Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het ocad gebruikte methodologie " (Nederlands → Frans) :

De door het OCAD gebruikte methodologie ter validatie van de FTF status wordt opgenomen in de gegevensbank F.T.F. en maakt deel uit van de voorafgaande aangifte bij het COC en het Comité I. Het dreigingsniveau dat het individu vormt bepaalt niet zijn status als FTF.

La méthodologie utilisée par l'OCAM pour la validation du statut de FTF est intégrée dans la banque de données FTF et fait partie de la déclaration préalable faite auprès du COC et du Comité R. Le niveau de menace que représente l'individu ne détermine pas son statut comme FTF.


[6] Deze tijdsperiode wordt in het hele document gebruikt omdat de door Eurostat gebruikte methodologie voor de verzameling van gegevens over de kleinhandelsprijzen op dit punt aanzienlijk is gewijzigd en niet langer consistent is met die welke bij vroegere data werd gebruikt, of niet volledig is voor alle lidstaten.

[6] Cette période est beaucoup utilisée dans le rapport parce que la méthodologie d'Eurostat pour les données relatives aux prix de détail de l'énergie a été considérablement modifiée et ne correspond plus aux données antérieures et, pour certains États membres, les ensembles de données ne sont pas complets.


Aangezien het bovenvermeld kaderbesluit niet van toepassing is op de gegevens of informatie die uitsluitend afkomstig zijn van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en met het oog op het eerbiedigen van de door deze diensten gebruikte informatie-uitwisselingskanalen, wordt er tevens verwezen naar de bepalingen die van toepassing zijn wanneer de gegevensuitwisseling de deze van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en OCAD betreffen naar hun buitenlandse homologen en partne ...[+++]

Comme la décision-cadre susmentionnée ne s'applique pas aux données ou informations qui relèvent du domaine exclusif des services de renseignement et de sécurité et afin de respecter les canaux d'échange utilisés par ces services, il est fait référence aussi aux dispositions qui s'appliquent lorsque l'échange de données concerne les services de sécurité et de renseignement et l'OCAM envers leurs homologues et partenaires étrangers.


Een kleine werkgroep heeft met name nog eens nagedacht over de methodologie van de operatie door een nieuw communicatiemiddel uit te werken dat tijdens deze zesde editie door de partners wordt gebruikt.

Un petit groupe de travail a notamment repensé la méthodologie de l'opération en élaborant un nouvel outil de communication utilisé par les partenaires lors de cette sixième édition.


1/ Vermeld de gebruikte methodologie om de cyclische component van de uitgaven voor werkloosheidsuikeringen te verkrijgen.

1/ Préciser la méthode utilisée pour obtenir la composante conjoncturelle des dépenses liées aux prestations de chômage.


1/ Vermeld de gebruikte methodologie om de cyclische component van de uitgaven voor werkloosheidsuitkeringen te verkrijgen.

1/ Préciser la méthode utilisée pour obtenir la composante conjoncturelle des dépenses liées aux prestations de chômage.


De methodologie is dezelfde als deze gebruikt tijdens de audit door het Rekenhof.

La méthodologie est la même que celles utilisées lors de l'audit de la Cour de comptes.


Om de vergoeding zoveel mogelijk in verband te brengen met de door het kopiëren voor eigen gebruik veroorzaakte schade, wordt binnen de adviescommissie voor kopiëren voor eigen gebruik sinds 2009 de volgende methodologie gehanteerd: enkel dragers en apparaten die duidelijk gebruikt worden voor kopiëren voor eigen gebruik vormen ...[+++]

Afin tant que possible, de lier la rémunération pour copie privée au préjudice causé, la commission consultative pour copie privée utilise depuis 2009 la méthodologie suivante: l'assiette de la rémunération ne se compose que de supports et appareils manifestement utilisés pour la copie privée.


In deze records moet ook een beschrijving van de voor de gegevensverzameling gebruikte methodologie worden opgenomen.

Dans ces archives sera également consignée la méthode utilisée pour rassembler les données.


De gebruikte methodologie omvatte literatuuronderzoek, het enquêteren van instellingen en studenten en academici uit de EU en derde landen die aan de masteropleidingen, partnerschappen en aantrekkelijkheidsprojecten deelnemen of hebben deelgenomen (acties 1, 3 en 4), en gesprekken met de belangrijkste belanghebbenden, waaronder de Commissie, het Uitvoerend Agentschap voor onderwijs, audiovisuele middelen en cultuur (EACEA), de nationale structuren van Erasmus Mundus en deelnemers aan de vier acties van het programma.

Les méthodes utilisées comprenaient la recherche de publications pertinentes; une enquête auprès des établissements participant aux masters Erasmus Mundus, aux partenariats et aux projets visant à renforcer l'attrait de l'enseignement supérieur européen (actions 1, 3 et 4) ainsi qu’auprès des étudiants et des universitaires des pays tiers et de l’Union européenne y prenant part; et des entretiens avec les principales parties intéressées, telles que la Commission, l’Agence exécutive « Éducation, Audiovisuel Culture » (EACEA), des participants aux quatre actions du programme et les structures nationales du programme Erasmus Mundus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het ocad gebruikte methodologie' ->

Date index: 2024-04-20
w