Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het bedrijf werd behandeld » (Néerlandais → Français) :

Een klant die niet tevreden is over de manier waarop zijn klacht door het bedrijf werd behandeld, of over het resultaat ervan, kan gratis in beroep gaan bij de Ombudsdienst voor de Postsector, Koningsstraat, 97 bus 15, 1000 Brussel.

Un client qui est insatisfait de la façon dont sa plainte a été traitée par la société, ou du résultat de celle-ci, peut faire appel gratuitement au Service de Médiation pour le Secteur Postal rue Royale, 97 boîte 14, 1000 Bruxelles.


Dit bedrijf werd geselecteerd op basis van een lastenboek dat werd uitgewerkt door het bedrijf Ipso, gespecialiseerd in hygiënetoezicht, in samenwerking met de juridische dienst en de Facility-verantwoordelijke. 4. Voor de schoonmaak van de oppervlakken en de ramen bedraagt dit bedrag jaarlijks 115.000 euro.

Cette société a été sélectionnée sur base d'un cahier des charges établi par la société Ipso, spécialisée dans le contrôle de la propreté, en collaboration avec notre service juridique et la responsable Facility. 4. Le montant annuel est de 115.000 euros pour le nettoyage des surfaces et des vitres.


2. Wat is de verhouding van het aantal dossiers dat werd behandeld door een Franstalige rechter ten opzichte van het aantal dossiers dat werd behandeld door een Nederlandstalige rechter?

2. Quelle est l'importance relative des dossiers qui ont été traités respectivement par des juges francophones et néerlandophones ?


Uit het verslag van de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 19 juni 2014 blijkt dat geen enkele klacht betreffende het gebruik van de stemming bij volmacht werd behandeld door de 6 controlecommissies van de overheden (Integraal Verslag, Kamer, 2014, Plenumvergadering, 19 juni 2014, CRIV 54 PLEN 001) Mijn administratie werd evenmin op de hoogte gebracht van misbruiken inzake de stemming bij volmacht.

Du compte-rendu de la séance plénière de la Chambre des représentants du 19 juin 2014, il ressort qu'aucune plainte relative à l'utilisation du vote par procuration n'a été traitée par les 6 commissions de vérification des pouvoirs (Compte rendu intégral, Chambre, 2014, Séance plénière, 19 juin 2014, CRIV 54 PLEN 001) Mon administration n'a pas non plus été informée d'abus en matière de vote par procuration.


Het bedrijf werd opgericht in 1949 en door MACtac overgenomen in 2003.

Elle a été créée en 1949 et reprise par MACtac en 2003.


3. Gelieve een overzicht te geven in de tijd (per jaar) met een duidelijke aanduiding van de Nederlandstalige en Franstalige dossiers dat door de Raad van State werd behandeld na verworpen te zijn door de respectievelijke colleges en de Hogere Commissie van beroep.

3. Pourriez-vous donner un aperçu dans le temps (par an) en indiquant clairement le nombre de dossiers néerlandophones et francophones traités par le Conseil d'Etat après avoir été rejetés par les collèges respectifs et par la Commission supérieure d'appel.


Die klinieken zijn ontstaan in de jaren '90, toen door vele studies werd aangetoond dat als een vrouw werd behandeld door een chirurg die in een multidisciplinair team werkte, ze meer kans had de ziekte te overleven en haar levenskwaliteit beter was dan die van vrouwen die door een `gewone' chirurg waren geopereerd.

En effet, l'origine de ces cliniques date du début des années 90 où de nombreuses études ont démontré que lorsque les femmes étaient traitées par un chirurgien qui travaillait dans une équipe multidisciplinaire, elles avaient une meilleure survie et une meilleure qualité de vie que celles qui étaient opérées par un « simple » chirurgien.


Het bedrijf werd in september 2007 overgenomen door de Spaanse groep Vidrala, een van de Europese leiders op de markt, en er werd een bedrag van bijna 35 miljoen euro in geïnvesteerd.

En effet, connue précédemment sous la dénomination « Manufacture du Verre », l'entreprise a été reprise en septembre 2007 par le groupe espagnol Vidrala, l'un des leaders européens du secteur, et avait fait l'objet d'importants investissements pour un montant de près de 35 millions d'euros.


De twee overeenkomsten die we vandaag zullen goedkeuren dateren van 2007, dus van vijf jaar geleden, terwijl een derde protocol, onderhandeld in 2009, reeds in 2010 werd ondertekend, hoewel het nog niet door het parlement werd behandeld.

Les accords que nous allons approuver aujourd'hui datent de 2007, soit de plus de cinq ans, tandis qu'un troisième protocole, négocié en 2009, a déjà été signé en 2010 bien qu'il n'ait pas encore été soumis à l'examen du parlement.


CD&V had namelijk een identiek amendement ingediend, dat eerst werd behandeld en door ongeveer alle meerderheidspartijen werd medeondertekend.

Le CD&V avait déposé un amendement identique qui a été pratiquement cosigné par tous les partis de la majorité.




D'autres ont cherché : klacht door het bedrijf werd behandeld     uitgewerkt door     dit bedrijf     behandeld door     dossiers     behandeld     bij volmacht     volmacht werd behandeld     en door     bedrijf     dossiers dat door     state     state werd behandeld     toen door     vele studies     vrouw werd behandeld     overgenomen door     nog niet door     nog     werd     parlement werd behandeld     behandeld en door     eerst     eerst werd behandeld     door het bedrijf werd behandeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het bedrijf werd behandeld' ->

Date index: 2022-10-24
w