Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het arbitragehof werd vernietigd " (Nederlands → Frans) :

Een van de problemen is een gebrek aan consistentie (en duidelijke normen daarvoor), doordat een hoog percentage besluiten in beroep werd vernietigd.

Parmi les problèmes signalés figurent le manque de cohérence (et de critères clairs pour parvenir à la garantir), avec un pourcentage élevé de décisions annulées à la suite d'un recours.


Het werd vernietigd door de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State bij arrest nr. 223.953 van 18 juni 2013 (2).

Il a été annulé par la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat, par l'arrêt n° 223.953 du 18 juin 2013 (2).


Overeenkomstig artikel 4.4.7 van de Code kan de betrokken sporter en/of de NADO-DG, onverminderd de §§ 5 en 8, bij het TAS beroep instellen tegen elke TTN-beslissing die met toepassing van § 8, tweede lid, werd genomen door een internationale sportfederatie of een NADO die zich ertoe bereid verklaard heeft een TTN-aanvraag namens een internationale sportfederatie te onderzoeken en die niet door het WADA wordt onderzocht of die door het WADA wel werd onderzoch ...[+++]

Sans préjudice des §§ 5 et 8, toute décision prise en matière d'AUT par une fédération internationale ou par une ONAD qui a accepté d'étudier une demande d'AUT au nom d'une fédération internationale et qui n'est pas examinée par l'AMA, ou qui a été examinée par l'AMA, mais qui n'a pas été renversée, par application du § 8, alinéa 2, peut faire l'objet d'un appel, par le sportif concerné et/ou par l'ONAD-CG, auprès du TAS, conformément à l'article 4.4.7 du Code.


De artikelen van het ontwerpbesluit geven aanleiding tot de volgende toelichting : Art. 2 Artikel 1 van het KB van 1 februari 2010 werd vernietigd door de Raad van State en moet bijgevolg opnieuw ingevoerd worden.

Les articles du projet d'arrêté appellent les commentaires suivants : Art.2 L'article 1 de l'arrêté royal du 1 février 2010 a été annulé par le Conseil d'Etat et doit par conséquent être réinséré.


Het laatste koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het hoofdbestuur van de NMBS, namelijk het koninklijk besluit van 1 december 1993, werd vernietigd door een arrest van de Raad van State, afdeling Administratie van 15 maart 1999 op verzoek van het Verbond van het Vlaams Overheidspersoneel (VVO).

Le dernier arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Administration centrale de la SNCB, à savoir l'arrêté royal du 1er décembre 1993, a été annulé le 15 mars 1999 par un arrêt du Conseil d'État, Division Administration, suite à un recours de l'Organisation des fonctionnaires flamands (V.V.O. - Verbond van het Vlaams Overheidspersoneel).


Vernietigt die rechterlijke beslissing derhalve automatisch alle hangende processen-verbaal waarbij dezelfde procedure werd gevolgd, en ontstaat er zo geen rechtsonzekerheid met betrekking tot alle processen-verbaal die op grond van vaststellingen met dat type van radar werden opgesteld? b) Zo ja, hoeveel processen-verbaal die vergelijkbaar zijn met het proces-verbaal dat door de politierechtbank Henegouwen werd vernietigd, komen er vandaag i ...[+++]

1. a) Considérant qu'aucun recours n'a été introduit selon nos informations, cette décision a-t-elle pour conséquence d'annuler automatiquement l'ensemble des PV en cours de traitement ayant suivi la même procédure et créée donc une incertitude pour l'ensemble des PV réalisés par ce matériel radar? b) Si tel est le cas, précisément combien de PV identiques à celui annulé par le tribunal de police du Hainaut sont susceptibles d'être annulés à ce jour et à quel montant s'élève l'addition de ces PV?


kosten voor de compensatie van eigenaars voor de waarde van hun vernietigde producten van dierlijke oorsprong, beperkt tot de marktwaarde van die producten onmiddellijk voordat een vermoeden van de ziekte ontstond of werd bevestigd.

les coûts d’indemnisation des propriétaires de produits d’origine animale détruits, dans la limite de la valeur de ces produits sur le marché juste avant toute suspicion de la maladie ou confirmation de celle-ci.


e)kosten voor de compensatie van eigenaars voor de waarde van hun vernietigde producten van dierlijke oorsprong, beperkt tot de marktwaarde van die producten onmiddellijk voordat een vermoeden van de ziekte ontstond of werd bevestigd.

e)les coûts d’indemnisation des propriétaires de produits d’origine animale détruits, dans la limite de la valeur desdits produits sur le marché juste avant toute suspicion de la maladie ou confirmation de celle-ci.


c)kosten voor de compensatie van eigenaars voor de waarde van hun vernietigde producten van dierlijke oorsprong, beperkt tot de marktwaarde van die producten onmiddellijk voordat een vermoeden van de ziekte ontstond of werd bevestigd.

c)les coûts d’indemnisation des propriétaires de produits d’origine animale détruits, dans la limite de la valeur de ces produits sur le marché juste avant toute suspicion de la maladie ou confirmation de celle-ci.


Art. 3. In artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit wordt in de plaats van 5°, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, een 5° ingevoegd, luidende : "5° een vergelijking van de oude kostprijsstructuur met de nieuwe kostprijsstructuur, overeenkomstig bijlage I van dit besluit, de datum en de kopie van de laatse beslissing van de prijsvaststelling of prijsverhoging en de verkochte hoeveelheden in België gedurende het jaar of de jaren voorafgaand aan de laatste prijsvaststelling of prijsverhoging; " Art. 4. In hetzelfde besluit wordt, in de plaats van artikel 10, verniet ...[+++]

Art. 3. A l'article 4, § 2, du même arrêté, à la place du 5°, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° une comparaison de l'ancienne structure du prix de revient avec la nouvelle structure du prix de revient, conformément à l'annexe I du présent arrêté, la date et la copie de la dernière décision de fixation de prix ou de hausse de prix et les quantités vendues en Belgique au cours de l'année ou des années précédant la date de la dernière fixation de prix ou de hausse de prix; » Art. 4. Dans le même arrêté, à la place de l'article 10, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un article 10, rédigé comme suit : « Art. 10. § 1. ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : normen daarvoor doordat     beroep     beroep werd vernietigd     vernietigd door     werd     vernietigd     genomen door     bereid verklaard heeft     tweede lid     niet werd vernietigd     state en     februari     december 1993     proces-verbaal dat door     dezelfde procedure     henegouwen werd vernietigd     kosten     ontstond of     hun vernietigde     dan     minister     5° vernietigd     door het arbitragehof werd vernietigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het arbitragehof werd vernietigd' ->

Date index: 2022-05-21
w