Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychiatrische afdeling van een algemeen ziekenhuis
Psychiatrische afdelingen van de algemene klinieken

Vertaling van "door hospitalen klinieken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
psychiatrische afdeling van een algemeen ziekenhuis | psychiatrische afdelingen van de algemene klinieken

services psychiatriques des hôpitaux généraux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Betaling van medische zorgen verstrekt in België aan de slachtoffers van de incidenten van de Heizel van 29 mei 1985 vanaf 19 u. 15 m., dit betekent de kosten van geneeskundige zorgen verstrekt door hospitalen, klinieken en via privé-consultaties, de betaling van vervoerskosten in België van de slachtoffers, evenals de betaling van de begrafeniskosten beperkt tot het maximumbedrag door het RIZIV terugbetaald, en iedere andere betaling van de Belgische Staat geëist in het raam van de bilaterale betrekkingen en op basis van de internationale verdragen en bilaterale akkoorden.

Paiement des soins médicaux donnés en Belgique aux victimes des incidents du Heysel survenus le 29 mai 1985 à partir de 19 h 15 m, c'est-à-dire le coût des soins prodigués par des hôpitaux, cliniques ou cabinets médicaux, le paiement du coût du transport des victimes de ces incidents en Belgique, ainsi que le paiement des frais de funérailles limités au montant maximum remboursé par l'INAMI et tout autre paiement qui serait exigé de l'Etat belge dans le cadre des relations bilatérales entre les pays concernés et à l'appui de traités internationaux et accords bilatéraux.


Betaling van medische zorgen verstrekt in België aan de slachtoffers van de incidenten van de Heizel van 29 mei 1985 vanaf 19u15, dit betekent de kosten van geneeskundige zorgen verstrekt door hospitalen, klinieken en via privé-consultaties, de betaling van vervoerskosten in België van de slachtoffers, evenals de betaling van de begrafeniskosten beperkt tot het maximumbedrag door het RIZIV terugbetaald, en iedere andere betaling van de Belgische Staat geëist in het raam van de bilaterale betrekkingen en op basis van de internationale verdragen en bilaterale akkoorden.

Paiement des soins médicaux donnés en Belgique aux victimes des incidents du Heysel survenus le 29 mai 1985 à partir de 19 h 15, c'est-à-dire le coût des soins prodigués par des hôpitaux, cliniques ou cabinets médicaux, le paiement du coût du transport des victimes de ces incidents en Belgique, ainsi que le paiement des frais de funérailles limités au montant maximum remboursé par l'INAMI et tout autre paiement qui serait exigé de l'Etat belge dans le cadre des relations bilatérales entre les pays concernés et à l'appui de traités internationaux et accords bilatéraux.


Betaling van medische zorgen verstrekt in België aan de slachtoffers van de incidenten van de Heizel van 29 mei 1985 vanaf 19 u 15, dit betekent de kosten van geneeskundige zorgen verstrekt door hospitalen, klinieken en via privé-consultaties, de betaling van vervoerskosten in België van de slachtoffers, evenals de betaling van de begrafeniskosten beperkt tot het maximumbedrag door het RIZIV terugbetaald, en iedere andere betaling van de Belgische Staat geëist in het kader van de bilaterale akkoorden.

Paiement des soins médicaux donnés en Belgique aux victimes des incidents du Heysel survenus le 29 mai 1985 à partir de 19 h 15, c'est-à-dire le coût des soins prodigués par des hôpitaux, cliniques ou cabinets médicaux, le paiement du coût du transport des victimes de ces incidents en Belgique, ainsi que le paiement des frais de funérailles limités au montant maximum remboursé par l'INAMI et tout autre paiement qui serait exigé de l'Etat belge dans le cadre des relations bilatérales entre les pays concernés et à l'appui de traités internationaux et accords bilatéraux.


Betaling van medische zorgen verstrekt in België aan de slachtoffers van de incidenten van de Heizel van 29 mei 1985 vanaf 19 u. 15, dit betekent de kosten van geneeskundige zorgen verstrekt door hospitalen, klinieken en via privé-consultaties, de betaling van vervoerskosten in België van de slachtoffers, evenals de betaling van de begrafeniskosten beperkt tot het maximumbedrag door het RIZIV terugbetaald, en iedere andere betaling van de Belgische Staat geëist in het kader van de bilaterale akkoorden.

Paiement des soins médicaux donnés en Belgique aux victimes des incidents du Heysel survenus le 29 mai 1985 à partir de 19 h 15, c'est-à-dire le coût des soins prodigués par des hôpitaux, cliniques ou cabinets médicaux, le paiement du coût du transport des victimes de ces incidents en Belgique, ainsi que le paiement des frais de funérailles limités au montant maximum remboursé par l'INAMI et tout autre paiement qui serait exigé de l'Etat belge dans le cadre des relations bilatérales entre les pays concernés et à l'appui de traités internationaux et accords bilatéraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Betaling van medische zorgen verstrekt in België aan de slachtoffers van de incidenten van de Heizel van 29 mei 1985 vanaf 19u15, dit betekent de kosten van geneeskundige zorgen verstrekt door hospitalen, klinieken en via privé-consultaties, de betaling van vervoerskosten in België van de slachtoffers, evenals de betaling van de begrafeniskosten beperkt tot het maximumbedrag door het RIZIV terugbetaald, en iedere andere betaling van de Belgische Staat geëist in het kader van de bilaterale akkoorden.

2. Paiement des soins médicaux donnés en Belgique aux victimes des incidents du Heysel survenus le 29 mai 1985 à partir de 19h15, c'est-à-dire le coût des soins prodigués par des hôpitaux, cliniques ou cabinets médicaux, le paiement du coût du transport des victimes de ces incidents en Belgique, ainsi que le paiement des frais de funérailles limités au montant maximum remboursé par l'INAMI et tout autre paiement qui serait exigé de l'Etat belge dans le cadre des relations bilatérales entre les pays concernés et à l'appui de traités internationaux et accords bilatéraux.


Het betreft de vervoerdiensten van en naar de stations, door de hotels uitsluitend ten behoeve van hun cliënteel verzekerd; de vervoerdiensten van en naar de luchthavens, door de luchtvaartondernemingen uitsluitend ten behoeve van haar cliënteel verzekerd; de ambulanciediensten der hospitalen en klinieken en, in het algemeen alle dergelijke vervoerdiensten waarvoor de tussenkomst van een ondernemer van vervoer te land niet vereist is.

Il s'agit des transports de et vers les gares, assurés par les hôtels, à l'usage exclusif de leur clientèle; des transports de et vers les aérogares, assurés par les entreprises de navigation aérienne à l'usage exclusif de leur clientèle; des services d'ambulance des hôpitaux et cliniques, et, en général, de tous les transports analogues ne comportant pas l'intervention d'un entrepreneur de transports terrestres.


Worden niet beschouwd als woningen in de zin van wat voorafgaat, de volgende verblijfplaatsen : - de kamers in gemeenschappelijke gebouwen (kloosters, klinieken, hospitalen, weeshuizen, enz.); - de kamers voor studenten; - de kamers voor seizoensarbeiders; - de onroerende goederen (of delen van onroerende goederen) die, door hun aard, uitsluitend een beroepskarakter hebben (winkels, ateliers,.).

Ne sont pas considérés comme des habitations au sens de ce qui précède, les logements suivants : - les chambres dans des bâtiments collectifs (couvents, cliniques, hôpitaux, hospices, etc.); - les chambres d'étudiants; - les chambres de travailleurs saisonniers; - les immeubles (ou parties d'immeubles) qui, de par leur nature, sont exclusivement professionnels (magasins, ateliers,.).


Betreffende de inkomsten uit onroerende goederen die eigendom zijn van vzw's zegt de toelichting bij de belastingaangifte dat de volgende inkomsten niet belastbaar zijn : - goederen verhuurd aan een natuurlijk persoon die de goederen noch geheel, noch gedeeltelijk gebruikt voor het uitoefenen van zijn beroepsbekwaamheid; - goederen verhuurd overeenkomstig de pachtwetgeving en die door de huurder voor land- of tuinbouw worden gebruikt; - andere goederen mits de huurder geen winstoogmerken nastreeft en die goederen worden gebruikt voor het uitoefenen van een openbare eredienst, voor onderwijs, voor het vestigen van ...[+++]

La notice accompagnant la déclaration d'impôts dit, en ce qui concerne les revenus des biens immobiliers qui sont la propriété d'une asbl, que ne sont pas imposables : - les revenus découlant des biens donnés en location à une personne physique qui n'affecte ces biens ni entièrement ni partiellement à l'exercice de son activité professionnelle; - les revenus découlant des biens donnés en location en vertu de la loi sur les baux à ferme et affectés par le locataire à l'exploitation agricole et horticole; - les revenus découlant de tout autre bien donné en location à condition que le locataire ne poursuive aucun but lucratif et que les b ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : door hospitalen klinieken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door hospitalen klinieken' ->

Date index: 2022-02-13
w