Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoritair stelsel
Belastingheffing
Economisch en fiscaal regime van de Canarische eilanden
Fiscaal regime
Fiscaal systeem
Fiscale last
Fiscaliteit
Stationair regime
Taxatie
Totalitair regime
Totalitarisme

Vertaling van "door het regime-kadhafi " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]

fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]


Economisch en fiscaal regime van de Canarische eilanden

régime économique et fiscal des îles Canaries


autoritair stelsel [ totalitair regime | totalitarisme ]

régime autoritaire [ régime totalitaire | totalitarisme ]




regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

régime assurant que la concurrence n'est pas faussée dans le marché interieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Functie: a) Gouverneur van de provincie Herat (Afghanistan) onder het Taliban-regime; b) Woordvoerder van het Taliban-regime; c) Gouverneur van de provincie Kabul onder het Taliban-regime; d) minister van Binnenlandse Zaken onder het Taliban-regime.

Fonction: a) gouverneur de la province de Hérat (Afghanistan) sous le régime des Taliban, b) porte-parole du régime des Taliban, c) gouverneur de la province de Kaboul sous le régime des Taliban, d) ministre des affaires intérieures sous le régime des Taliban.


Functie: a) gouverneur van de provincie Herat (Afghanistan) onder het Taliban-regime, b) woordvoerder van het Taliban-regime, c) gouverneur van de provincie Kabul onder het Taliban-regime, d) minister van Binnenlandse Zaken onder het Taliban-regime.

Fonction: a) gouverneur de la province de Harat (Afghanistan) sous le régime Taliban, b) porte-parole du régime Taliban, c) gouverneur de la province de Kaboul sous le régime Taliban, d) ministre des affaires intérieures sous le régime Taliban.


2° hetzij, op 15 juni 2017 tewerkgesteld zijn in één van de in artikel 2 bedoelde ondernemingen, of eventueel, op deze datum zijn gedekt door het stelsel van de gelijkgestelde dagen voorzien in de artikelen 16, 18 en 41 tot 43 van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie der loonarbeiders, hetzij op brugpensioen gesteld zijn volgens het regime voorzien door de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, tot in ...[+++]

2° soit, être occupés, à la date du 15 juin 2017, par une des entreprises visées à l'article 2 ou, le cas échéant, être à cette date couverts par le régime des journées assimilées prévu aux articles 16, 18 et 41 à 43 de l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, soit avoir été mis en prépension selon le régime prévu par la convention collective de travail conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnités complémentaires pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue o ...[+++]


2° hetzij, op 15 juni 2016 tewerkgesteld zijn in één van de in artikel 2 bedoelde ondernemingen, of eventueel, op deze datum zijn gedekt door het stelsel van de gelijkgestelde dagen voorzien in de artikelen 16 en 18 en 41 tot 43 van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie der loonarbeiders, hetzij op brugpensioen gesteld zijn volgens het regime voorzien door de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, tot ...[+++]

2° soit, être occupés, à la date du 15 juin 2016, par une des entreprises visées à l'article 2 ou, le cas échéant, être à cette date couverts par le régime des journées assimilées prévu aux articles 16 et 18 et 41 à 43 de l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, soit, avoir été mis en prépension selon le régime prévu par la convention collective de travail conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnités complémentaires pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
van wie is vastgesteld dat zij betrokken waren bij het repressieve beleid van het voormalige regime van Muammar Kadhafi in Libië of anderszins formeel met dat regime verbonden waren, en die onverminderd een risico vormen voor de vrede, de stabiliteit of de veiligheid van Libië of voor de succesvolle voltooiing van de politieke transitie in het land;

qui sont identifiées comme ayant participé aux politiques répressives de l'ancien régime de Mouammar Qadhafi en Libye, ou ayant été autrefois associées d'une autre manière à ce régime, et qui continuent de mettre en danger la paix, la stabilité ou la sécurité en Libye ou la réussite de la transition politique du pays;


De Raad heeft op 26 mei 2015 Besluit (GBVB) 2015/818 (2) tot wijziging van Besluit 2011/137/GBVB vastgesteld, gelet op de aanhoudende bedreiging voor de vrede, stabiliteit of veiligheid van Libië en voor de succesvolle voltooiing van de politieke overgang in het land, onder meer door de scherper wordende verdeeldheid door toedoen van personen en entiteiten waarvan is vastgesteld dat zij betrokken waren bij het repressieve beleid van het voormalige regime van Muammar Kadhafi in Libië of anderszins met dat regime verbonden waren, en doordat de meeste van di ...[+++]

Le 26 mai 2015, le Conseil a adopté la décision (PESC) 2015/818 (2) modifiant la décision 2011/137/PESC en tenant compte du fait que la paix, la stabilité ou la sécurité en Libye ainsi que la réussite de la transition politique du pays continuent d'être mises en danger, notamment par l'exacerbation des divisions actuelles, par des personnes et entités identifiées comme ayant participé aux politiques répressives menées par l'ancien régime de Mouammar Qadhafi en Libye, ou autrefois associées d'une autre manière à ce régime, ainsi que par le fait que la plupart de ces personnes ou entités n'ont pas répondu de leurs actes.


Dat besluit nam ook de dreiging in aanmerking die uitgaat van personen en entiteiten die fondsen van de Libische overheid in hun bezit hebben, of daarover zeggenschap uitoefenen, die tijdens het voormalige regime van Muammar Kadhafi in Libië wederrechtelijk zijn verkregen en die kunnen worden ingezet om de vrede, de stabiliteit of de veiligheid van Libië te bedreigen of om de succesvolle voltooiing van de politieke transitie te belemmeren of te ondermijnen.

Ladite décision prend également en considération le fait que les personnes et entités qui possèdent ou contrôlent des fonds publics libyens détournés sous l'ancien régime de Mouammar Qadhafi en Libye, susceptibles d'être utilisés pour mettre en danger la paix, la stabilité ou la sécurité en Libye, ou pour entraver ou compromettre la réussite de sa transition politique, constituent une menace.


In de loop van de Libische revolutie in 2011 heeft het Kadhafi-regime de controle over grote delen van zijn arsenaal aan conventionele wapens verloren.

Au cours de la révolution libyenne de 2011, le régime de Kadhafi a perdu le contrôle d'une grande partie de son arsenal d'armes conventionnelles.


Onder zeggenschap van Muammar KADHAFI en zijn familie, mogelijke financieringsbron voor zijn regime.

Sous le contrôle de Mouammar QADHAFI et de sa famille, et source potentielle de financement de son régime.


Functie: a) gouverneur van de provincies Khost en Paktika onder het Taliban-regime; b) vice-minister van Informatie en Cultuur onder het Taliban-regime; c) consulaire afdeling, ministerie van Buitenlandse Zaken onder het Taliban-regime.

Fonction: a) gouverneur des provinces de Khost et de Paktika sous le régime Taliban; b) ministre adjoint de la culture et de l'information sous le régime Taliban; c) service du consulat, ministère des affaires étrangères sous le régime Taliban.




Anderen hebben gezocht naar : autoritair stelsel     belastingheffing     fiscaal regime     fiscaal systeem     fiscale last     fiscaliteit     stationair regime     taxatie     totalitair regime     totalitarisme     door het regime-kadhafi     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het regime-kadhafi' ->

Date index: 2021-09-08
w