Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het land geleverde bijdragen " (Nederlands → Frans) :

Zij is tot de slotsom gekomen dat het inleiden van een btp niet gerechtvaardigd is omdat de overschrijding te wijten is aan de door het land geleverde bijdragen aan solidariteitsmaatregelen ten behoeve van eurozonelanden.

Elle a conclu que le lancement d'une procédure pour déficit excessif n'était pas justifié, le dépassement s'expliquant par les contributions du pays aux opérations de solidarité en faveur des pays concernés de la zone euro.


8. Hoe worden de aan de overeenkomst van 2015 geleverde bijdragen ter vermindering van de emissies voorbereid en verzameld?

8. Quelle est la procédure pour préparer et recueillir les contributions en matière de réduction des émissions en vue de l’accord de 2015?


Deze Partij zal belast zijn met de aanwerving van het secretariaat van de Cel, en zal voor de geleverde bijdragen door de andere Partijen terugbetaald worden overeenkomstig de verdeelsleutel van het samenwerkingsakkoord.

Cette Partie sera chargée de procéder à l'engagement du secrétariat de la Cellule, et sera remboursée de ses différents apports par les autres Parties à due concurrence, conformément à la clé de répartition fixée par l'accord.


5)Welke concrete steun wordt er heden door ons land geleverd aan de burgerbevolking in Sri Lanka die zich in de conflictzone bevindt?

5) Quelle aide concrète notre pays fournit-il actuellement aux civils du Sri Lanka qui se trouvent dans la zone de conflit ?


Wat geldt voor de lonen en de sociale bijdragen, geldt ook voor de kapitalen, de renten en de pensioenen die aan gepensioneerde werknemers worden uitbetaald en wier premies of bijdragen voor het opbouwen van die kapitalen of inkomsten niet belastbaar zijn in België, want ze zijn door een ander land ten laste ...[+++]

Ce qui est valable pour les rémunérations et les cotisations sociales, l'est également pour les capitaux, les rentes et pensions versés aux travailleurs retraités, dont les primes ou les cotisations, pour la constitution de ces capitaux ou de ces revenus, ne sont pas imposables en Belgique, car elles ont été prises en charge par un État étranger, en déduction de revenus imposables dans cet État.


Ons land krijgt de kans FRONTEX actief te steunen in zijn ontwikkeling : de middelen komen immers van subsidies van de Gemeenschap, van een bijdrage van de landen die deelnemen aan de uitvoering, toepassing en ontwikkeling van de Schengen-akkoorden, van vergoedingen voor geleverde diensten en van vrijwillige bijdragen van de lidstaten.

Une chance s'offre à notre pays de participer activement au soutien et au développement de FRONTEX, parce que ses recettes proviennent d'une subvention de la Communauté, d'une contribution des pays associés à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, des redevances en rémunération de services et des contributions volontaires des États membres.


Het optreden van het CPF zou tweeledig moeten zijn: de door de verschillende leden geleverde bijdragen ten behoeve van het UNFF coördineren en bij zijn werkzaamheden ten volle rekening houden met de UNFF-activiteiten.

L'action de ce partenariat devrait être orientée selon deux axes, à savoir, d'une part, coordonner les contributions de tous les participants au FNUF et, d'autre part, prendre pleinement en compte, dans ses travaux, les activités du FNUF.


De door elk land geleverde bijdrage aan het bereiken van deze doelstellingen zal medebepalend zijn voor de beoordeling, door de EU, van de uitvoering van een Stabilisatie- en Associatieovereenkomst door het betrokken land.

La contribution qu'apportera chaque pays à la réalisation de ces objectifs aidera l'UE à évaluer la mise en œuvre par ce pays de l'accord de stabilisation et d'association.


De Belgische regering werd bovendien zowel direct door de VS-ambassadeur in een bilaterale demarche als indirect in het kader van de NAVO gevraagd of en hoe ons land zal bijdragen aan een mogelijke actie tegen Irak.

En outre, le gouvernement belge a été interrogé tant directement par l'ambassadeur des États-Unis dans le cadre d'une démarche bilatérale, qu'indirectement, dans le cadre de l'OTAN, afin de savoir si notre pays collaborera à une éventuelle action contre l'Irak et, si oui, de quelle manière.


8. De Raad erkende de waardevolle bijdragen die andere landen aan de VN-IPTF hebben geleverd en kwam overeen om in eerste instantie de Europese NAVO-leden die geen lid zijn van de EU en andere landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de EU, alsook andere lidstaten van de OVSE die geen lid zijn van de EU en thans aan de IPTF bijdragen, te verzoeken om te ...[+++]

8. Prenant acte des contributions appréciables apportées au GIP par d'autres États, le Conseil est convenu d'inviter, en premier lieu, les membres européens de l'OTAN non membres de l'UE et d'autres États, candidats à l'adhésion à l'UE, ainsi que d'autres États membres de l'OSCE non membres de l'UE qui contribuent actuellement au GIP, à faire, en temps voulu, des offres de contribution pour la Mission de police de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het land geleverde bijdragen' ->

Date index: 2024-05-28
w