Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het grote aantal rechtszaken " (Nederlands → Frans) :

De hogere bedragen die België van Nederland en Frankrijk in vergelijking met de andere lidstaten terugvordert, zijn eenvoudig te verklaren door: - het grote aantal grensarbeiders en hun gezinsleden die in België wonen met recht op geneeskundige zorg ten laste van Nederland; - het grote aantal gepensioneerden en hun gezinsleden die in België wonen met recht op geneeskundige zorg ten laste van Nederland of Frankrijk; - de Franse verzekerden die gedurende een tijdelijk verblijf in België noodza ...[+++]

Les montants plus élevés que la Belgique récupère des Pays-Bas et de la France par rapport aux autres pays s'expliquent simplement par: - le nombre plus élevé de travailleurs frontaliers et des membres de leur famille qui habitent en Belgique et qui ont droit aux soins de santé à charge des Pays-Bas; - le nombre plus élevé de pensionnés et des membres de leur famille qui habitent en Belgique et qui ont droit aux soins de santé à charge des Pays-Bas ou de la France; - les assurés français qui bénéficient des soins médicaux nécessaire ...[+++]


2. Werd de omzendbrief waarin wordt gevraagd dat er 250.000 alcoholcontroles worden uitgevoerd, nageleefd of viel dat cijfer lager uit door het grote aantal politieagenten die reeds werden ingezet voor de terreurbestrijding?

2. La circulaire demandant d'effectuer 250.000 contrôles alcool a-t-elle été respectée ou ce chiffre est-il moindre en raison du nombre important de policiers mobilisés pour la lutte contre le terrorisme?


De beperkingen van de vrijheid van de media die in de praktijk bestaan, zoals het grote aantal rechtszaken tegen schrijvers, journalisten, academici en mensenrechtenverdedigers, het frequent verbieden van websites, alsmede de ruime toepassing van de wetgeving inzake terrorisme en georganiseerde crimi­naliteit, blijven aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid en moeten daadwerkelijk worden aangepakt.

Les restrictions imposées dans la pratique à la liberté des médias, y compris le grand nombre de procédures judiciaires dont font l'objet des écrivains, des journalistes, des universitaires et des défenseurs des droits de l'homme, les interdictions frappant souvent des sites internet, ainsi que l'application étendue de la législation en matière de terrorisme et de criminalité organisée sont autant de sujets qui continuent de susciter de graves préoccupations, auxquelles il faudra répondre de manière efficace.


Onderstaande tabel geeft de evolutie weer van het aantal rechtszaken in de periode 2010-2015 (tot 31 augustus 2015) en dit volgens de cijfers die mij door de PDOS werden meegedeeld.

Le tableau ci-dessous reprend l'évolution du nombre de litiges sur la période 2010-2015 (jusqu'au 31 août 2015), d'après les chiffres qui m'ont été communiqués par le SdPSP: 3.


Er blijven immers veel boetes onbetaald omdat het parket voorrang geeft aan zware overtredingen. Dat valt dan weer te verklaren door het grote aantal dossiers, waardoor er een grote gerechtelijke achterstand ontstaat en in vele geval van verdere vervolging afgezien wordt.

Cette priorité s'explique facilement par l'importance du nombre des dossiers, qui entraîne un important arriéré judiciaire et l'abandon pur et simple des poursuites.


Kan uw administratie meedelen: 1. het aantal rechtszaken dat werd aangespannen door de BBI de voorbije vijf jaar; 2. het aantal rechtszaken van de voorbije vijf jaar waarin uitspraak werd gedaan: hoeveel daarvan werden er gewonnen, respectievelijk verloren door de BBI; 3. van de gewonnen rechtszaken de te inkohieren bedragen die daar tegenover staan; 4. hoeveel van deze "tegoed"-bedragen dat effectief werd geïnd?

Votre administration peut-elle me communiquer: 1. le nombre de procédures judiciaires intentées par l'ISI au cours des cinq dernières années; 2. le nombre de procédures au terme desquelles il a été statué au cours des cinq dernières années ainsi que le nombre d'actions gagnées et perdues par l'ISI; 3. les montants à enrôler à la suite des procédures gagnées; 4. le nombre des créances effectivement perçues?


De beperkingen die in de praktijk aan de vrijheid van de media worden opgelegd, het grote aantal rechtszaken tegen auteurs, journalisten, academici en mensenrechtenverdedigers, en het grote aantal websites dat wordt verboden, baren ernstige zorgen die dienen te worden weggenomen.

Les restrictions imposées dans la pratique à la liberté des médias, le grand nombre de procédures judiciaires dont font l'objet des écrivains, des journalistes, des universitaires et des militants des droits de l'homme et les interdictions frappant souvent des sites internet sont autant de sujets qui suscitent de graves préoccupations et appellent une réponse.


Dat is een duidelijke bevestiging van de algemene tendens dat het aantal rechtszaken dat bij het Gerecht wordt aangebracht, met name op het gebied van de intellectuele eigendom, stijgt.

La tendance globale à la croissance du contentieux porté devant le Tribunal, notamment en matière de propriété intellectuelle, se trouve ainsi confirmée de manière particulièrement flagrante.


5.2. Aantal rechtszaken – kaderrichtlijn afvalstoffen en de richtlijn betreffende het storten van afvalstoffen

5.2. Nombre de saisines de la Cour - directive-cadre relative aux déchets et directive concernant la mise en décharge des déchets


Wegens het geringe aantal beschikbare frequenties en de zeer zware financiële inspanning die moet worden geleverd voor het lanceren en exploiteren van het grote aantal satellieten dat voor een dergelijk systeem vereist is, alsmede wegens de hoge risicofactor is het evenwel onwaarschijnlijk dat er meer dan enkele grote concerns op de markt actief zullen zijn.

En raison du manque de fréquences, du coût extrêmement élevé du lancement et du bon fonctionnement des nombreux satellites nécessaires à ces systèmes et de la grande incertitude commerciale, il est probable que quelques grands opérateurs seulement se partageront le marché.




Anderen hebben gezocht naar : grote     grote aantal     lager uit door     door het grote     zoals het grote     grote aantal rechtszaken     mij door     aantal     aantal rechtszaken     verklaren door     aangespannen door     worden geleverd     inspanning     geringe aantal     door het grote aantal rechtszaken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het grote aantal rechtszaken' ->

Date index: 2022-09-01
w