Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
het betrokken bedrijfsleven
Betaald verlof
Betaalde arbeidskracht
Betaalde vakantie
CIO
COB
Centrum voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven
Centrum voor industriële ontwikkeling
Coach betaald voetbal
Gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven
Het bedrijfsleven in kwestie
Jaarlijks verlof
Trainer betaald voetbal
Trainer professioneel voetbal
Veranderingen in het bedrijfsleven
Voetbaltrainer
Werknemer in loondienst

Vertaling van "door het bedrijfsleven betaalde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven | veranderingen in het bedrijfsleven

mutation industrielle | mutations industrielles


(1) het betrokken bedrijfsleven | (2) de betrokken beroepsbeoefenaars/beroepsbeoefenaren | het bedrijfsleven in kwestie

les milieux professionnels


aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven | communautair initiatief: Aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven

adaptation de la main-d'oeuvre au changement industriel | Initiative communautaire Adaptation de la main-d' oeuvre au changement industriel | ADAPT [Abbr.]


betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


coach betaald voetbal | trainer professioneel voetbal | trainer betaald voetbal | voetbaltrainer

entraîneuse d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football | entraîneur d'équipe de football/entraîneuse d'équipe de football


Centrum voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven [ Centrum voor industriële ontwikkeling | CIO | COB ]

Centre pour le développement de l'entreprise [ CDE | CDI | Centre pour le développement industriel ]


werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]

salarié [ travailleur salarié ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2012 was de prijs die het bedrijfsleven in de VS voor gas betaalde minder dan een kwart dan die in Europa[10].

En 2012, les prix du gaz dans l'industrie étaient plus de quatre fois plus faibles aux États-Unis qu’en Europe[10].


12. benadrukt wat het EASA betreft dat meer dan twee derde van de uitgaven van het agentschap worden gefinancierd met door het bedrijfsleven betaalde vergoedingen en heffingen, en dat daarom niet mag worden bezuinigd op het aantal personeelsleden dat zich met certificering bezighoudt, aangezien dit personeel niet ten laste van de EU-begroting komt en geen enkel gevolg voor die begroting heeft;

12. souligne, en ce qui concerne l'AESA, que plus des deux tiers des dépenses de l'agence sont couvertes par les redevances et les taxes imposées à l'industrie et que, par conséquent, il ne convient pas de réduire le personnel chargé de la certification AESA, qui ne relève pas du budget de l'Union et qui n'a aucune incidence sur ce budget;


bij wet of bij overeenkomst vastgestelde bepalingen inhoudende dat door de klant aan de tussenpersoon betaalde bedragen worden geacht aan de onderneming te zijn betaald, terwijl door de onderneming aan de tussenpersoon betaalde bedragen, totdat de klant deze bedragen werkelijk ontvangt, worden geacht niet aan de klant te zijn betaald.

des dispositions légales ou contractuelles selon lesquelles les fonds versés par le client à l’intermédiaire sont considérés comme versés à l’entreprise, alors que les fonds versés par l’entreprise à l’intermédiaire ne sont considérés comme versés au client que lorsque celui-ci les a effectivement reçus.


9. herinnert aan het standpunt van het EP in begrotingsprocedures, namelijk dat personeel dat betaald wordt uit bijdragen van het bedrijfsleven en dus niet uit de EU-begroting buiten de door de EU toegepaste jaarlijkse korting van 2 % moet blijven; is in dit verband van oordeel dat de Commissie een onderscheid dient te maken ten aanzien van de agentschappen die voornamelijk uit de begroting van de Unie worden gefinancierd en dat zij een andere regeling moet voorstellen vo ...[+++]

9. rappelle la position défendue par le Parlement dans le cadre de la procédure budgétaire, selon laquelle le personnel qui est financé par les ressources provenant des redevances versées par les entreprises du secteur, et qui n'est donc pas financé au titre du budget de l'Union, ne devrait pas être concerné par la réduction annuelle de 2 % appliquée par l'Union; considère, à cet égard, que la Commission devrait faire une différence entre les agences qui sont essentiellement financées au titre du budget de l'Union et celles qui sont principalement financées par les redevances versées par les entreprises, selon la part des services fourn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. herinnert aan het standpunt van het Parlement over de begrotingsprocedure, namelijk dat personeel dat betaald wordt uit bijdragen van het bedrijfsleven en dus niet uit de EU-begroting buiten de door de EU toegepaste jaarlijkse bezuiniging van 1 % moet blijven; is in dit verband van oordeel dat de Commissie een onderscheid dient te maken ten aanzien van de agentschappen die voornamelijk uit de begroting van de Unie worden gefinancierd, en dat zij een andere regeling mo ...[+++]

32. rappelle la position du Parlement en ce qui concerne la procédure budgétaire, selon laquelle le personnel qui est financé par les ressources provenant des redevances versées par les entreprises, et qui n'est donc pas financé au titre du budget de l'Union, ne devrait pas être concerné par la réduction annuelle de 1 % appliquée par l'Union; considère, à cet égard, que la Commission devrait traiter à part les agences qui sont essentiellement financées au titre du budget de l'Union et proposer un cadre spécifique applicable aux agences principalement financées par les entreprises, qui dépendrait des services fournis par l'agence en ques ...[+++]


Om het evenwicht tussen de particuliere en publieke financieringsbronnen te handhaven, moeten de door het bedrijfsleven betaalde vergoedingen aan de inflatie-ontwikkeling worden aangepast.

Pour maintenir l'équilibre entre sources de financement privées et sources de financement publiques, il convient que les redevances payées par l'industrie soient ajustées en fonction de l'inflation.


Om het evenwicht tussen de particuliere en publieke financieringsbronnen te handhaven, moeten de door het bedrijfsleven betaalde vergoedingen aan de inflatieontwikkeling worden aangepast.

Pour maintenir l'équilibre entre sources de financement privées et sources de financement publiques, il convient que les redevances payées par l'industrie soient ajustées en fonction de l'inflation.


a) bij wet of bij overeenkomst vastgestelde bepalingen inhoudende dat door de klant aan de tussenpersoon betaalde bedragen worden geacht aan de onderneming te zijn betaald, terwijl door de onderneming aan de tussenpersoon betaalde bedragen, totdat de klant deze bedragen werkelijk ontvangt, worden geacht niet aan de klant te zijn betaald.

a) des dispositions légales ou contractuelles selon lesquelles l'argent versé par le client à l'intermédiaire est considéré comme versé à l'entreprise et l'argent versé par l'entreprise à l'intermédiaire n'est considéré comme versé au client que lorsque celui-ci l'a effectivement reçu.


a)bij wet of bij overeenkomst vastgestelde bepalingen inhoudende dat door de klant aan de tussenpersoon betaalde bedragen worden geacht aan de onderneming te zijn betaald, terwijl door de onderneming aan de tussenpersoon betaalde bedragen, totdat de klant deze bedragen werkelijk ontvangt, worden geacht niet aan de klant te zijn betaald.

a)des dispositions légales ou contractuelles selon lesquelles l'argent versé par le client à l'intermédiaire est considéré comme versé à l'entreprise et l'argent versé par l'entreprise à l'intermédiaire n'est considéré comme versé au client que lorsque celui-ci l'a effectivement reçu.


Niet-gewerkte, maar wel betaalde uren worden als „betaalde uren” aangemerkt (bv. wegens vakantie, officiële feestdagen, betaald ziekteverlof, betaalde beroepsopleiding, betaald speciaal verlof enz.).

Les heures non travaillées, mais néanmoins payées sont comptées comme «heures payées» (par exemple congés annuels, jours fériés, congés de maladie payés, congés de formation payés, congés spéciaux payés, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het bedrijfsleven betaalde' ->

Date index: 2025-01-23
w