Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Dwangneurose
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Hoeveelheid nuttig gepresteerd werk
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Werkelijk gepresteerde werkdagen
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Vertaling van "door hem gepresteerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

journées de travail effectif


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence


hoeveelheid nuttig gepresteerd werk

quantité de travail utile presté


werkelijk gepresteerde werkdagen

journées de travail effectif


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— al of niet overgaat tot de vervanging van de werknemer voor de niet meer door hem gepresteerde arbeidstijd».

b) procède ou non au remplacement du travailleur salarié pour le temps de travail qui n'est plus presté par ce dernier».


De gedetineerde heeft recht op behoorlijk bereid voedsel, dat in kwaliteit en hoeveelheid voldoet aan de normen van de moderne voedingsleer en hygiëne en waarbij rekening wordt gehouden met zijn leeftijd, zijn gezondheidstoestand en de aard van de door hem gepresteerde arbeid.

Le détenu a droit à une alimentation correctement préparée qui répond, en qualité et en quantité, aux normes de la diététique et de l'hygiène modernes en tenant compte de son âge, de son état de santé et de la nature du travail qu'il effectue.


— al of niet overgaat tot de vervanging van de werknemer voor de niet meer door hem gepresteerde arbeidstijd».

b) procède ou non au remplacement du travailleur salarié pour le temps de travail qui n'est plus presté par ce dernier».


b) al of niet overgaat tot de vervanging van de werknemer voor de niet meer door hem gepresteerde arbeidstijd.

b) passe ou non au remplacement du travailleur salarié pour le temps de travail qui n’est plus presté par de dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg zal een onderneming die reeds een werknemer in dienst heeft genomen in het kader van een programma voor socio-professionele inschakeling en hem aanstelt voor de betrokken opdracht, de door hem gepresteerde uren kunnen aftrekken van het in de sociale clausule bepaalde tijdsvolume.

Dès lors, une entreprise qui a déjà engagé un travailleur dans le cadre d'un programme d'insertion socio-professionnelle et qui l'affecte au marché concerné pourra déduire les heures prestées par celui-ci du volume horaire prévu par la clause sociale.


Dat is met name het geval, krachtens artikel 9 van dezelfde wet, voor de werknemer die het slachtoffer is van de niet-betaling van het loon dat hem is verschuldigd voor de door hem gepresteerde opzeggingsperiode vóór het ontslag.

Tel est notamment le cas, en vertu de l'article 9 de la même loi, pour le travailleur qui est victime du non-paiement de la rémunération qui lui est due pour la période de préavis avant licenciement qu'il a prestée.


Bij ontstentenis van een schriftelijke opdracht die aan de voorwaarden van paragraaf 1 beantwoordt, mag de notaris geen loon aanrekenen voor het door hem gepresteerde bemiddeling, zelfs al kwam de verkoping dankzij zijn optreden tot stand.

A défaut d'un contrat écrit répondant aux conditions du paragraphe 1, le notaire ne pourra réclamer aucun salaire pour le travail de négociation qu'il aura effectué, alors même que ce travail aurait été mené à bien.


b) al of niet overgaat tot de vervanging van de werknemer voor de niet meer door hem gepresteerde arbeidstijd».

b) passe ou non au remplacement du travailleur salarié pour le temps de travail qui n'est plus presté par ce dernier».


De vervanging belet ook niet dat de curator voor de door hem gepresteerde diensten wordt vergoed.

Le remplacement n'empêche pas davantage que le curateur soit rémunéré pour les services qu'il a fournis.


Antwoord : In antwoord op de vraag gesteld door het geachte lid, heb ik de eer hem mee te delen dat, indien bij het begin van de loopbaan enkele jaren als werknemer werden gepresteerd, gevolgd door een activiteit als zelfstandige tot aan de normale pensioenleeftijd, de betrokkenen recht hebben op een pensioenbedrag in verhouding tot het gewaarborgd minimumpensioen in het stelsel voor zelfstandigen, aangezien de jaren als werknemer in dit geval in aanmerking worden genomen om te voldoen aan de voorwaarde van ten minste twee derden van ...[+++]

Réponse : En réponse à la question posée par l'honorable membre, j'ai l'honneur de lui communiquer que dans l'hypothèse où, au début de la carrière, quelques années ont été prestées en qualité de salarié, suivie d'une activité comme indépendant et ce jusqu'à l'âge normal de la pension, l'intéressé a droit à un montant de pension proportionnel au minimum garanti de pension dans le régime des indépendants, vu que les années comme salarié sont dans ce cas prises en compte afin de satisfaire à la condition de carrière de deux tiers au moins d'une carrière complète.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door hem gepresteerde' ->

Date index: 2024-07-18
w