Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het geacht lid geciteerde zinsnede kwam wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

De maatregelen die door de gemeentelijke overheid opgelegd zijn in de hypothese die aangehaald is door het geachte lid, behoren wel degelijk tot de politiemachten terzake.

Les mesures imposées par l'autorité communale dans l'hypothèse évoquée par l'honorable membre relèvent bien des pouvoirs de police en la matière.


Overigens bevatten de bronnen die onder de twee tabellen, aangehaald door het geachte lid, vermeld worden door de Commissie wel degelijk inlichtingen betreffende België.

Par ailleurs, les sources citées par la Commission au bas des deux tableaux cités par l'honorable membre contiennent bien des renseignements relatifs à la Belgique.


Kan de geachte minister bevestigen dat ook de loontrekkende zorgverstrekker, zoals trouwens afgeleid zou kunnen worden uit artikel 54, § 2, tweede lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en gewijzigd door artikel 128 van het de programmawet, wel degelijk de keuze heeft tussen een gewone en een sociale pensioenovereenkomst ?

L'honorable ministre peut-il confirmer que le dispensateur de soins salarié a, lui aussi, bel et bien le choix entre une convention ordinaire et sociale de pension, comme l'indiquerait d'ailleurs l'article 54, § 2, alinéa 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 et modifiée par l'article 128 de la loi-programme ?


Antwoord : In verband met de vraag gesteld door het geachte lid betreffende brandbaarheid van textiel kan ik hem melden dat er wel degelijk een basisreglementering bestaat.

Réponse : En ce qui concerne la question posée par l'honorable membre quant à l'inflammabilité du textile, je puis l'informer qu'il existe bel et bien un règlement de base.


Overigens bevatten de bronnen die onder de twee tabellen, aangehaald door het geachte lid, vermeld worden door de Commissie wel degelijk inlichtingen betreffende België.

Par ailleurs, les sources citées par la Commission au bas des deux tableaux cités par l'honorable membre contiennent bien des renseignements relatifs à la Belgique.


De belangrijkste opdrachten bestaan er inderdaad in, adviezen te formuleren en studies voor te stellen in die materies die te duurzame ontwikkeling betreffen. b) De raad oefent die opdrachten uit op het initiatief van de federale autoriteiten, onder wie de Voorzitter van de Senaat of van de Kamer van Volksvertegenwoordigers. 3. a) Elke gewestelijke executieve zal twee leden van de raad aanwijzen. b) De door het geacht lid geciteerde zinsnede kwam wel degelijk voor in een voorontwerp.

Il a en effet pour missions principales de formuler des avis et de proposer des études dans toute matière relative au développement durable. b) Le conseil exerce des missions à l'initiative des autorités fédérales dont le Président du Sénat ou de la Chambre des Députés. 3. a) Le conseil comprendra deux membres désignés par chaque exécutif régional. b) La phrase que cite l'honorable membre figurait bel et bien dans un avant-projet.


De belangrijkste opdrachten bestaan er inderdaad in, adviezen te formuleren en studies voor te stellen in die materies die de duurzame ontwikkeling betreffen. b) De raad oefent die opdrachten uit op het initiatief van de federale autoriteiten, onder wie de voorzitter van de Senaat of van de Kamer. 3. a) Elke gewestregering zal twee leden van de raad aanwijzen. b) De door het geacht lid geciteerde zinsnede kwam wel degelijk voor in een voorontwerp.

Il a en effet pour missions principales de formuler des avis et de proposer des études dans toute matière relative au développement durable; b) Le conseil exerce des missions à l'initiative des autorités fédérales dont le président du Sénat ou de la Chambre. 3. a) Le conseil comprendra deux membres désignés par chaque exécutif régional. b) La phrase que cite l'honorable membre figurait bel et bien dans un avant-projet.


Terloops wil ik er wel op wijzen dat het door het geacht lid geciteerde arrest van het hof van beroep te Antwerpen van 13 mei 1991 - waarin het hof het optreden van de administratie in strijd met haar richtlijnen als een schending van de algemene beginselen van behoorlijk bestuur beschouwde om aldus een laattijdig bezwaarschrift toch tijdig te verklaren - op 29 mei 1992 door het Hof van cassatie werd verbroken.

Je désire cependant insister incidemment sur le fait que l'arrêt de la cour d'appel d'Anvers du 13 mai 1991 cité par l'honorable membre - dans lequel la cour considéra l'intervention de l'administration contraire à ses directives, comme une violation des principes généraux de bonne administration pour quand même considérer comme non tardive une réclamation qui l'était - a été cassé le 29 mai 1992 par la Cour de cassation.


In de eerste plaats wens ik aan te stippen dat, wat betreft de door het geacht lid geciteerde opleidingsprogramma's, er eerder sprake was van informatiesessies dan wel van opleiding in de strikte zin van het woord; dit blijkt trouwens duidelijk uit het programma.

Je tiens tout d'abord à préciser que, pour ce qui concerne les programmes de formation cités par l'honorable membre, il était davantage question de sessions d'information que de formation au sens strict du terme.


1. In het door het geacht lid geciteerde antwoord hebben de woorden «kleine groepjes» niet betrekking op de representatieve vakbonden, maar wel op twee niet-representatieve vakbonden.

1. Le mot «groupuscules» cité par l'honorable membre ne concerne pas les syndicats représentatifs, mais bien deux syndicats non représentatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het geacht lid geciteerde zinsnede kwam wel degelijk' ->

Date index: 2025-05-07
w