Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Body dysmorphic disorder
Dienstenaanbieder
Dwangneurose
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Verstoorde lichaamsbeleving

Traduction de «door hun dienstenaanbieder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De nationale regelgevende instanties zorgen ervoor dat de prijsstelling tussen exploitanten en/of dienstenaanbieders met betrekking tot het aanbieden van nummerportabiliteit op de kosten gebaseerd is en dat eventuele directe kosten voor abonnees de verandering van dienstenaanbieder niet ontmoedigen.

2. Les autorités réglementaires nationales veillent à ce que la tarification entre opérateurs et/ou fournisseurs de services liée à la fourniture de la portabilité des numéros soit fonction du coût et que les redevances éventuelles à payer par l'abonné ne le dissuadent pas de changer de fournisseur de services.


(8 quater) "Leveranciersval": situatie waarbij de klant zo moeilijk van dienstenaanbieder kan veranderen dat hij kan worden beschouwd als zijnde afhankelijk van zijn dienstenaanbieder, die van zijn kant van de afhankelijkheidsrelatie kan profiteren door de prijzen erg hoog op te trekken alvorens het voor de klant loont te overwegen van dienstenaanbieder te veranderen.

(8 quater) "chausse-trape du vendeur", situation dans laquelle il est si difficile pour le client de changer de prestataire de services qu'on peut le considérer comme dépendant de son fournisseur, lequel peut profiter de cette dépendance pour pratiquer de très fortes hausses de prix sans qu'il soit rentable pour le client d'envisager de changer de prestataire de services;


Daarnaast zullen er minder belemmeringen zijn voor het goederenverkeer en voor dienstenaanbieders om grensoverschrijdend te werken, dankzij een verdere harmonisering van de regels en normen en maatregelen waarbij hardnekkige, ongegronde beperkingen op het verstrekken van diensten worden opgeheven.

Les marchandises pourront aussi circuler plus librement et les prestataires de services pourront exercer plus facilement des activités transfrontières, grâce à une harmonisation plus poussée des règles et des normes et à des actions visant à supprimer des restrictions persistantes et injustifiées de l'offre de services.


7. stelt vast dat „cloud computing” toegang biedt tot een gemeenschappelijk reservoir van IT-middelen die snel kunnen worden doorgegeven met een minimale beheersinspanning en een minimale interactie van de dienstenaanbieder, en dat de efficiëntie van de „cloud” te danken is aan de flexibiliteit ervan, de hogere productiviteit die eruit resulteert en de rol ervan bij de bescherming van het milieu, maar dat „cloud computing” vooral technisch betrouwbaar en op zijn taak berekend moet zijn;

7. note que l'informatique en «nuage» permet l'accès à un pôle partagé de ressources informatiques qui peuvent être rapidement relayées avec un effort minimal de gestion et une interaction minimale du fournisseur de services, et que l'efficacité du «nuage» réside dans sa flexibilité, ses gains de productivité et son rôle dans la préservation de l'environnement, mais qu'il doit avant tout être techniquement fiable et résistant;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor lidstaten en dienstenaanbieders is het dan ook des te belangrijker dat zij zich bewust zijn van de nieuwe uitdagingen voor de bescherming van minderjarigen en dat zij het passende regelgevingskader bevorderen via samenwerking tussen belanghebbenden en coregulering of zelfregulering.

Il est d'autant plus crucial que les États membres et les fournisseurs de services soient conscients des nouveaux défis en matière de protection des mineurs et promeuvent un cadre approprié par la coopération des parties prenantes et par la coréglementation ou l'autoréglementation.


Vanaf vandaag zullen er ook nieuwe mogelijkheden zijn voor afzonderlijke aftersales-service en ik verwacht dat deze nieuwe dienstenaanbieders een neerwaartse druk op de hoge aftersales-prijzen zullen uitoefenen".

À partir d'aujourd'hui, il existera aussi de nouvelles possibilités d'exploitation de services après-vente indépendants et j'attends de ces nouveaux prestataires qu'ils exercent des pressions à la baisse sur les prix, encore élevés, des services après-vente".


Het is bijzonder belangrijk voor abonnees en gebruikers van dergelijke diensten om door hun dienstenaanbieder volledig op de hoogte te worden gebracht van bestaande veiligheidsrisico's die van dien aard zijn dat de dienstenaanbieder deze zelf niet kan verhelpen.

Il est particulièrement important que les abonnés et les utilisateurs de ces services soient pleinement informés par leur fournisseur de service des risques existants en matière de sécurité contre lesquels ce dernier est dépourvu de moyens d'action.


Het is bijzonder belangrijk voor abonnees en gebruikers van dergelijke diensten om door hun dienstenaanbieder volledig op de hoogte te worden gebracht van bestaande veiligheidsrisico's die van dien aard zijn dat de dienstenaanbieder deze zelf niet kan verhelpen.

Il est particulièrement important que les abonnés et les utilisateurs de ces services soient informés par leur fournisseur de service des risques existants en matière de sécurité contre lesquels ce dernier est dépourvu de moyens d'action.


De Zweedse minister van Justitie, mevrouw FREIVALDS, vestigde de aandacht van de Raad op de bepalingen in de ontwerp-richtlijn betreffende de aansprakelijkheid van dienstenaanbieders, die volgens haar de mogelijkheden voor een efficiënte bestrijding van criminele activiteiten als kinderpornografie zullen beperken.

Mme FREIVALDS, ministre de la justice suédois, a attiré l'attention du Conseil sur les dispositions du projet de directive concernant la responsabilité du prestataire de services, qui, a-t-elle estimé, limiteraient les possibilités de lutter efficacement contre des activités délictueuses telles que la pédopornographie.


De Raad en het Europees Parlement zijn bezig de laatste hand aan dit deel van het pakket te leggen met regels voor de interconnectie van exploitantennetwerken en toegang tot netwerken voor aanbieders van telecommunicatiediensten, alsmede met machtigingsregels die tot doel hebben de markttoegang van exploitanten en dienstenaanbieders te bevorderen.

Le Conseil et le Parlement européens apportent actuellement les touches finales à cet élément du cadre réglementaire en élaborant des règles relatives à l'interconnexion des réseaux des opérateurs et à l'accès des fournisseurs de services aux réseaux, ainsi que des règles sur l'octroi des licences propres à encourager l'entrée sur le marché des opérateurs et des fournisseurs de services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door hun dienstenaanbieder' ->

Date index: 2024-03-10
w