Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het imf aanbevolen hervormingen " (Nederlands → Frans) :

Bovendien nam hij in januari 1998 een begroting aan die openlijk inging tegen de door het IMF aanbevolen hervormingen, wat onmiddellijk een nieuwe waardevermindering van de roepia met zich bracht.

En outre, il adopta en janvier 1998 un budget allant ouvertement à l'encontre des réformes préconisées par le FMI ce qui entraîna directement une nouvelle dépréciation de la roupie.


De Moldavische regering zou evenwel hebben besloten in te grijpen door een reeks beslissende hervormingen in het vooruitzicht te stellen. De dringendste daarvan zijn de strijd tegen de corruptie, de hervorming van het rechtssysteem, het herstel van het vertrouwen in de banksector en de voltooiing van de door het IMF geëiste hervormingen. 1. Kunt u de ontwikkeling van de situatie tot op heden toelichten?

Il semblerait néanmoins que le gouvernement ait décidé de réagir face à la situation en promettant de mettre en place une série de réformes décisives, les plus urgentes étant la lutte contre la corruption, la réforme du système judiciaire, la restauration de la confiance dans le secteur bancaire et l'accomplissement des réformes demandées par le FMI. 1. Quel est votre éclairage sur l'évolution de la situation à ce jour?


Bovendien worden deze maatregelen aan België aanbevolen door internationale instellingen zoals het IMF, de OESO en de Europese Commissie.

Ces mesures sont en outre recommandées à la Belgique par des instances internationales telles que le FMI, l'OCDE et la Commission européenne.


Door economische hervormingen (zoals die worden geëist door de standbyregeling met het IMF) kan de regering investeren in de openbare sector en de in de nationale ontwikkelingsstrategie vastgelegde ontwikkelingsagenda uitvoeren.

Des réformes économiques (précisées par l'accord de confirmation du FMI) permettront au gouvernement de poursuivre les investissements publics et le programme de développement défini par la stratégie nationale de développement.


De Commissie heeft de Ondersteuningsdienst voor structurele hervormingen en een specifiek EU-instrument - Steunprogramma voor structurele hervormingen (SRSP) - ingesteld om de lidstaten, op hun verzoek, gericht te helpen bij het opzetten en implementeren van institutionele, structurele en administratieve hervormingen, inclusief hervormingen die worden aanbevolen in de LSA's ...[+++]

La Commission a également établi le Service d'appui à la réforme structurelle et un instrument spécifique de l'UE — le Programme d'appui à la réforme structurelle (PARS) —, qui sont destinés à apporter aux États membres qui le souhaitent une assistance ciblée en matière de réformes, pour les aider à concevoir et mettre en œuvre les réformes institutionnelles, structurelles et administratives, y compris celles qui sont recommandées dans les recommandations par pays.


Hij moet ook de ontevredenheid van de werknemers opvangen als gevolg van het wegvallen van de levenslange vastheid van betrekking en van de talrijke ontslagen die voortvloeien uit de toepassing van de door het IMF gevraagde hervormingen als voorwaarde tot het verlenen van een kredietlijn van 57 miljard USD.

Il doit également faire face au mécontentement des travailleurs par suite de l'élimination du principe de l'emploi à vie et nombreuses pertes d'emploi découlant de l'application des réformes demandées par le FMI en contrepartie d'une ligne de crédit de 57 milliards d'USD.


Maar de door het IMF geëiste hervormingen zullen hen niet zomaar opgelegd kunnen worden gelet op hun betekenis voor de economie van het land (de 30 eerste conglomeraten zijn goed voor 20,5 % van de economie) en het feit dat zij in alle sectoren aanwezig zijn.

Mais les réformes exigées par le FMI leur seront difficilement imposables étant donné le poids de ces groupes dans l'économie du pays (les 30 premiers conglomérats représentent 20,5 % de l'économie) et leur présence dans tous les secteurs.


Bovendien is er veel vooruitgang geboekt in het kader van het ownership van de hervormingen die door de IFI worden aanbevolen. Wij steunen actief deze hervormingen en de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld en de parlementen van de landen die de programma's van de IFI beogen.

Par ailleurs, de grands progrès ont été accomplis dans le cadre de l'ownership des réformes recommandées par les IFI. Nous soutenons activement ces réformes et l'implication de la société civile et des parlements des pays visés par les programmes des IFI.


60. overwegende dat de ontwikkelingsvraagstukken de voorbije jaren op de agenda komen van de internationale financiële instellingen, en niet meer op die van de VN; eraan herinnerend dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens (uitgaande van de onderzoeken van de bijzondere rapporteurs, van de werkgroepen van deskundigen en van de secretaris-generaal van de VN) meerdere resoluties heeft aangenomen inzake de schuldproblematiek en de structurele aanpassingen; dat in een resolutie die in 2001 is aangenomen, deze Commissie bevestigt dat de uitoefening, in de met een schuldenlast bezwaarde landen, van de fundamentele rechten van de bevol ...[+++]

60. considérant que ces dernières années les questions de développement sont devenues l'apanage des institutions financières internationales au détriment de l'ONU; rappelant que la Commission des droits de l'homme de l'ONU (se référant aux investigations de rapporteurs spéciaux, de groupes de travail d'experts et du secrétaire général de l'ONU) a adopté de multiples résolutions sur la problématique de la dette et de l'ajustement structurel; que dans une résolution adoptée en 2001, ladite Commission affirme que « l'exercice des droits fondamentaux de la population des pays endettés à l'alimentation, au logement, à l'habillement, au travail, à l'éducation, aux services de santé et à un environnement sain, ne ...[+++]


In de mededeling wordt het belang van het versterken van de hefboomwerking van overheidsuitgaven aan OI op bedrijfsinvesteringen benadrukt en wordt aanbevolen dat OI-hervormingen toegesneden worden op de kenmerken van elk land.

La communication souligne la nécessité de miser pleinement sur l’effet multiplicateur des dépenses publiques de R I sur l’investissement des entreprises et recommande d’adapter les réformes en la matière aux caractéristiques de chaque pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het imf aanbevolen hervormingen' ->

Date index: 2023-05-22
w