Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het ish veroordeeld persoon " (Nederlands → Frans) :

Deze voorwaarde van formele aard moet worden toegepast zodra de door het ISH veroordeelde persoon zijn straf daadwerkelijk begint te ondergaan in een Belgische strafinrichting.

Cette condition, de nature formelle, trouve à s'appliquer dès que la personne condamnée par la CPI commence à purger sa peine dans un établissement pénitentiaire belge.


Dit vonnis onderstelt een debat op tegenspraak in aanwezigheid van de door het ISH veroordeelde persoon en/of zijn raadsman en het openbaar ministerie.

Ce jugement implique un débat contradictoire en présence de la personne condamnée par la CPI et/ou son conseil, et du ministère public.


De nieuwe wet sluit dus uitdrukkelijk uit dat de nationale wetsbepalingen met betrekking tot de procedure tot herziening van de straf (77), de voorlopige of de voorwaardelijke invrijheidstelling (78) kunnen worden toegepast op een door het ISH veroordeeld persoon.

La loi exclut explicitement l'applicabilité à une personne condamnée par la CPI des dispositions légales nationales relatives à la procédure de révision de la peine (77) ou aux libérations provisoires et conditionnelles (78).


Eens veroordeeld tot een alcoholslot, kan de veroordeelde persoon zelf weliswaar beslissen om gedurende die periode van het alcoholslot niet meer te rijden met een motorvoertuig.

Une personne condamnée à l’éthylotest anti-démarrage peut toujours décider de ne plus rouler pendant la période concernée.


Het Statuut van het ISH voorziet in dit opzicht in verschillende beoordelingscriteria die het ISH leiden bij de keuze van de staten die worden verzocht de straf ten uitvoer te leggen (inzonderheid een billijke verdeling van die verantwoordelijkheid over de verschillende staten die partij zijn, de materiële mogelijkheid de detentievoorwaarden opgelegd door het Statuut van het ISH te waarborgen, de wensen en de nationaliteit van de veroordeelde persoon).

Le Statut de la CPI fixe à cet égard différents critères d'appréciation qui guideront la CPI dans le choix des Etats à requérir pour assurer cette exécution de peine (notamment, une répartition équitable de cette charge entre les différents Etats Parties, la possibilité matérielle de garantir les conditions de détention imposées par le Statut de la CPI, les souhaits et la nationalité de la personne condamnée).


Een eerste oorzaak is de identiteitsfraude begaan door de veroordeelde persoon: de verdachte en veroordeelde persoon gebruikt een identiteit die hem/haar niet toebehoort.

La première est l'usurpation d'identité commise par la personne condamnée: la personne prévenue et condamnée utilise une identité qui n'est pas la sienne.


Het bezit door een begeleider, binnen wedstrijdverband, van een verboden stof of verboden methode, of het bezit door een begeleider, buiten wedstrijdverband, van een verboden stof of verboden methode die buiten wedstrijdverband verboden is, in verband met een sporter, een wedstrijd of een training, tenzij de betrokken persoon kan aantonen dat dit bezit strookt met een TTN toegekend aan de sporter met toepassing van artikel 12 of een andere aanvaardbare rechtvaardiging opgeeft; 7° de handel of de poging tot handel in een verboden stof of een verboden meth ...[+++]

La possession, en compétition, par un membre du personnel d'encadrement du sportif, de toute substance interdite ou méthode interdite ou la possession, hors compétition, par un membre du personnel d'encadrement du sportif, de toute substance interdite ou méthode interdite qui est interdite hors compétition, en lien avec un sportif, une compétition ou l'entraînement, à moins que la personne en question ne puisse établir que cette possession est conforme à une AUT accordée au sportif en application de l'article 12 ou ne fournisse une au ...[+++]


Voor de toekomst zou dit betekenen dat wanneer een onderdaan van een derde land wordt aangehouden in België, het Centraal Strafregister deze index zal raadplegen en, wanneer deze persoon bijvoorbeeld, voordien in Spanje en Zweden werd veroordeeld, de index zal weergeven dat deze persoon werd veroordeeld in die twee landen. Het Centraal Strafregister zal vervolgens een uittreksel uit het strafregister opvragen in de twee landen die door de index werden ver ...[+++]

Dans le futur, cela signifiera que lorsqu'un ressortissant d'un état tiers sera arrêté en Belgique, le Casier judiciaire central belge consultera cet index et, si par exemple, cette personne a été condamnée antérieurement en Espagne et en Suède, l'index répondra que cette personne a été condamnée dans ces deux états: le Casier judiciaire central demandera alors un extrait de casier judiciaire à ces deux états renseignés par l'index.


De Soedanese president zou toestemming kunnen krijgen het Belgische territorium te betreden in een multilateraal kader maar zal bij zijn aankomst het voorwerp moeten uitmaken van een arrestatie met het oog op zijn overbrenging naar het ISH op basis van de aanhoudingsmandaten die tegen zijn persoon werden uitgevaardigd en meegedeeld door het ISH aan alle Verdragsstaten bij het Statuut van Rome met de vraag ze uit te voeren overeenkomstig artikel 86 en volgende van het Statuut.

Le Président soudanais pourrait obtenir l'autorisation d'accès au territoire belge dans un cadre multilatéral, mais ferait l'objet, lors de son arrivée, d'une arrestation en vue de son transfert à la CPI sur base des mandats d'arrêt qui ont été émis envers sa personne et communiqués par la CPI à tous les États signataires du Statut de Rome avec demande d'extradition en vertu des articles 86 et suivants du Statut.


Er moet worden opgemerkt dat het feit dat een persoon vastgehouden wordt niet noodzakelijk betekent dat hij veroordeeld is/ zal worden veroordeeld. c) en d) Nee, ik kan niet bevestigen dat slechts één persoon zich in de door u beschreven situatie bevindt.

À noter que ce n'est pas parce qu'une personne est détenue qu'elle est/ sera nécessairement condamnée. c) et d) Non, je ne peux pas confirmer que seule une personne se trouve dans le cas de figure que vous décrivez.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het ish veroordeeld persoon' ->

Date index: 2021-10-28
w