Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door hemzelf aan het parlement overgelegde bewijsstukken » (Néerlandais → Français) :

Permanente richtlijnen schrijven de ambtenaren van de voormelde administratie voor om, in geweten, met ruim inzicht en met inachtneming van de overgelegde bewijsstukken en uitleggingen, de gegrondheid te beoordelen van de redenen die worden aangevoerd door de belastingplichtige die een verlenging van de termijn van een maand vraagt.

Des directives permanentes prescrivent aux fonctionnaires de l'administration précitée d'apprécier en conscience et avec largeur de vues, compte tenu des pièces justificatives ou des explications fournies, le bien-fondé des motifs allégués par le redevable qui sollicite une prolongation de ce délai d'un mois.


Tijdens haar vergadering van 16 januari 2004 heeft de Controlecommissie de antwoorden van de drie betrokkenen, alsmede de door hen overgelegde bewijsstukken onderzocht.

Au cours de sa réunion du 16 janvier 2004, la Commission de contrôle a examiné la réponse des trois intéressés ainsi que leurs justificatifs.


Tijdens haar vergadering van 16 januari 2004 heeft de Controlecommissie de antwoorden van de drie betrokkenen, alsmede de door hen overgelegde bewijsstukken onderzocht.

Au cours de sa réunion du 16 janvier 2004, la Commission de contrôle a examiné la réponse des trois intéressés ainsi que leurs justificatifs.


1. De terugbetaling van de verstrekkingen verleend door het orgaan van de verblijfplaats of de woonplaats met toepassing van artikelen 13 tot 16 van de Overeenkomst, wordt gedaan door het bevoegde orgaan op grond van de werkelijke uitgaven en rekening gehouden met de overgelegde bewijsstukken.

1. Le remboursement des prestations en nature servies par l'organisme du lieu de séjour ou de résidence en application des articles 13 à 16 de la Convention s'effectue par l'organisme compétent sur la base des dépenses réelles, compte tenu des justifications produites.


1. De terugbetaling van de verstrekkingen die bij toepassing van artikel 21 van de Overeenkomst worden verleend door het orgaan van de verblijf- of woonplaats wordt gedaan door het bevoegde orgaan op grond van de werkelijke uitgaven en rekening gehouden met de overgelegde bewijsstukken.

1. Le remboursement des prestations en nature servies par l'organisme du lieu de séjour ou de résidence en application de l'article 21 de la Convention s'effectue par l'organisme compétent sur la base des dépenses réelles, compte tenu des justifications produites.


1. De terugbetaling van de verstrekkingen verleend door het orgaan van de verblijfplaats of de woonplaats met toepassing van artikelen 13 tot 16 van de Overeenkomst, wordt gedaan door het bevoegd orgaan op grond van de werkelijke uitgaven en rekening gehouden met de overgelegde bewijsstukken.

1. Le remboursement des prestations en nature servies par l'organisme du lieu de séjour ou de résidence en application des articles 13 à 16 de la Convention s'effectue par l'organisme compétent sur la base des dépenses réelles, compte tenu des justifications produites.


1. De terugbetaling van de verstrekkingen die bij toepassing van artikel 21 van de Overeenkomst worden verleend door het orgaan van de verblijf- of woonplaats wordt gedaan door het bevoegd orgaan op grond van de werkelijke uitgaven en rekening gehouden met de overgelegde bewijsstukken.

1. Le remboursement des prestations en nature servies par l'organisme du lieu de séjour ou de résidence en application de l'article 21 de la Convention s'effectue par l'organisme compétent sur la base des dépenses réelles, compte tenu des justifications produites.


1. De terugbetaling van de verstrekkingen verleend door het orgaan van de verblijfplaats of de woonplaats met toepassing van artikelen 13 tot 16 van de Overeenkomst, wordt gedaan door het bevoegd orgaan op grond van de werkelijke uitgaven en rekening gehouden met de overgelegde bewijsstukken.

1. Le remboursement des prestations en nature servies par l'organisme du lieu de séjour ou de résidence en application des articles 13 à 16 de la Convention s'effectue par l'organisme compétent sur la base des dépenses réelles, compte tenu des justifications produites.


Deze bepaling is niet van toepassing indien de marktdeelnemer op basis van door de entiteit overgelegde officiële bewijsstukken redenen heeft om aan te nemen dat de entiteit :

La présente disposition ne s'applique pas si l'opérateur économique a des raisons de croire, sur la base d'éléments probants officiels présentés par l'entité, que:


Een lid wil eveneens weten wat de regering voornemens is met betrekking tot de bewijsstukken die door de begunstigde van de juridische bijstand moeten worden overgelegd en die bepaald worden in het koninklijk besluit vermeld in amendement nr. 31. De plaats waar men die stukken moet neerleggen en controleren ...[+++]

Un membre veut également connaître les intentions du gouvernement en ce qui concerne les pièces à fournir par le bénéficiaire de l'aide juridique, qui seront déterminées par l'arrêté royal mentionné dans l'amendement nº 31.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door hemzelf aan het parlement overgelegde bewijsstukken' ->

Date index: 2021-08-15
w