Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Haar- en schoonheidsverzorging
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Principieel akkoord

Traduction de «door haar principieel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau






haar kleuren | haar verven

faire une coloration | teindre les cheveux


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]




haar- en schoonheidsverzorging

coiffure et soins esthétiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zoverre een samenwerkingsakkoord moet leiden tot een aanpassing van de regelgeving in de rechtsorde van de partijen bij het akkoord, staat het integendeel aan elk van de betrokken overheden om, met gebruikmaking van haar principieel exclusieve bevoegdheid, de voor de uitvoering van het akkoord noodzakelijke aanpassingen van de regelgeving door te voeren.

Dans la mesure où un accord de coopération doit donner lieu à une adaptation de la réglementation dans l'ordre juridique des parties à l'accord, il appartient au contraire à chacune des autorités concernées, dans le cadre de sa compétence exclusive de principe, d'effectuer les adaptations de la réglementation nécessaires à l'exécution de l'accord.


In zoverre een samenwerkingsakkoord moet leiden tot een aanpassing van de regelgeving in de rechtsorde van de partijen bij het akkoord, staat het integendeel aan elk van de betrokken overheden om, met gebruikmaking van haar principieel exclusieve bevoegdheid, de voor de uitvoering van het akkoord noodzakelijke aanpassingen van de regelgeving door te voeren.

Dans la mesure où un accord de coopération doit donner lieu à une adaptation de la réglementation dans l'ordre juridique des parties à l'accord, il appartient au contraire à chacune des autorités concernées, dans le cadre de sa compétence exclusive de principe, d'effectuer les adaptations de la réglementation nécessaires à l'exécution de l'accord.


De voorgestelde methodologie werd reeds met de Europese commissie besproken en door haar principieel goedgekeurd.

La méthodologie proposée a déjà été discutée avec la Commission européenne, qui en a approuvé le principe.


C. overwegende dat de Europese Unie een krachtig en principieel standpunt inneemt tegen de doodstraf, met wereldwijde afschaffing ervan als centrale doelstelling van haar beleid op het gebied van mensenrechten;

C. considérant que l'Union européenne affiche une position ferme et de principe contre la peine de mort, qui fait de l'abolition totale de la peine de mort un objectif fondamental de sa politique en matière de droits de l'homme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. is ernstig verontrust over de herinvoering van de doodstraf op de Maldiven, waarmee een einde komt aan het feitelijke moratorium dat sinds 1953 in voege was; herinnert eraan dat de EU zich krachtig en principieel heeft uitgesproken tegen de doodstraf en dat de afschaffing ervan één van de kerndoelstellingen van het EU‑optreden in de wereld is; dringt er bij de regering van de Maldiven op aan haar beslissing te herzien en stappen te ondernemen om de praktijk volledig af te schaffen;

18. se dit très inquiet de la réintroduction de la peine de mort aux Maldives, mettant fin à un moratoire de fait existant depuis 1953; rappelle la forte opposition de principe de l'Union à la peine de mort, et que son abolition est l'un des objectifs clés de l'action de l'Union européenne dans le monde; prie instamment le gouvernement des Maldives de revoir sa position et de travailler à abolir cette pratique;


1. Het directiecomité bevestigt in het kader van dit nieuwe voorstel haar beslissing van 13 januari 2005, waarbij het principieel akkoord gaat om de financieringskosten, ontstaan in het kader van de inning van de bijdrage, ten gevolge van de overbrugging van de periode tussen de betaling door de distributienetbeheerders van de voorschotten aan het Fonds, en de doorstorting door de leveranciers van de door hen bij de eindafnemers ge ...[+++]

1. Dans le cadre de cette nouvelle proposition, le comité de direction confirme sa décision du 13 janvier 2005 dont l'accord de principe stipule que les frais de financement, nés dans le cadre de la perception de la cotisation, résultant de la période de transition entre le versement des provisions dans le Fonds par les gestionnaires de réseaux de distribution et le versement par les fournisseurs des cotisations qu'ils ont prélevées auprès des utilisateurs finals, seront pris en considération, pour les exercices tarifaires à venir et les décisions de bonus/malus, sur la même base que les autres dépenses des gestionnaires de réseaux de di ...[+++]


4. verwacht van de Commissie - die op grond van haar Witboek dat op 1 maart 2000 werd goedgekeurd, heeft toegezegd een modelwerkgever te worden en voornemens is genderkwesties stelselmatig en principieel in overweging te nemen - dat zij haar hervorming in overeenstemming met dit basisbeginsel doorvoert;

4. attend de la Commission, qui en vertu de son Livre blanc adopté le 1er mars 2000, s'est engagée à devenir un employeur modèle et entend prendre en considération les questions liées au genre de manière systématique et par principe, qu'elle conduise sa réforme conformément à ce paramètre fondamental;


4. verwacht van de Commissie - die op grond van haar Witboek dat op 1 maart 2000 werd goedgekeurd, heeft toegezegd een modelwerkgever te worden en voornemens is genderkwesties stelselmatig en principieel in overweging te nemen - dat zij haar hervorming in overeenstemming met dit basisbeginsel doorvoert;

4. attend de la Commission, qui en vertu de son Livre blanc adopté le 1er mars 2000, s'est engagée à devenir un employeur modèle et entend prendre en considération les questions liées au genre de manière systématique et par principe, qu'elle conduise sa réforme conformément à ce paramètre fondamental;


4. verwacht van de Commissie - die op grond van haar Witboek dat op 1 mei 2000 werd goedgekeurd, heeft toegezegd een modelwerkgever te worden en voornemens is genderkwesties stelselmatig en principieel in overweging te nemen - dat zij haar hervorming in overeenstemming met dit basisbeginsel doorvoert;

4. attend de la Commission, qui en vertu de son Livre blanc adopté le 1er mars 2000 s'est engagée à devenir un employeur modèle et entend prendre en considération les questions liées au genre de manière systématique et par principe, qu'elle conduise sa réforme conformément à ce paramètre fondamental;


Het comité brengt bij de Commissie , op haar verzoek of op eigen initiatief , met redenen omklede adviezen uit over vraagstukken van algemeen of principieel belang betreffende de beroepsopleiding .

Le Comité présente à la Commission, à la demande de cette dernière, ou de sa propre initiative, des avis motivés sur des questions d'importance générale ou de principe, concernant la formation professionnelle.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     haar wassen     principieel akkoord     door haar principieel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door haar principieel' ->

Date index: 2025-01-03
w