Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevolen praktijk
Aanbevolen prijs van de producent
Aanbevolen snelheid
Adviesprijs van de producent
Adviessnelheid
IMF
Internationaal Muntfonds
Luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken
Reservepositie in het IMF
Reservepositie tegenover het IMF
Richtprijs van de producent

Vertaling van "door het imf aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reservepositie in het IMF | reservepositie tegenover het IMF

position de réserve au FMI | position de réserve auprès du FMI


aanbevolen prijs van de producent | adviesprijs van de producent | richtprijs van de producent

prix recommandé par le fabricant


luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken

normes et pratiques recommandées en matière d'aviation


aanbevolen snelheid | adviessnelheid

vitesse recommandée




Internationaal Muntfonds [ IMF ]

Fonds monétaire international [ FMI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien worden deze maatregelen aan België aanbevolen door internationale instellingen zoals het IMF, de OESO en de Europese Commissie.

Ces mesures sont en outre recommandées à la Belgique par des instances internationales telles que le FMI, l'OCDE et la Commission européenne.


Tegen deze achtergrond, en na de voltooiing van de zesde beoordeling van het IMF-programma afgelopen september, heeft Tunesië om een vervolgovereenkomst met het IMF verzocht. Daarover wordt momenteel onderhandeld en de verwachting is dat deze overeenkomst medio 2016 ter goedkeuring aan de raad van bestuur van het IMF zal worden voorgelegd.

Dans ce contexte, et à la suite de l’achèvement de la sixième évaluation du programme du FMI en septembre dernier, la Tunisie a demandé la conclusion d’un nouvel accord avec le FMI. Cet accord est actuellement en négociation et il devrait être soumis à l'approbation du conseil d’administration du FMI d’ici à la mi-2016.


De Jordaanse autoriteiten voeren sindsdien gesprekken met het IMF over een nieuw IMF-programma.

Depuis, les autorités jordaniennes ont engagé des discussions avec le FMI en vue de conclure un nouveau programme.


Bovendien nam hij in januari 1998 een begroting aan die openlijk inging tegen de door het IMF aanbevolen hervormingen, wat onmiddellijk een nieuwe waardevermindering van de roepia met zich bracht.

En outre, il adopta en janvier 1998 un budget allant ouvertement à l'encontre des réformes préconisées par le FMI ce qui entraîna directement une nouvelle dépréciation de la roupie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ook wenselijk internationale normen op te leggen waarvan de toepassing gecontroleerd wordt door het IMF, dat als supranationale autoriteit eventueel financiële sancties oplegt die dan door de soevereine lidstaten van het IMF ten uitvoer worden gelegd. De kapitaalbewegingen moeten op geordende wijze worden geliberaliseerd, waarbij het IMF tijdelijke of specifieke afwijkingen kan toekennen (controle op kapitaalbewegingen op zeer korte termijn, zoals de Chileense heffing).

Il convient également d'édicter des normes internationales dont l'application serait contrôlée par le FMI, celui-ci pouvant alors imposer des sanctions financières comme autorité supranationale, sanctions exécutées par les pays souverains membres du FMI. Une libéralisation ordonnée des mouvements de capitaux doit être mise sur pied, le FMI pouvant accorder des dérogations temporaires ou spécifiques (par exemple : mesures de contrôle sur l'entrée de capitaux à court terme, telle que la taxe chilienne).


3. Een aanbevolen wijziging die is medegedeeld in overeenstemming met het voorgaande lid treedt ten aanzien van alle Overeenkomstsluitende Partijen in werking zes maanden na het verstrijken van een tijdvak van twaalf maanden na de datum waarop de aanbevolen wijziging is medegedeeld, indien gedurende dat tijdvak niet door een Overeenkomstsluitende Partij een bezwaar tegen de aanbevolen wijziging kenbaar wordt gemaakt aan de depositaris.

3. Toute recommandation d'amendement communiquée conformément au paragraphe précédent entre en vigueur à l'égard de toutes les Parties contractantes dans un délai de six mois à compter de l'expiration de la période de douze mois qui suit la date de la communication de la recommandation d'amendement, si aucune objection à ladite recommandation d'amendement n'a été notifiée au dépositaire par une Partie contractante pendant cette période.


1. Wanneer een lidstaat van één of meer andere lidstaten of derde landen, het EFSM, het ESM, de EFSF of het IMF financiële bijstand vraagt, stelt hij in overleg met de Commissie, in samenspraak met de ECB en, naargelang het geval, met het IMF, een ontwerp voor een macro-economisch aanpassingsprogramma op, dat gebaseerd is op en in de plaats komt van alle economische partnerschapsovereenkomsten uit hoofde van Verordening (EU) nr. 473/2013 en dat jaarlijkse begrotingsdoelstellingen bevat.

1. Lorsqu'un État membre demande l'assistance financière auprès d'un ou plusieurs autres États membres ou pays tiers, du MESF, du MES, du FESF ou du FMI, il prépare en accord avec la Commission, agissant en liaison avec la BCE et, s'il y a lieu, le FMI, un projet de programme d'ajustement macroéconomique qui est basé sur un éventuel programme de partenariat économique et se substitue à ce programme en vertu du règlement (UE) no 473/2013 et qui comporte des objectifs budgétaires annuels.


14". zone A": de lidstaten en alle overige landen die volwaardig lid van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) zijn en de landen die bijzondere leningsarrangementen met het Internationaal Monetair Fonds (IMF) hebben gesloten in samenhang met de algemene leningsarrangementen (GAB) van het IMF.

14) "zone A": tous les États membres et tous les autres pays membres à part entière de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) ainsi que les pays qui ont conclu des accords spéciaux de prêt avec le Fonds monétaire international (FMI) et dans le cadre des accords généraux d'emprunt (AGE) du FMI.


Is de Belgische regering bereid bij het IMF het standpunt te verdedigen dat elke vorm van steun, en zeker van budgethulp, aan landen in het gebied van de Grote Meren moet worden gekoppeld aan een aantal ijkpunten zoals recentelijk aanbevolen door de senaatscommissie Buitenlandse Zaken?

Le gouvernement belge est-il prêt à défendre au sein du FMI le point de vue selon lequel toute forme d'aide - et a fortiori l'aide budgétaire - aux pays de la région des Grands Lacs soit liée à un certain nombre de critères, ainsi que l'a récemment recommandé la commission des Affaires étrangères du Sénat ?


In het wetsontwerp staan inderdaad bepalingen die ertoe strekken de opdrachten van de FSMA uit te breiden om haar in staat te stellen anonieme controles te doen, zoals dat gebeurt in Nederland, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en andere landen, en zoals ook het IMF heeft aanbevolen in zijn recente evaluatie van de Belgische financiële sector.

Je vous confirme que le projet de loi comporte notamment des dispositions visant à étendre les missions de la FSMA afin de lui permettre de mener des contrôles de manière anonyme (mystery shopping) comme cela se pratique déjà dans d'autres pays, tels que les Pays-Bas, la France et le Royaume-Uni, et comme le recommande par ailleurs le Fonds monétaire international dans son évaluation récente du secteur financier en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het imf aanbevolen' ->

Date index: 2022-04-24
w