Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Jonge hen die nog niet legklaar is
Nog niet legrijpe jonge hen
Slotakte van Marrakesh
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «door hen neergelegde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


jonge hen die nog niet legklaar is | nog niet legrijpe jonge hen

poulette | poulette élevée pour la ponte | poulette future pondeuse


Slotakte van Marrakesh | Slotakte waarin de resultaten van de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguayronde zijn neergelegd

Acte final de Marrakech | Acte final reprenant les résultats des négociations commerciales multilatérales du Cycle d'Uruguay
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de verplichting, neergelegd in artikel 30bis, § 4, eerste lid, van de RSZ-wet, om 35 pct. van het door hen verschuldigde bedrag, exclusief de belasting over de toegevoegde waarde, in te houden en te storten aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, heeft de wetgever de opdrachtgevers van de in artikel 30bis, § 1, bedoelde werken willen responsabiliseren in de strijd tegen de sociale fraude.

En imposant aux commettants des travaux visés à l'article 30bis, § 1, de la loi ONSS, l'obligation, prévue au paragraphe 4, alinéa 1, du même article, de retenir et de verser à l'Office national de sécurité sociale 35 % du montant dont ils sont redevables, non compris la taxe sur la valeur ajoutée, le législateur a voulu les responsabiliser dans la lutte contre la fraude sociale.


Voor de Duitstalige ministers waren er alleen onverenigbaarheden wanneer zij raadslid waren, in welk geval automatisch de onverenigbaarheden van artikel 10bis op hen werden toegepast. Op de regeringsleden die geen raadslid waren, werden krachtens artikel 50 alleen de onverenigbaarheden toegepast neergelegd in artikel 10 van de wet van 1983 (artikel 10 van de wet van 1983 verwijst naar artikel 23 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, die op haar beurt verwijst naar de federale wet houdende vaststelling van de onverenigbaarheden en ...[+++]

Les ministres germanophones ne connaissaient de cas d'incompatibilité que lorsqu'ils étaient membres du Conseil, auquel cas ils se voyaient appliquer automatiquement les incompatibilités édictées par l'article 10 bis. Quant aux membres du Gouvernement qui n'étaient pas issus du Conseil, ils se voyaient appliquer, en vertu de l'article 50, uniquement les incompatibilités portées à l'article 10 de la loi de 1983 (l'article 10 de la loi de 1983 renvoie à l'article 23 de la loi spéciale du 8 août 1980 qui renvoie lui-même à la loi fédérale prévoyant des incompatibilités et interdictions pour les ministres, anciens ministres et ministres d'Ét ...[+++]


Voor de Duitstalige ministers waren er alleen onverenigbaarheden wanneer zij raadslid waren, in welk geval automatisch de onverenigbaarheden van artikel 10bis op hen werden toegepast. Op de regeringsleden die geen raadslid waren, werden krachtens artikel 50 alleen de onverenigbaarheden toegepast neergelegd in artikel 10 van de wet van 1983 (artikel 10 van de wet van 1983 verwijst naar artikel 23 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, die op haar beurt verwijst naar de federale wet houdende vaststelling van de onverenigbaarheden en ...[+++]

Les ministres germanophones ne connaissaient de cas d'incompatibilité que lorsqu'ils étaient membres du Conseil, auquel cas ils se voyaient appliquer automatiquement les incompatibilités édictées par l'article 10 bis. Quant aux membres du Gouvernement qui n'étaient pas issus du Conseil, ils se voyaient appliquer, en vertu de l'article 50, uniquement les incompatibilités portées à l'article 10 de la loi de 1983 (l'article 10 de la loi de 1983 renvoie à l'article 23 de la loi spéciale du 8 août 1980 qui renvoie lui-même à la loi fédérale prévoyant des incompatibilités et interdictions pour les ministres, anciens ministres et ministres d'Ét ...[+++]


De zaak kan vóór de vastgestelde dag weer voor de rechter worden gebracht bij eenvoudige, schriftelijke en ter griffie neergelegde of aan de griffie gerichte verklaring door de partijen of door een van hen.

La cause peut être ramenée devant le juge avant le jour fixé par simple déclaration écrite déposée ou adressée au greffe par les parties ou l'une d'elles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de verdachte, de beklaagde, de burgerlijke partij of hun raadsman het noodzakelijk achten moeten zij het recht hebben om enerzijds het geheel of gedeelten van de ter griffie neergelegde opnamen en overschrijvingen die niet zijn opgetekend in een proces-verbaal te raadplegen, anderzijds te verzoeken om over te gaan tot overschrijving van door hen aangewezen bijkomende delen van de opnamen.

Si l'inculpé, le prévenu, la partie civile ou leurs conseils le jugent nécessaire, ils doivent avoir le droit, d'une part, de consulter la totalité ou des parties des enregistrements et des transcriptions déposés au greffe qui ne sont pas consignées dans un procès-verbal et, d'autre part, de demander qu'il soit procédé à la transcription de parties additionnelles des enregistrements qu'ils auront désignées.


« Art. 1262. — De partijen kunnen berusten in het vonnis waarbij de echtscheiding wordt uitgesproken bij wege van een door hen persoonlijk ondertekend schrijven dat hetzij wordt neergelegd ter griffie van de rechtbank waarbij de zaak aanhangig werd gemaakt, hetzij bij aangetekende brief ter kennis van de griffie wordt gebracht.

« Art. 1262. — Les parties peuvent acquiescer au jugement prononçant le divorce par lettre signée personnellement par elles, déposée au greffe de la juridiction saisie ou notifiée au greffe par une lettre recommandée.


7. Toegang voor archiefvormers en hun rechtsopvolgers voor raadpleging van de door hen neergelegde archieven

7. Accès aux producteurs d'archives et leurs successeurs en droit pour la consultation des archives qu'ils ont eux-mêmes déposées.


7. Toegang voor archiefvormers en hun rechtsopvolgers voor raadpleging van de door hen neergelegde archieven . gratis

7. Accès aux producteurs d'archives et leurs successeurs en droit pour la consultation des archives qu'ils ont eux-mêmes déposées . gratuit


Uit de door hen neergelegde stukken blijkt dat de tweede en de derde verzoekende partij een belang hebben om in rechte te treden.

Il ressort des pièces qu'elles ont déposées que les deuxième et troisième parties requérantes ont un intérêt à agir.


1. Behoudens de in artikel 3 neergelegde verplichtingen dragen de lidstaten er zorg voor dat wanneer de betrokken persoon een onafhankelijke analist, een beleggingsonderneming, een kredietinstelling, een met hen gelieerde rechtspersoon of een andere betrokken persoon is wiens hoofdbedrijf in het uitbrengen van aanbevelingen bestaat, dan wel een in het kader van een arbeidscontract of anderszins voor hen werkzame natuurlijke persoon, er geschikte regelgeving van toepassing is om te waarborgen dat deze persoon redelijke maatregelen tref ...[+++]

1. Outre les obligations énoncées à l'article 3, lorsque la personne concernée est un analyste indépendant, une entreprise d'investissement, un établissement de crédit, toute personne morale qui leur est liée, toute autre personne concernée dont l'activité principale consiste à produire des recommandations, ou une personne physique travaillant pour leur compte dans le cadre d'un contrat de travail ou non, les États membres s'assurent qu'il existe une réglementation appropriée pour garantir que cette personne veille, avec une attention raisonnable, à ce que, au moins:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door hen neergelegde' ->

Date index: 2024-03-09
w