Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aannemen van een trein
Aanval door duwen van bewegende trein
Aanval door duwen voor trein
Conductrice-controleur trein
Dienst trein-vliegtuig-trein
Gewone trein
Hoofdconducteur
Hoofdconducteur trein
Hoofdconductrice
Hoofdconductrice trein
Kaartjesknipper
Overname van een trein
Trein volgens dienstregeling
Trein-vlieg-treindienst
Treinbegeleider
Treinconducteur

Vertaling van "door ic-trein " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dienst trein-vliegtuig-trein | trein-vlieg-treindienst

service fer-air-fer


hoofdconducteur trein | hoofdconductrice | hoofdconducteur | hoofdconductrice trein

contrôleur de train | contrôleuse de train | chef de train | cheffe de train


aannemen van een trein | overname van een trein

acceptation d'un train


gewone trein | trein volgens dienstregeling

train régulier


inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val uit trein of spoorwegvoertuig

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute d'un train ou d'un véhicule ferroviaire


inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val in trein of spoorwegvoertuig

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute dans un train ou un véhicule ferroviaire


aanval door duwen voor trein

agression en poussant dans la trajectoire d'un train


inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij botsing met of geraakt door rollend materieel

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci


aanval door duwen van bewegende trein

agression en poussant d'un train en mouvement


kaartjesknipper | treinbegeleider | conductrice-controleur trein | treinconducteur

contrôleuse | contrôleuse de train | accompagnateur | contrôleur de train/contrôleuse de train
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de analyse die werd uitgevoerd voor de laatste week van de maand november en de eerste week van de maand december blijkt het volgende: - op maandag 23 november werden de IC-treinen 3405, 3406 en 3407 alsook de P-trein 7741 afgeschaft bij vertrek in Binche wegens een werkonderbreking in Henegouwen; - op 24 november is de IC-trein 3406 met 11 minuten vertraging uit Binche vertrokken wegens een defect aan de locomotief, dat door de treinbestuurder werd hersteld; - op dinsdag 1 december werd de IC-trein 3408 afgeschaft bij vertrek i ...[+++]

De l'analyse effectuée pour la dernière semaine du mois de novembre et la première semaine du mois de décembre, il ressort que: - le lundi 23 novembre, les trains IC 3405, 3406, 3407 et P 7741 ont été supprimés au départ de Binche, en raison d'une interruption de travail dans le Hainaut; - le 24 novembre, le train IC 3406 est parti de Binche avec un retard de 11 minutes, en raison d'une avarie à la locomotive; celle-ci a été réparée par le conducteur de train; - le mardi 1er décembre, le train IC 3408 a été supprimé au départ de La ...[+++]


1. De NMBS erkent dat er op bepaalde dagen een probleem is voor de reizigers van Anzegem en Vichte door het missen van de aansluiting tussen IC-trein 2339 en L-trein 1687.

1. La SNCB reconnaît qu'un problème se pose certains jours pour les voyageurs d'Anzegem et Vichte puisqu'ils ratent la correspondance entre le train IC 2339 et le train L 1687.


In Zottegem wordt de L-trein 2287 door IC-trein 2339 voorbijgereden.

À Zottegem, le train IC 2339 passe devant le train L 2287.


Zo kwam de IC 1706 geblokkeerd te staan in Quiévrain omdat het spoor was bezet door de trein in nood.

L'IC 1706 s'est donc retrouvé bloqué à Quiévrain étant donné que la voie était occupée par le train en détresse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijvoorbeeld, wat het spitsverkeer betreft, wordt de IC-trein 628 Antwerpen-Centraal 7.40 uur - Brussel-Zuid 8.24 uur, die overbezet was, sinds 27 mei 1998 ontdubbeld door een P-trein met zeven dubbeldekrijtuigen.

Par exemple, en ce qui concerne le trafic à l'heure de pointe, le train IC 628 Anvers-Central 7 h 40 - Bruxelles-Midi 8 h 24 qui était suroccupé, a été dédoublé depuis le 27 mai 1998 par un train P composé de sept voitures à deux niveaux.


Door deze nieuwe regeling lukt de overstap van de IC-passagiers op de lokale Roosendaal-trein niet, omdat de overstaptijd dermate klein is, namelijk 1 minuut, omdat de IC-trein gewoonlijk vertraging heeft en omdat de lokale trein naar Roosendaal volgens het stationspersoneel niet mag wachten op de IC-trein.

Avec ce nouvel horaire, les voyageurs IC ne parviennent pas à prendre le train local pour Roosendaal parce que le temps qui leur est imparti pour descendre du train IC et monter dans le train local est très réduit - 1 minute -, parce que le train IC a habituellement du retard et parce que, selon le personnel ferroviaire, le train local pour Roosendaal ne peut attendre le train IC.


3. a) Door een aantal geïmmobiliseerde tractievoertuigen was het voor de NMBS onmogelijk om de normale samenstelling van trein E3330 (vertrek Essen 7.32 uur) te verzekeren. b) De NMBS doet al het mogelijke om de normale samenstelling van de treinen te eerbiedigen. c) Trein nr. 3330 liep: - ongeveer 2 minuten vertraging op bij vertrek uit Essen omdat hij moest wachten tot na het vertrek van IC-trein 628 (Benelux); - ongeveer 3 minuten door snelheidsbeperkingen voor werken op lijn 12 (Essen-Antwerpen); - ongeveer 2 bijkomende minuten in Antwerpen-Centraal ...[+++]

3. a) Vu le nombre d'engins de traction immobilisés, la SNCB s'est trouvée dans l'impossibilité d'assurer la composition prévue pour le train E3330 (départ de Essen à 7 h 32). b) La SNCB met tout en oeuvre pour respecter la composition prévue des trains. c) Le train n° 3330 a subi: - environ 2 minutes de retard au départ de Essen parce qu'il devait attendre que le train IC 628 (Benelux) soit parti; - environ 3 minutes de retard suite à des limitations de vitesse dues à des travaux sur la ligne 12 (Essen-Anvers); - environ 2 minutes de retard supplémenta ...[+++]


De IC-trein met 18 minuten vertraging komt dan te Berchem rond xx:38, onmiddellijk gevolgd door de IR-trein. Indien de IC-trein bijvoorbeeld 10 minuten vertraging heeft, rijdt hij als eerste en komt te Berchem om xx:29 (één minuut ingewonnen).

Le train IC, avec ses 18 minutes de retard, arrivera dans ce cas à Berchem vers xxh38, immédiatement suivi par le train IR. Si le train IC a un retard de 10 minutes, par exemple, c'est lui qui partira le premier à Malines, pour arriver à Berchem à xxh29 (une minute de retard est donc rattrapée).


1. Graag een antwoord op volgende vragen: a) Wat waren de oorzaken van die breuken van de bovenleiding? b) Welke maatregelen werden genomen om een herhaling van dergelijke incidenten te voorkomen? c) Waarom werden de ICA-treinen omgeleid via Aarschot, veeleer dan via Namen? d) Kan de NMBS een pendeltrein inleggen tussen Brussel en Leuven om de omlegging van de ICA-treinen op te vangen (elke IC-trein wordt gevolgd door een L-trein die 20 minuten na de ICA-trein in Leuven aankomt)? e) Kunnen die maatregelen ten uitvoer worden gelegd (waarom worden de reizigers met bestemming Luik niet verzocht gebruik te maken van de verbinding Brussel-Nam ...[+++]

1. Pourriez-vous communiquer: a) les causes de ces bris; b) les mesures prises pour éviter la répétition de ces incidents; c) la raison pour laquelle les ICA sont détournés par Aarschot plutôt que par Namur; d) si la SNCB est capable de mettre en place une navette entre Bruxelles et Louvain pour suppléer au détournement des ICA (à noter que chaque ICA est suivi par un train L qui arrive à Louvain 20 minutes après l'IC); e) si ces mesures peuvent être mise en oeuvre (pourquoi les voyageurs à destination de Liège ne sont-ils pas invités à emprunter la r ...[+++]


Ten slotte, door een bijkomende halte van een IC-trein in het station van Saint-Ghislain in te lassen, zou om het half uur een verbinding tussen Bergen en Saint-Ghislain tot stand komen. 1. Overweegt u bijzondere aandacht te schenken aan de vraag van de verantwoordelijken van het station van Saint-Ghislain, die wensen dat de IC-trein die de verbinding verzorgt tussen Herstal (Luik) en Doornik in hun station stopt?

Enfin, un arrêt supplémentaire d'un train IC en gare de Saint-Ghislain permettrait la création d'une liaison toutes les demi-heures entre Mons et Saint-Ghislain. 1. Envisagez-vous d'accorder une attention particulière à la demande des responsables de la gare de Saint-Ghislain qui souhaitent que le train IC reliant Herstal (Liège) et Tournai s'arrête en leur gare?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door ic-trein' ->

Date index: 2023-07-26
w