Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het geachte lid aangehaalde voorbeeld » (Néerlandais → Français) :

Concreet betekent dit dat de belastbare gereserveerde winst van het belastbare tijdperk in het door het geachte lid aangehaalde voorbeeld 200.000 euro bedraagt en dat dit bedrag in de aangifte in de vennootschapsbelasting onder de code 1080 PN terug te vinden is.

Concrètement, dans l'exemple cité par l'honorable membre, cela signifie que les bénéfices réservés imposables de la période imposable s'élève à 200.000 euro et que ce montant se retrouve dans la déclaration à l'impôt des sociétés au code 1080 PN.


Het door het geachte lid aangehaalde geval, waarin een persoon uit het ziekenhuis wordt opgehaald zonder dat de ambtenaar van de burgerlijke stand hiervan op de hoogte is (via het ziekenhuis), lijkt dus eerder uitzonderlijk en gelijkaardige gevallen zijn tot nog toe onbekend.

Le cas évoqué par l'honorable membre, dans lequel une personne est emmenée hors de l'hôpital sans que l'officier de l'état civil en soit informé (par l'hôpital), semble donc assez exceptionnel et d'autres cas similaires ne sont pas connus à ce jour.


De door het geachte lid aangehaalde interne nota, werd inderdaad opgesteld door de Directeur van het COIV in de voorbije maand juni.

La note interne évoquée par l'honorable membre a effectivement été rédigée par le directeur de l'OCSC en juin dernier.


Ook de problematiek van de geplande veroudering, zoals door het geachte lid aangehaald, komt hierbij aan bod.

La problématique de l'obsolescence programmée, comme citée par l'honorable membre, y est également abordée.


Antwoord ontvangen op 9 februari 2015 : De gerechtelijke procedure in het door het geachte lid aangehaalde dossier is inmiddels afgelopen.

Réponse reçue le 9 février 2015 : La procédure judiciaire dans le dossier que l’honorable membre évoque est aujourd'hui clôturée.


1. In de Franse tekst van punt I, tweede lid, tweede zin, zou het beter zijn om naar het voorbeeld van de Nederlandse tekst en van bijlage II, punt I, tweede lid, van Richtlijn 2014/65/EU, het begrip "client de détail" te vervangen door het begrip "client non professionnel".

1. A la section I, alinéa 2, deuxième phrase de la version française, il conviendrait, comme dans la version néerlandaise et comme dans l'annexe II, section I, alinéa 2, de la Directive n° 2014/65/UE, de remplacer la notion de "client de détail" par celle de "client non professionnel".


Omgekeerd is een voorbeeld van een situatie waarin niet alle opties nog kunnen worden geacht open te zijn, die waarin « een formeel besluit over de aangelegenheid is genomen door een publiek orgaan (met inbegrip van representatieve organen zoals lokale, gewestelijke of nationale parlementen) » (ibid., p. 28).

A l'inverse, constitue un exemple d'une situation dans laquelle toutes les options et solutions ne peuvent plus être considérées comme encore possibles : « lorsqu'une décision formelle sur la question a été prise par un organe public (y compris des organes représentatifs tels que les parlements locaux, régionaux ou nationaux) » (ibid., p. 32).


Art. 38. Wanneer, krachtens artikel 3, eerste lid, van de wet van 20 maart 1991 houdende regeling van de erkenning van aannemers van werken, bij een concessie voor werken geplaatst door een aanbestedende overheid of een overheidsbedrijf, de werken die het voorwerp vormen van de concessie slechts mogen uitgevoerd worden ofwel door ondernemers die hiertoe erkend zijn, ofwel aan de voorwaarden ertoe voldoen, ofwel die het bewijs geleverd hebben dat ze aan de voorwaarden voor de erkenning bepaald door of krachtens de ...[+++]

Art. 38. Dans le cas d'une concession de travaux passée par un pouvoir adjudicateur ou une entreprise publique, lorsqu'en vertu de l'article 3, alinéa 1, de la loi du 20 mars 1991 organisant l'agréation d'entrepreneurs de travaux, les travaux objet de la concession ne peuvent être exécutés que par des opérateurs économiques qui, soit sont agréés à cet effet, soit satisfont aux conditions à cet effet ou ont fourni la preuve qu'ils remplissent les conditions fixées par ou en vertu de ladite loi pour être agréés, l'avis de concession ou, à défaut, les documents de concession, mentionnent l'agréation requise conformément à la loi précitée e ...[+++]


Als de verweerder daaraan geen gevolg geeft, worden de door de verzoeker aangehaalde feiten als bewezen geacht, tenzij die feiten kennelijk onjuist zijn.

Lorsque le défendeur n'y donne pas suite, les faits cités par le requérant sont censés être prouvés, à moins que ces faits soient manifestement injustes.


Als de verweerder daaraan geen gevolg geeft, worden de door de verzoeker aangehaalde feiten als bewezen geacht, tenzij die feiten kennelijk onjuist zijn".

Lorsque le défendeur n'y donne pas suite, les faits cités par le requérant sont censés être prouvés, à moins que ces faits soient manifestement injustes ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het geachte lid aangehaalde voorbeeld' ->

Date index: 2020-12-20
w