Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door hem aangestelde personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de verkoop betrekking heeft op onroerende goederen en de gerechtsmandataris voor een verkoop uit de hand kiest, legt hij de rechtbank een ontwerp van verkoopakte voor, opgesteld door een door hem aangestelde notaris, onder opgave van de redenen waarom de verkoop uit de hand geboden is.

Lorsque la vente porte sur des immeubles et que le mandataire choisit d'y procéder de gré à gré, il soumet au tribunal un projet d'acte établi par un notaire qu'il désigne et lui expose les motifs pour lesquels la vente de gré à gré s'impose.


De schuldeiser neemt deel aan de stemming in persoon, per geschreven in het register neergelegde volmacht of via de door hem aangestelde advocaat die zonder bijzondere volmacht kan optreden.

Le créancier peut prendre part au vote en personne, par procuration écrite, déposée dans le registre, ou par l'intermédiaire de leur avocat qui peut agir sans procuration spéciale.


Art. 2. § 1. Bij de overplaatsing van het secretariaat van een commissie dat vooraf waargenomen werd door de Sociaal-economische raad van Wallonië naar de Waalse Overheidsdienst, stelt de Sociaal-economische raad van Wallonië de bij dit secretariaat aangestelde personeelsleden van de Sociaal-economische raad van Wallonië in kennis van een ontwerp van overplaatsing.

Art. 2. § 1. Lors du transfert au SPW du secrétariat d'une commission assuré préalablement par le CESW, le CESW porte un projet de transfert à la connaissance des membres du personnel du CESW affecté à ce secrétariat.


Art. 3. § 1. Bij de overplaatsing van het secretariaat van een commissie dat vooraf waargenomen werd door de Waalse Overheidsdienst naar de Sociaal-economische raad van Wallonië, stelt de Waalse Overheidsdienst de bij dit secretariaat aangestelde personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst in kennis van een ontwerp van overplaatsing.

Art. 3. § 1. Lors du transfert au CESW du secrétariat d'une commission assuré préalablement par le SPW, le SPW porte un projet de transfert à la connaissance des membres du personnel du SPW affecté à ce secrétariat.


3. De directeur van het bijkomend fonds en de door hem aangestelde personeelsleden en deskundigen die hun taken overeenkomstig dit Protocol en het fondsverdrag van 1992 verrichten, worden niet geacht de bepalingen van artikel 30 van het fondsverdrag van 1992, zoals toegepast door artikel 16, lid 2, van dit Protocol, te overtreden, voorzover zij hun taken in overeenstemming met dit artikel vervullen.

3. Dans l'exercice des tâches qui leur incombent en vertu du présent Protocole et de la Convention de 1992 portant création du Fonds, l'Administrateur du Fonds complémentaire, ainsi que le personnel nommé et les experts désignés par lui ne sont pas considérés comme contrevenant aux dispositions de l'article 30 de la Convention de 1992 portant création du Fonds, telles qu'appliquées par l'article 16, paragraphe 2, du présent Protocole, dans la mesure où ils exécutent leurs tâches conformément au présent article.


In de algemene boekhouding worden de stukken tot staving van de interne bewegingen, de verschillende verrichtingen en de afsluiting van het boekjaar de boekhoudkundige bescheiden genoemd. Deze bevatten de instructies die worden gegeven door de administratief directeur van de Diensten voor Begroting, Boekhouding en Financiën of elk daartoe door hem aangesteld personeelslid van niveau 1 of 2, meer bepaald in uitvoering van de bepalingen van het decreet van 24 april 2014, van het besluit dat het boekhoudplan vaststelt en van onderhavig b ...[+++]

En comptabilité générale, les pièces justifiant les mouvements internes, les opérations diverses et de clôture d'exercice sont appelées pièces comptables et contiennent les instructions données par le directeur d'administration des Services du Budget, de la Comptabilité et de la Trésorerie ou tout membre du personnel de niveau 1 ou 2 désigné par lui à cet effet, en exécution notamment des dispositions du décret du 24 avril 2014, de l'arrêté fixant le plan comptable et du présent arrêté.


c) De Directeur, het door hem aangestelde personeel en de door hem benoemde deskundigen, die hun taken uitvoeren ingevolge dit Verdrag en het Fondsverdrag, 1971, worden niet geacht de bepalingen van artikel 30 van dit Verdrag te overtreden, voor zover zijn hun taken uitoefenen overeenkomstig dit artikel.

c) Dans l'exercice des fonctions qui leur incombent en vertu de la présente Convention et de la Convention de 1971 portant création du Fonds, l'Administrateur ainsi que le personnel nommé et les experts désignés par lui ne sont pas considérés comme contrevenant aux dispositions de l'article 30 de la présente Convention, dans la mesure où ils exécutent leur tâche conformément aux dispositions du présent article.


c) De Directeur, het door hem aangestelde personeel en de door hem benoemde deskundigen, die hun taken uitvoeren ingevolge dit Verdrag en het Fondsverdrag, 1971, worden niet geacht de bepalingen van artikel 30 van dit Verdrag te overtreden, voor zover zijn hun taken uitoefenen overeenkomstig dit artikel.

c) Dans l'exercice des fonctions qui leur incombent en vertu de la présente Convention et de la Convention de 1971 portant création du Fonds, l'Administrateur ainsi que le personnel nommé et les experts désignés par lui ne sont pas considérés comme contrevenant aux dispositions de l'article 30 de la présente Convention, dans la mesure où ils exécutent leur tâche conformément aux dispositions du présent article.


De voorliggende Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek India heeft tot doel, op basis van wederkerigheid, het verrichten van betaalde werkzaamheden (als loontrekkende of zelfstandige) door de echtgeno(o)t(e) van in België aangestelde personeelsleden van Indiase diplomatieke zendingen en consulaire posten en omgekeerd, van Belgen aangesteld in India, te vergemakkelijken.

L'objet du présent Arrangement entre le Royaume de Belgique et la République d'Inde consiste à faciliter, sous condition de réciprocité, aux conjoints des membres des missions diplomatiques et des postes consulaires de l'Inde affectés en Belgique, et réciproquement, belges affectés en Inde, l'exercice d'une activité professionnelle à but lucratif (profession salariée ou indépendante).


2º het derde lid, ingevoegd door de wet van 19 maart 1999, wordt aangevuld met de woorden « door de voorzitter van het stembureau of een door hem aangestelde bijzitter ».

2º l'alinéa 3, inséré par la loi du 19 mars 1999, est complété par les mots : « par le président du bureau de vote ou par un assesseur désigné par lui ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door hem aangestelde personeelsleden' ->

Date index: 2024-08-08
w