Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door hem ontvangen klachten » (Néerlandais → Français) :

De exploitatie waarvan sprake doelt niet alleen op de opzoekingen op basis van het initiatief van de politiediensten of op vraag van de magistratuur, maar moet de politiediensten ook in staat stellen om op basis van een verzoek van een burger een coördinatie van de verschillende door hem ingediende klachten te verzekeren.

L'exploitation dont il est question ne vise pas uniquement les recherches sur base d'initiative des services de police ou à la demande de la magistrature mais elle doit aussi permettre aux services de police d'assurer sur base d'une requête d'un citoyen une coordination des différentes plaintes qu'il aurait introduites.


Die commissie is bevoegd om de door haar ontvangen klachten betreffende de toepassing van de taalwet te onderzoeken, en aan de Minister van Landsverdediging te vragen daarover verslag te doen.

Cette commission est habilitée à examiner les plaintes qu'elle reçoit concernant l'application de la loi linguistique et à demander à leur sujet, rapport au Ministre de la Défense.


- Continu opleiding door de deelname van de medewerkers 'bemiddelaars' aan de uitwisseling van goede praktijken, workshops, seminaries, .- Publicatie van de beroepsprocedure tegen een antwoord van de dienst klachtenbeheer via de federale ombudsdiensten. - Verbetering van de klantgerichtheid bij de diensten van de HZIV, onder andere door projecten "kwaliteit" op basis van ontvangen klachten.

- Information interne pour le personnel de la CAAMI sur les missions de la gestion des plaintes; - Formation continue par la participation des collaborateurs médiateurs à des échanges de bonnes pratiques, des workshops, des séminaires, - Publication de la procédure de recours contre une réponse du service de gestion des plaintes via les services du médiateur fédéral - Amélioration de l'orientation client auprès des services de la CAAMI, notamment par des projets qualité découlant directement des leçons tirées des plaintes.


De via deze weg ontvangen klachten worden behandeld door de klachtencoördinator van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en zijn het onderwerp van een jaarlijks verslag aan de federale Ombudsman.

Les plaintes parvenant de cette manière sont traitées par le coordinateur des plaintes du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale et font l'objet d'un rapportage annuel au Médiateur fédéral.


a) dat hij een aanpassingsstage van ten hoogste twee jaar volbrengt, of zich aan een proeve van bekwaamheid onderwerpt, wanneer de door hem ontvangen opleiding volgens artikel 7, eerste lid, punt a) of b), betrekking heeft op theoretische en/of praktijkgerichte vakken die wezenlijk verschillen van die welke worden bestreken door het in België voorgeschreven certificaat, of wanneer er verschillen in de werkterreinen zijn, die in België worden gekenmerkt door een specifieke opleiding die is gericht op theoretische en/of praktijkgerichte vakken die wezenlijk verschillen van die welke door de opleidingstitel van de aanvrager worden bestreken ...[+++]

a) qu'il accomplisse un stage d'adaptation pendant deux ans au maximum ou se soumette à une épreuve d'aptitude lorsque la formation qu'il a reçue selon l'article 7, premier alinéa, point a) ou b), porte sur des matières théoriques et/ou pratiques substantiellement différentes de celles couvertes par le certificat requis en Belgique, ou lorsqu'il y a des différences dans les champs d'activités caractérisées en Belgique par une formation spécifique portant sur des matières théoriques et/ou pratiques substantiellement différentes de celles couvertes par le titre de formation du demandeur.


Kandidaturen die door de minister van Justitie aan de Senaat werden medegedeeld, zoals door hem ontvangen met toepassing van artikel 287, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek :

Candidatures communiquées au Sénat par le ministre de la Justice, telles que ce dernier les a reçues conformément à l'article 287, alinéa 1 , du Code judiciaire :


De bedoeling hier is dossiers die een hoog frauderisico vertonen te selecteren op basis van onder andere plaatselijke kennis, ontvangen klachten, vaststellingen die werden gedaan door de opsporingsdiensten, enz

L'intention est, en l'occurrence, de sélectionner des dossiers qui présentent un haut facteur de risque sur la base entre autres des connaissances locales, des plaintes reçues, des constatations effectuées par les services de recherche, etc.


Ontvangen klachten door de dienst Schrappingen van de KBO:

Plaintes reçues par le service Radiation de la BCE :


1. a) Aantal klachten ontvangen door het meldpunt in 2010-2014 De fluctuatie in het aantal klachten van 2010, 2011, 2012 en 2013 is te wijten aan de klachten ivm het rookverbod.

1. a) Nombre de plaintes reçues par le point de contact entre 2010 et 2014 La fluctuation du nombre de plaintes entre 2010, 2011, 2012 et 2013 est due aux plaintes concernant l'interdiction de fumer.


In bijlage 1 zijn de per kalenderjaar door de ombudsman ontvangen klachten opgesplitst in functie van de woonplaats van de klager.

À l'annexe 1, les plaintes reçues par l'ombudsman ont été classées par année et selon le domicile du plaignant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door hem ontvangen klachten' ->

Date index: 2022-08-29
w