Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomsten bijwonen
Bijeenkomsten regelen
De halfjaarlijkse balans opstellen
Halfjaarlijks berekende coupon
Halfjaarlijkse betalingstermijn
Halfjaarlijkse coupon
Vergaderingen bijwonen
Vergaderingen regelen
Verslagen van bijeenkomsten schrijven
Verslagen van vergaderingen schrijven

Traduction de «door halfjaarlijkse bijeenkomsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de halfjaarlijkse balans opstellen

arrêter les comptes semestriels


halfjaarlijkse betalingstermijn

acompte semestriel | terme semestriel


halfjaarlijks berekende coupon | halfjaarlijkse coupon

coupon semestriel


verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven

rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion


bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen

participer à des réunions


bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen

fixer des rendez-vous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(15) onderstreept het belang van de Horizontale Groep Drugs als belangrijkste coördinatie-instantie voor de werkzaamheden van de Unie, en wijst op het nut van de halfjaarlijkse bijeenkomsten op hoog niveau van degenen die belast zijn met de coördinatie van het drugsbeleid.

(15) souligne l'importance du Groupe Horizontal Drogue en tant qu'instance prioritaire de coordination des travaux de l'Union, et l'utilité des réunions semestrielles à haut niveau des responsables de la coordination en matière de drogue.


* Tweemaal per jaar in het kader van de Trojka een bijeenkomst van deskundigen met China plannen op terreinen waar er al een beginselovereenkomst voor een regelmatige dialoog bestaat zoals Aziatische zaken, non-proliferatie, conventionele wapenuitvoer en ontwapening, en overwegen VN-aangelegenheden toe te voegen voor bespreking op de halfjaarlijkse bijeenkomsten van experts.

* Organiser des réunions d'experts de la troïka a un rythme semestriel avec la Chine dans des domaines dans lesquels il existe déjà un accord de principe sur un dialogue régulier, tels que les affaires asiatiques, la non-prolifération, les exportations d'armes conventionnelles et le désarmement, et envisager de mettre les affaires onusiennes à l'ordre du jour de discussions d'experts semestrielles.


8. is verheugd dat op 15 maart 2012 de toetredingsdialoog op hoog niveau met de Europese Commissie is aangevat als stap vooruit in het toetredingsproces, die tot doel heeft vooruitgang te boeken met de hervormingsagenda door een grondige gedachtewisseling en regelmatige technische raadplegingen op vijf belangrijke beleidsgebieden, namelijk de vrijheid van meningsuiting, de rechtsstaat, de hervorming van het overheidsapparaat, de hervorming van de kieswet en de economische criteria; deelt de mening van de Commissie en de regering dat de dialoog moet worden toegespitst op de hoofdstukken 23 (Rechterlijke macht en grondrechten) en 24 (Justitie, vrijheid en veiligheid), zodat verdere vooruitgang wordt geboekt met de toepassing van de toetredin ...[+++]

8. est d'avis que l'ouverture, le 15 mars 2012, du dialogue d'adhésion de haut niveau avec la Commission constitue un pas en avant dans le processus d'adhésion du pays à l'Union, lequel vise à faire progresser le programme de réformes par un échange de vues soutenu et des consultations techniques régulières dans cinq domaines clés: la liberté d'expression, l'état de droit, la réforme de l'administration publique, la réforme électorale et les critères économiques; partage l'avis de la Commission et des autorités gouvernementales, selon lequel il y a lieu de centrer le dialogue sur les chapitres 23 (système judiciaire et droits fondamentaux) et 24 (justice, liberté et sécurité), ce qui permettrait d'améliorer le niveau de mise en œuvre des c ...[+++]


in principe halfjaarlijkse bijeenkomsten van vertegenwoordigers van de deelnemers, onder wie mededingingsdeskundigen, ter bespreking van ontwikkelingen in de luchtvervoerssector, mededingingsbeleidskwesties van wederzijds belang en analytische benaderingen van de toepassing van het mededingingsrecht op de internationale luchtvaart, in het bijzonder op de trans-Atlantische markt.

des réunions entre les représentants des participants, y compris des experts de la concurrence, en principe sur une base semestrielle, afin de discuter des évolutions dans le secteur des transports aériens, de questions d'intérêt commun relatives à la politique de la concurrence et de méthodes d'analyse pour l'application du droit de la concurrence au transport aérien international, notamment sur le marché transatlantique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een forum in het leven te roepen voor informatie-uitwisseling tussen alle Europese instellingen, op basis van halfjaarlijkse bijeenkomsten ter bevordering van de uitwisseling van, in dit geval, gegevens over de strategie en de modus operandi van de terroristische organisaties, en niet zozeer van operationele informatie, en van de inspanningen van de Unie ter bestrijding van deze organisaties,

mettre en place un forum d'échange d'informations entre toutes les institutions européennes, avec la tenue de réunions semestrielles au cours desquelles une impulsion serait donnée aux échanges d'informations, étant entendu qu'il s'agirait dans ce cas non pas d'informations à caractère opérationnel mais de la connaissance de la stratégie et du modus operandi des organisations terroristes et des efforts entrepris par l'Union pour les combattre,


e) een forum in het leven te roepen voor informatie-uitwisseling tussen alle Europese instellingen, op basis van halfjaarlijkse bijeenkomsten ter bevordering van de uitwisseling van, in dit geval, gegevens over de strategie en de modus operandi van de terroristische organisaties, en niet zozeer van operationele informatie, en van de inspanningen van de Unie ter bestrijding van deze organisaties,

(e) de mettre en place un forum d'échange d'informations entre toutes les institutions européennes, avec la tenue de réunions semestrielles au cours desquelles une impulsion sera donnée aux échanges d'informations, étant entendu qu'il s'agit non pas d'informations à caractère opérationnel mais de la connaissance de la stratégie et du modus operandi de ces organisations terroristes et des efforts entrepris par l'UE pour les combattre,


13. juicht de halfjaarlijkse bijeenkomsten tussen de commissaris voor ontwikkelingszaken en de gemeenschap van non-gouvernementele ontwikkelingsorganisaties (NGOO's) toe; verzoekt om gezamenlijke voorbereiding van de agenda en de inhoud van de bijeenkomsten door de diensten van de Commissie en de NGOO's, teneinde hun een daadwerkelijke inbreng te geven bij de formulering van beleid;

13. se félicite de la tenue de réunions semestrielles entre le commissaire chargé du développement et la communauté des organisations non gouvernementales travaillant dans le secteur du développement; demande la préparation conjointe de l'ordre du jour et du contenu des réunions entre les services de la Commission et ces ONG de façon à permettre à ces dernières de participer réellement à la formulation des politiques;


13. juicht de halfjaarlijkse bijeenkomsten tussen de commissaris voor ontwikkelingszaken en de gemeenschap van non-gouvernementele ontwikkelingsorganisaties (NGOO's) toe; verzoekt om gezamenlijke voorbereiding van de agenda en de inhoud van de bijeenkomsten door de diensten van de Commissie en de NGOO's, teneinde hun een daadwerkelijke inbreng te geven bij de formulering van beleid;

13. se félicite de la tenue de réunions semestrielles entre le commissaire chargé du développement et la communauté des organisations non gouvernementales travaillant dans le secteur du développement; demande la préparation conjointe de l'ordre du jour et du contenu des réunions entre les services de la Commission et les ONG de façon à permettre à ces dernières de participer réellement à la formulation des politiques;


De contacten tussen de EU en Iran bestaan uit de omvattende dialoog, die in 1998 is opgestart en die plaatsvindt in de vorm van halfjaarlijkse bijeenkomsten met de Trojka, en samenwerking tussen de Europese Commissie en Iran via werkgroepen voor energie en voor handel en investeringen en bijeenkomsten van deskundigen inzake vluchtelingen en drugshandel.

Les échanges UE-Iran consistent en un dialogue global, ouvert en 1998, qui se présente sous la forme de réunions de la troïka organisées tous les six mois, et en une coopération entre la Commission européenne et l'Iran dans le cadre de groupes de travail mixtes chargés de l'énergie, du commerce et de l'investissement, ainsi que de réunions d'experts sur les questions des réfugiés et du trafic de stupéfiants.


Ter versterking van de politieke dialoog voorziet de ontwerp-mededeling in de mogelijkheid om halfjaarlijkse bijeenkomsten op het niveau van hoge ambtenaren te houden.

Pour renforcer le dialogue politique, le projet de communication propose l'organisation de réunions semestrielles de hauts fonctionnaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door halfjaarlijkse bijeenkomsten' ->

Date index: 2022-11-25
w