Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het feit dat erkende revisoren meer vertrouwd " (Nederlands → Frans) :

Deze keuze is eerder beïnvloed door het feit dat erkende revisoren meer vertrouwd zijn met de werking van de financiële markten en de financiële instellingen.

Ce choix est davantage dicté par la plus grande familiarité des réviseurs agréés avec le fonctionnement des marchés financiers et des organismes financiers.


Art. 18. De rekeningen van de marktexploitant moeten worden gecontroleerd door één of meer bedrijfsrevisoren die zijn ingeschreven op de lijst van de door de FSMA erkende revisoren.

Art. 18. Le contrôle des comptes de l'opérateur de marché doit être assuré par un ou plusieurs réviseurs d'entreprises inscrits sur la liste des réviseurs agréés par la FSMA.


Het feit dat de stroomlijning andere beleidsgebieden betrof en mogelijkheden inhield voor een meer algemene toepassing, is erkend in de mededeling van september jongstleden, waarin een stroomlijning van de coördinatieprocessen voor het economisch en het werkgelegenheidsbeleid werd voorgesteld [6].

Le fait que la rationalisation a touché d'autres domaines et pouvait faire l'objet d'une application plus générale a été reconnu dans la communication de septembre dernier, qui proposait de rationaliser les processus de coordination des politiques économiques et de l'emploi [6].


Voorstel van besluit : Goedkeuring van de beslissing tot vervanging van de huidige tekst van het laatste lid van artikel 18 (''Op vraag van ... heeft overgedragen'') door de volgende tekst : ''De opdracht van commissaris mag enkel worden toevertrouwd aan één of meer erkende revisoren of één of meer revisorenvennootschappen die door de FSMA zijn erkend.

Proposition de résolution : Approbation de la décision relative au remplacement du texte actuel du dernier alinéa de l'article 18 ( « A la demande de... a cédé » ) par le texte suivant : « Le mandat de commissaire peut seulement être confié à un ou plusieurs réviseurs agréés par une ou plusieurs sociétés d'audit agréées par la FSMA.


Voorstel van besluit : Goedkeuring van de beslissing tot vervanging van de huidige tekst van het laatste lid van artikel 18 (''Op vraag van ...; heeft overgedragen'') door de volgende tekst : « De opdracht van commissaris mag enkel worden toevertrouwd aan één of meer erkende revisoren of één of meer revisorenvennootschappen die door de FSMA zijn erkend.

Proposition de résolution : Approbation de la décision relative au remplacement du texte actuel du dernier alinéa de l'article 18 ( « A la demande de ...; a cédé » ) par le texte suivant : « Le mandat de commissaire peut seulement être confié à un ou plusieurs réviseurs agréés par une ou plusieurs sociétés d'audit agréées par la FSMA.


De opdracht van commissaris mag bij openbare gereglementeerde vastgoedvennootschappen enkel worden toevertrouwd aan één of meer erkende revisoren of één of meer revisorenvennootschappen die door de FSMA zijn erkend.

Les fonctions de commissaire ne peuvent être confiées, dans la société immobilière réglementée publique, qu'à un ou plusieurs réviseurs agréés ou à une ou plusieurs sociétés de réviseurs agréées par la FSMA.


De opdracht van commissaris zoals bedoeld in het Wetboek van Vennootschappen mag enkel worden toevertrouwd aan één of meer erkende revisoren of één of meer revisorenvennootschappen die daartoe door de FSMA zijn erkend overeenkomstig artikel 353.

Les fonctions de commissaire prévues par le Code des Sociétés ne peuvent être confiées qu'à un ou plusieurs réviseurs agréés ou à une ou plusieurs sociétés de réviseurs agréées par la FSMA conformément à l'article 353.


Om rekening te houden met het feit dat sommige derde landen wellicht meer tijd nodig hebben voor de aanpassing en uitvoering van solvabiliteits- en prudentiële regelingen die volledig voldoen aan de criteria om als gelijkwaardig te worden erkend, moeten de voorwaarden worden gespecificeerd waaronder deze regelingen van derde landen voor bepaalde tijd als gelijkwaardige regelingen kunnen worden erkend.

Afin de tenir compte du fait que certains pays tiers auront peut-être besoin de plus de temps pour s'adapter et mettre en œuvre des régimes de solvabilité et prudentiels satisfaisant pleinement aux critères de reconnaissance comme régimes équivalents, il est nécessaire de préciser des conditions à appliquer aux régimes de ces pays tiers afin qu'ils soient reconnus comme temporairement équivalents.


Overwegende dat uit de vergelijking van de verdiensten en aanspraken van elk van de kandidaten duidelijk blijkt dat Mevr. Carine De Cooman zich onderscheidt door het feit dat zij een ervaring van meer dan 15 jaar als verantwoordelijke belast met het bestuur van de Nederlandstalige griffie bij de Vaste Beroepscommissie voor Vluchtelingen kan doen gelden; en dat zij, door haar profiel en beroepservar ...[+++]

Considérant qu'il résulte clairement de la comparaison des titres et mérites de chacun des deux candidats que Madame Carine De Cooman se distingue par le fait qu'elle peut faire valoir une expérience de plus de 15 ans en tant que chargée de la direction du greffe néerlandophone auprès de la Commission permanente de recours des réfugiés; et qu'elle apparait, par son profil et par son expérience professionnelle, étre plus familiarisée avec les aspects administratifs de la gestion d'un greffe et de son organisation;


In vergelijking met 2002 beweren dit jaar ongeveer 8% meer Europeanen vertrouwd te zijn met de term "burger van de Unie" en te weten wat die inhoudt terwijl 15% meer ondervraagden zich bewust zijn van het feit dat het burgerschap van de Unie automatisch wordt verworven door een onderdaan van een lidstaat te zijn.

Par rapport à 2002, le nombre d’Européens affirmant connaître le terme «citoyen de l’Union» et ses implications a progressé de 8 % environ, tandis que les personnes interrogées sont 15 % de plus à savoir que tout ressortissant d’un État membre acquiert automatiquement la citoyenneté de l’Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het feit dat erkende revisoren meer vertrouwd' ->

Date index: 2023-07-25
w