Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het soort processen waarover » (Néerlandais → Français) :

Op basis van de door de politie geregistreerde processen-verbaal vallen dit soort misdrijven in de ANG onder de ruimere noemer van inbreuken inzake afpersing.

Sur la base des procès-verbaux enregistrés par la police, ce genre de délits ressortit aux infractions en matière d'extorsion dans la BNG.


De concrete cijfers waarover het fagg beschikt, zijn cijfers betreffende inbeslaggenomen pakjes die geneesmiddelen bevatten en die het resultaat zijn van bestellingen op illegale websites, en de cijfers van het aantal processen-verbaal opgemaakt door het parket tot vaststelling van illegale verkoopsites.

Les chiffres concrets dont l'afmps dispose sont ceux de colis saisis contenant des médicaments qui sont le résultat de commandes sur des sites illégaux ainsi que ceux du nombre de procès-verbaux dressés au parquet constatant des sites de vente en ligne illégaux.


In het begrip algemene bevoegdheid zelf, dat in het bijzonder is uitgedacht om te kunnen doen blijken van regels waarin een criterium als nationaliteit wordt gebruikt, dat van nature losstaat van iedere soort plaats, wordt het idee aangewend en vertolkt dat sommige processen, door een aspect ervan, de algemene belangen van een Staat zo sterk kunnen raken dat deze een zodanige regel moet ...[+++]

La notion même de compétence générale, conçue notamment pour permettre de rendre compte de règles se servant d'un critère comme la nationalité, par nature indépendant de toute espèce de lieu, exploite et exprime l'idée selon laquelle certains procès peuvent, par un de leurs éléments, toucher si étroitement les intérêts généraux d'un État que celui-ci est conduit à adopter une règle telle que, indépendamment de tous les autres éléments dudit procès, un tribunal de l'État doit pouvoir s'en saisir.


I. Overwegende dat het verzet van de ontwikkelingslanden tegelijkertijd is ingegeven door de thema's waarover onderhandeld zou worden en door de wijze waarop de WTO de zaken aanpakt, zowel op het vlak van de besluitvormingsprocedure (het systematisch houden van informeel overleg), als op het vlak van het orgaan voor de regeling van geschillen dat door zijn gebrek aan onafhankelijkheid, door zijn ondoorzichtigheid en door het soort strafmaat ...[+++]

I. Considérant que l'opposition des pays en développement est motivée à la fois par les thèmes qui seraient négociés et par les modalités de fonctionnement de l'OMC, tant en ce qui concerne le processus de décision (recours systématique aux consultations informelles) qu'en ce qui concerne l'organe de règlement des différends dont l'absence d'indépendance, l'opacité et le type de sanctions pénalisent les pays en développement;


Mevrouw Van de Casteele stelt voor om een getrapt systeem in te voeren, waarbij de arts verplicht zou zijn de inlichtingen waarover hij beschikt door te geven aan een soort « SOS Gezin »-centrum, dat is samengesteld uit een multidisciplinair team dat de klacht verder kan behandelen.

Mme Van de Casteele propose un système à paliers, dans lequel le médecin aurait une obligation de transmettre les informations à une espèce de centre « SOS-familles », composé d'une équipe pluridisciplinaire qui pourrait assurer le suivi de la plainte.


Neen, de toegang wordt bepaald door de hiërarchische autoriteit in functie van vooraf bepaalde toegangsprofielen volgens enerzijds de uitgeoefende functie en anderzijds hetgeen waarover het personeelslid dient te beschikken (welk soort informatie heeft het personeelslid nodig om zijn opdrachten tot een goed einde te brengen?).

Non, l’accès est déterminé par l’autorité hiérarchique en fonction de profils d’accès prédéfinis selon la fonction exercée d’une part et de la nécessité d’en connaître du membre du personnel d’autre part (de quels types d’informations le membre du personnel a-t-il besoin pour mener à bien ses missions?).


De Eurogroep vormt het forum waarop dit soort processen kunnen worden ingezet.

L'Eurogroupe est le forum où ces processus devraient être activés.


Ik pleit voor een snellere analyse en besluitvorming bij dit soort processen, zodat we sneller en effectiever kunnen reageren.

Je voudrais préconiser une analyse et une prise de décision plus rapides dans ce type de processus, de sorte que nous puissions y faire face de façon plus efficace et dans des délais plus courts.


Eigenlijk denk ik, en u bent hierover duidelijk geweest, dat het een beetje zinloos is voor het Parlement en voor sommigen van onze collega’s om maandenlang kritiek te blijven ventileren op het geglobaliseerde kapitalisme of het totale kapitalisme: wij leven in een wereld waarin de concurrentie steeds harder wordt en de toekomst van de autosector ongetwijfeld meer zal worden bepaald door allianties zoals die welke is aangekondigd tussen Renault-Nissan-GM, dan door het soort processen waarover wij het vandaag hebben.

Je pense effectivement, et votre propos a été clair, qu’il est un peu inutile pour le Parlement et pour certains de nos collègues de répéter à longueur de mois des critiques sur le capitalisme global ou le capitalisme total: nous vivons dans un monde où la concurrence est de plus en plus rude et où l’avenir du secteur automobile est sans doute davantage déterminé par des alliances Renault-Nissan-GM telles qu’annoncées, que par des opérations dont nous parlons aujourd’hui.


De processen-verbaal over feiten waarover geen telefonisch contact is geweest, dienen per fax naar het jeugdparket te worden doorgestuurd, zodat de minderjarige en, in voorkomend geval, de ouders zeer snel, de week zelf nog, door het parket kunnen worden opgeroepen om afhankelijk van de inhoud van het dossier over te gaan tot herstelbemiddeling of dagvaarding.

Les procès-verbaux sur les faits pour lesquels aucun contact téléphonique n'a été pris, doivent être envoyés par télécopie au parquet de la jeunesse, de sorte que le mineur, et le cas échéant ses parents, puisse être convoqué par le parquet très rapidement, dans la semaine, afin de décider d'une conciliation réparatrice ou d'une citation, selon la teneur du dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het soort processen waarover' ->

Date index: 2021-03-21
w