Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het agentschap schriftelijk overgemaakt " (Nederlands → Frans) :

Indien een lidstaat zich beroept op een dergelijke uitzonderlijke situatie, deelt hij het Agentschap schriftelijk de gedetailleerde redenen daarvoor alsmede informatie over de situatie mee, waarvan de inhoud wordt opgenomen in het verslag als bedoeld in lid 13.

Si un État membre invoque une telle situation exceptionnelle, il fournit, par écrit, à l'Agence une motivation détaillée et des informations précises sur la situation, dont le contenu figure dans le rapport visé au paragraphe 13.


Deze uitspraak gebeurt uiterlijk 63 kalenderdagen na indiening van de betwisting en wordt, ondertekend door alle leden van de commissie, schriftelijk overgemaakt aan de betwistende en de verwerende partij binnen de 7 kalenderdagen na de uitspraak.

Cette décision doit être rendue au plus tard dans les 63 jours civils après réception du litige, et doit être transmise par écrit, signée par tous les membres de la commission, à la partie contestante et à la partie défenderesse dans les 7 jours civils suivant la décision.


De in § 1 bedoelde beslissing, wordt door een diensthoofd genomen en schriftelijk overgemaakt aan de Passagiersinformatie-eenheid bedoeld in hoofdstuk 7 van voormelde wet.

La décision visée au § 1 est prise par le dirigeant du service et communiquée par écrit à l'Unité d'information des passagers visée au chapitre 7 de la loi précitée.


De aanvragers van structurele financiering die niet geselecteerd zijn, worden door het agentschap schriftelijk op de hoogte gebracht.

Les demandeurs d'un financement structurel non retenus, en sont informés par l'agence par écrit.


Art. 8. Multidisciplinaire teams die ter uitvoering van artikel 142, tweede lid, van het besluit van 21 februari 2014, voor 1 maart 2014 een erkenning als MDT hebben verkregen van de leidend ambtenaar van het agentschap worden in uitvoering van dit besluit door de leidend ambtenaar van het agentschap voor onbepaalde duur erkend als multidisciplinair team, tenzij ze zich hier ten aanzien van het agentschap schriftelijk ...[+++]

Art. 8. Les équipes multidisciplinaires qui ont obtenu un agrément comme équipe multidisciplinaire de la part du fonctionnaire dirigeant de l'agence avant le 1 mars 2014, en exécution de l'article 142, alinéa deux, de l'arrêté du 21 février 2014, sont agréés comme équipes multidisciplinaires par le fonctionnaire dirigeant de l'agence pour une durée indéterminée en vertu du présent arrêté, à moins qu'elles ne s'y opposent à l'égard de l'agence.


Het resultaat, ondertekend door de leden van de PTC wordt schriftelijk overgemaakt aan de betrokken partijen.

Le résultat, signé par les membres de la CTP sera transmis par écrit aux parties concernées.


Art. 22. In artikel 54 van hetzelfde besluit worden het eerste en het tweede lid vervangen door wat volgt : "De aanvragen van opvang, behandeling en begeleiding door een voorziening die wordt erkend en gesubsidieerd door het agentschap, die bij het agentschap worden ingediend voor 1 april 2016, worden afgehandeld conform de bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 1991 betreffende de indiening en afhandeling van de aanvraag tot ondersteuning bij het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handica ...[+++]

Art. 22. Dans l'article 54 du même arrêté, les alinéas 1 et deux sont remplacés par ce qui suit : « Les demandes d'accueil, de traitement et d'accompagnement par une structure agréée et subventionnée par l'agence, qui sont introduites avant le 1 avril 2016, sont traitées conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1991 relatif à l'introduction et au traitement de la demande de soutien auprès de l' « Agentschap voor Personen met een Handicap » si une demande écrite de soutien telle que visée à l'art ...[+++]


Om erkend te worden, moet de dienst : 1° georganiseerd worden door een overheid, een instelling van openbaar nut, een vereniging zonder winstoogmerk, een internationale vereniging zonder winstoogmerk of een stichting; 2° als hij door een vereniging zonder winstoogmerk opgericht wordt, mag deze niet samengesteld zijn uit meer dan één vijfde van de personeelsleden of één vijfde van de personen die met hen aanverwant zijn tot de derde graad; 3° als hij door een vereniging zonder winstoogmerk opgericht wordt, mag de raad van bestuur voor meer dan één derde van het totaalaantal ...[+++]

Pour être agréé, le service : 1° est organisé par un pouvoir public, un établissement d'utilité publique, une association sans but lucratif, une association internationale sans but lucratif ou une fondation; 2° lorsqu'il est organisé par une association sans but lucratif, celle-ci ne peut pas comporter des membres du personnel ou de personnes apparentées à ceux-ci jusqu'au troisième degré, à concurrence de plus d'un cinquième de ses membres effectifs; 3° lorsqu'il est organisé par une association sans but lucratif, son conseil d'administration ne peut pas comprendre des per ...[+++]


12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2012 betreffende de benoeming van de leden van het selectiecomité bedoeld bij het decreet van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit, inzonderheid op artikel 7; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 mei 2012 tot uitvoering van het decreet van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de b ...[+++]

12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2012 relatif à la nomination des membres du comité de sélection prévu par le décret du 27 octobre 2011 relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 octobre 2011 relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal, l'article 7; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mai 2012 portant exécution du décret du 27 octobre 2011 relat ...[+++]


Over het algemeen worden verzoeken om wederzijdse hulp schriftelijk gedaan en rechtstreeks overgemaakt aan en uitgevoerd door de voor het territorium bevoegde gerechtelijke instanties.

En règle générale, les demandes d'entraide sont faites par écrit, transmises et exécutées directement par les autorités judiciaires territorialement compétentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het agentschap schriftelijk overgemaakt' ->

Date index: 2025-04-09
w