Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het mkb zijn echter vraagtekens geplaatst » (Néerlandais → Français) :

Door ondernemingen die werkzaam zijn in sectoren of landen die geen traditie van collectieve onderhandelingen kennen, en meer in het algemeen door het mkb zijn echter vraagtekens geplaatst bij de beperkingen op de verlenging van de basisreferentieperiode van vier maanden.

Toutefois, certaines entreprises, plus généralement des PME, évoluant dans des secteurs ou des pays dans lesquels il n’existe pas de tradition de négociations collectives ont exprimé leurs préoccupations quant aux restrictions relatives à l’extension de la période de référence de base de quatre mois.


Er zijn vraagtekens geplaatst bij het korte bestaan van de site; al het materiaal van de site is door de Europese Commissie echter bewaard voor toekomstig gebruik.

Les évaluateurs ont soulevé le problème de la brève durée de vie de ce site, mais la Commission européenne a réservé la totalité du matériel du site à un usage ultérieur.


Bij de argumenten over de staat van de infrastructuur worden echter vraagtekens geplaatst, te meer omdat sommigen beweren dat de informatie waarop hij zich baseert onvolkomenheden vertoont.

Les arguments portant sur l'état de l'infrastructure sont toutefois sujets à caution, d'autant plus que, selon d'aucuns, les informations sur lesquelles le ministre s'est basé sont incomplètes.


Om evenwel aanspraak te kunnen maken op een deel van die kinderbijslag heeft hij echter geoordeeld dat de ouder banden dient te blijven onderhouden met het geplaatste kind, hetgeen in voorkomend geval door de rechter kan worden beoordeeld (Parl. St., Senaat, B.Z. 1961, nr. 80, p. 10; Parl. St., Kamer, 1958-1959, nr. 192/4, p. 2).

Toutefois, le législateur a estimé que pour pouvoir prétendre à une partie des allocations familiales, le parent doit continuer à entretenir des rapports avec l'enfant placé, ce qui, le cas échéant, peut être apprécié par le juge (Doc. parl., Sénat, S.E. 1961, n° 80, p. 10; Doc. parl., Chambre, 1958-1959, n° 192/4, p. 2).


Officieel is het doel van de hervorming bereikt, te weten voorzien in billijker vergoedingen die afhankelijk zijn van het aantal gepresteerde uren in het kader van een deeltijdbaan. In de praktijk kunnen echter vraagtekens worden geplaatst bij de werkelijke motieven en de gekozen methode.

Si l'objectif officiel de cette réforme, à savoir prévoir une indemnité plus équitable selon le nombre d'heures prestées dans le cadre d'une occupation à temps partiel, a été atteint, il faut néanmoins s'interroger sur ses motivations réelles et sur la méthode choisie.


Officieel is het doel van de hervorming bereikt, te weten voorzien in billijker vergoedingen die afhankelijk zijn van het aantal gepresteerde uren in het kader van een deeltijdbaan. In de praktijk kunnen echter vraagtekens worden geplaatst bij de werkelijke motieven en de gekozen methode.

Si l'objectif officiel de cette réforme, à savoir prévoir une indemnité plus équitable selon le nombre d'heures prestées dans le cadre d'une occupation à temps partiel, a été atteint, il faut néanmoins s'interroger sur ses motivations réelles et sur la méthode choisie.


Echter is in een uitzondering voorzien voor de concessies die worden geplaatst ofwel door personen die genieten van bijzondere of exclusieve rechten, ofwel door overheidsbedrijven voor concessies die geen betrekking hebben op hun taken van openbare dienst in de zin van een wet, een decreet of een ordonnantie.

Néanmoins, une exception est insérée pour les concessions passées soit par des personnes bénéficiant de droits spéciaux ou exclusifs, soit par des entreprises publiques pour les concessions n'ayant pas trait à leurs tâches de service public au sens d'une loi, d'un décret ou d'une ordonnance.


Bij de lezing van dit artikel werd door de minister van Justitie een vraagteken geplaatst bij dit artikel, gelet op de bevoegdheden van de Senaat.

Au cours de la lecture de l'article, le ministre de la Justice a placé un point d'interrogation en regard de celui-ci, eu égard aux compétences du Sénat.


Wanneer het echter een overheidsopdracht betreft die wordt geplaatst door een aanbestedende entiteit die geen aanbestedende overheid is, dan kan deze entiteit alle of bepaalde voormelde uitsluitingsgronden (zie supra) toepassen, zonder hiertoe verplicht te zijn.

Par contre, lorsqu'un marché public est passé par une entité adjudicatrice qui n'est pas un pouvoir adjudicateur, elle peut inclure tout ou partie des motifs d'exclusion précités (voir supra) sans y être obligée.


In twee arresten van het hof van beroep zijn onlangs vraagtekens geplaatst bij de berekeningswijze die traditioneel door de belastingadministratie toegepast wordt met betrekking tot de belastingvermindering voor de inkomsten die in België belastbaar blijven, en in het bijzonder de onjuiste toepassing van de regels betreffende de niet-samenvoeging van de beroepsinkomsten van echtgenoten.

Deux arrêts de la cour d'appel ont récemment remis en cause le mode de calcul qui était traditionnellement appliqué par l'administration fiscale en ce qui concerne la réduction d'impôt pour les revenus restant imposables en Belgique et plus précisément, l'application impropre du décumul des revenus professionnels des époux en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het mkb zijn echter vraagtekens geplaatst' ->

Date index: 2022-09-16
w