Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het bestuur verkochte vellen » (Néerlandais → Français) :

De wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren bepaalt, in het eerste lid van artikel 42, § 2, : « Het levende inbeslaggenomen dier wordt, zonder verhaal, op bevel van de Diergeneeskundige Dienst, rekening gehouden met de volksgezondheid en de diergeneeskundige politie en al naargelang van het geval, hetzij aan de eigenaar tegen waarborgsom teruggegeven hetzij zonder verwijl gedood, hetzij door de Administratie van de belasting over de toegevoegde waarde, der Registratie en Domeinen of ...[+++]

En effet, la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux prévoit au premier alinéa de l'article 42, § 2, que « L'animal vivant est saisi, sans appel, sur ordre du Service vétérinaire, compte tenu des impératifs de santé publique et de la police sanitaire et selon le cas, soit restitué au propriétaire sous caution, soit mis à mort sans délai, soit vendu par l'Administration de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des domaines ou par l'Administration des douanes et accises, soit confié à une personne qui lui assure les soins et le logement appropriés, à un refuge ...[+++]


« Art. 12. Met ingang van de datum van de inwerkingtreding van dit besluit mogen de door het bestuur verkochte vellen gezegeld papier evenals de fiscale zegels niet meer geldig gebruikt worden voor de betaling van het recht.

« Art. 12. A compter de la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté, les feuilles de papier timbré débitées par l'administration ainsi que les timbres fiscaux ne peuvent plus être valablement employées pour le paiement du droit.


Ik vind het vreemd dat dit continent, dat het idee van representatief bestuur en parlementaire democratie exporteerde, dat het zaad van de democratie naar verre continenten bracht alwaar het kon ontkiemen, nu de voorvaderlijke boom hier in Europa zou vellen.

Il est extraordinaire à mes yeux que ce continent, qui a exporté les idées de gouvernement représentatif et de démocratie parlementaire, qui a semé les graines de la démocratie dans des continents lointains où elles ont trouvé un terrain fertile, abattent aujourd’hui cet arbre ancestral ici en Europe.


De leden van de raad van bestuur/raad van commissarissen die belast zijn met het beloningsbeleid, alsook de leden van de remuneratiecommissies en de medewerkers die bij de opstelling en de uitvoering van het beloningsbeleid zijn betrokken, dienen over de noodzakelijke ervaring te beschikken en functioneel onafhankelijk te zijn van de bedrijfsonderdelen waarop zij controle uitoefenen, zodat zij een onafhankelijk oordeel kunnen vellen over de gepastheid van het beloningsbeleid, met inbegrip van de gevolgen ...[+++]

Les membres du conseil d’administration ou de surveillance chargés de la politique de rémunération et les membres des comités de rémunération ainsi que les membres du personnel participant à l’élaboration et à la mise en œuvre de la politique de rémunération devraient avoir l’expertise nécessaire et être fonctionnellement distincts des départements opérationnels contrôlés, de façon à pouvoir former un jugement indépendant quant à l’adéquation de la politique de rémunération, y compris ses répercussions en termes de risques et de gestion des risques.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit wijzigingen inhoudt van de bestaande reglementering inzake ticketbeheer; dat dit besluit maatregelen bepaalt waaraan de organisatoren van voetbalwedstrijden slechts op gebrekkige wijze zouden kunnen voldoen indien deze niet voor de aanvang van het nieuwe voetbalseizoen en de abonnementenverkoop hiervoor genomen worden; dat het ook met het oog op de rechtszekerheid gepast voorkomt dat dit besluit zo vlug mogelijk in de Belgische juridische ord ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que le présent arrêté contient des modifications de la réglementation existante concernant la gestion des billets; que le présent arrêté détermine des mesures auxquelles les organisateurs de matches de football ne pourraient qu'imparfaitement satisfaire si elles ne pouvaient être prises avant le début de la nouvelle saison de football et de la vente d'abonnements pour cette nouvelle saison; qu'en vue de la sécurité juridique, il convient par ailleurs que cette modification soit introduite le ...[+++]


« Art. 6. Op al de door de administratie verkochte vellen papier wordt een afdruk in rode kleur aangebracht van de wapens van het koninkrijk, de woorden " België" en " Belgique" alsmede het bedrag van het recht.

« Art. 6. Sur toutes les feuilles de papier débitées par l'administration, il est apposé une empreinte de couleur rouge portant les armes du royaume, les mots " Belgique" et " België" ainsi que le montant du droit.


De met toepassing van deze paragraaf in beslag genomen producten worden, naar gelang van het geval, verkocht door het bestuur der Registratie en Domeinen of door het bestuur der Douane en Accijnzen.

Les produits saisis en application du présent paragraphe sont vendus, selon le cas, par l'administration de l'Enregistrement et des Domaines ou par l'administration des Douanes et Accises.


Kan uw bestuur meedelen welke BTW-tarieven van toepassing zijn op volgende activiteiten: 1. het vellen en afvoeren van bomen, gelijkgesteld met landbouwarbeid; 2. het vellen van bomen op stam in een tuin of een park, teneinde tot volgende afgewerkte producten te komen: onbewerkt hout, brandhout, houtafval; 3. het vellen gevolgd door het vierkanten en h ...[+++]

Votre administration peut-elle communiquer les taux de TVA applicables dans les cas suivants: 1. abattage et débardage, assimilés à des travaux agricoles; 2. abattage d'arbres sur pied dans un jardin ou un parc, en vue d'arriver aux produits finis suivants: bois brut, bois de chauffage, déchets de bois; 3. abattage suivi d'équarrissage et de sciage (produits finis = planches); 4. élagage et entretien d'arbres (pas de produits finis); 5. vente de bois sur pied, de bois brut, de bois de chauffage, de déchets de bois; 6. vente de bois équarri et scié?


Zou het bestuur kunnen stellen dat de natuurlijke persoon rechtstreeks verkocht heeft aan de buitenlandse vennootschap en dat die verkoop gevolgd is door een oprichting van een Belgische (holding) vennootschap die later werd vereffend omdat zij toch geen nut bleek te hebben?

L'administration pourrait-elle considérer que la personne physique a vendu la participation directement à la société étrangère et que cette vente a été suivie par la création d'une société (holding) belge qui a ensuite été liquidée parce que n'ayant aucune utilité?


Aangezien de rusthuizen in handen van openbare instellingen zouden blijven (intercommunales en OCMW), werd gedacht aan een vertegenwoordiging van oud-strijders in de raden van bestuur, alsook toezicht door het NIOOO. 1. Hoe wordt deze vertegenwoordiging van oud-strijders en het toezicht van de NIOOO met betrekking tot deze verkochte rusthuizen, geregeld ?

Les maisons de repos restant propriété d'institutions publiques (intercommunales et CPAS), une représentation des anciens combattants au conseil d'administration, ainsi qu'un contrôle de l'INIG avait été envisagé. 1. Comment cette représentation des anciens combattants et le contrôle de l'INIG ont-ils été réglés dans les maisons de repos qui ont été vendues ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het bestuur verkochte vellen' ->

Date index: 2021-06-27
w