mobilité et Transports, par une procédure de transfert électronique de données, le signal électronique requis.


4 APRIL 2014. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de modaliteiten voor de afgifte van vergunningen om importeurs, monteurs of bouwers van motorvoertuigen te machtigen zelf de vignetten in te vullen of signalen door te zenden als bewijs van het regelmatig aanwezig zijn van motorvoertuigen.

4 AVRIL 2014. - Arrêté ministériel établissant les modalités de délivrance d'autorisations permettant aux importateurs, assembleurs ou constructeurs de véhicules à moteur d'établir eux-mêmes les vignettes ou d'envoyer les signaux justifiant de la situation régulière des véhicules à moteur.


- Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel besluit van 4 april 2014 tot vaststelling van de modaliteiten voor de afgifte van vergunningen om importeurs, monteurs of bouwers van motorvoertuigen te machtigen zelf de vignetten in te vullen of signalen door te zenden als bewijs van het regelmatig aanwezig zijn van motorvoertuigen.

- Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté ministériel du 4 avril 2014 établissant les modalités de délivrance d'autorisations permettant aux importateurs, assembleurs ou constructeurs de véhicules à moteur d'établir eux-mêmes les vignettes ou d'envoyer les signaux justifiant de la situation régulière des véhicules à moteur.


4 APRIL 2014. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de modaliteiten voor de afgifte van vergunningen om importeurs, monteurs of bouwers van motorvoertuigen te machtigen zelf de vignetten in te vullen of signalen door te zenden als bewijs van het regelmatig aanwezig zijn van motorvoertuigen

4 AVRIL 2014. - Arrêté ministériel établissant les modalités de délivrance d'autorisations permettant aux importateurs, assembleurs ou constructeurs de véhicules à moteur d'établir eux-mêmes les vignettes ou d'envoyer les signaux justifiant de la situation régulière des véhicules à moteur


Art. 9. Op verzoek van de douane dienen alle in artikel 7 bedoelde importeurs, monteurs of bouwers van motorvoertuigen alle documenten voor te leggen die de douane nodig acht of inzage in hun commerciële geschriften te verlenen.

Art. 9. S'ils en sont requis par la douane, tous les importateurs, assembleurs ou constructeurs de véhicules à moteur visés à l'article 7 doivent présenter tous les documents que celle-ci estime nécessaires ou lui donner accès à leurs écritures commerciales.


Art. 7. De Minister van Financiën of, onder de voorwaarden die hij bepaalt, zijn gemachtigde, kan de importeurs, monteurs of bouwers van motorvoertuigen vergunning verlenen om:

Art. 7. Le Ministre des Finances ou, dans les conditions qu'il détermine, son délégué, peut autoriser les importateurs, assembleurs ou constructeurs de véhicules à moteur :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door importeurs monteurs of bouwers van motorvoertuigen jaarlijks' ->

Date index: 2021-12-07
w