Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgevaardigd beheerder
Afgevaardigd bestuurder
Afgevaardigde
Anankastische neurose
Dwangneurose
Europees afgevaardigde
Gedelegeerd bestuurder
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar- en schoonheidsverzorging
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Parlementslid
Sales engineer
Senator
Technisch vertegenwoordiger
Technisch-commercieel afgevaardigde
Volksvertegenwoordiger

Traduction de «door haar afgevaardigde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


Europees afgevaardigde

parlementaire européen [ député européen ]


afgevaardigd beheerder | afgevaardigd bestuurder | gedelegeerd bestuurder

administrateur délég


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau




haar kleuren | haar verven

faire une coloration | teindre les cheveux


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


technisch-commercieel afgevaardigde | sales engineer | technisch vertegenwoordiger

ingénieure d'affaires | ingénieure des ventes | ingénieur des ventes | ingénieur technico-commercial/ingénieure technico-commerciale


afgevaardigde [ parlementslid | senator | volksvertegenwoordiger ]

parlementaire [ député | sénateur ]


haar- en schoonheidsverzorging

coiffure et soins esthétiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in artikel 115, §§ 1 en 2, eerste lid, bedoelde subsidiëring van een opvangtehuis, een gemeenschapshuis of een nachtasiel kan door de Regering of haar afgevaardigde verminderd of geschrapt worden: 1° indien de voorwaarden voor de toekenning van de subsidies bedoeld in artikel 115, § 3, niet meer nageleefd worden; 2° in geval van niet-naleving van de bepalingen van de artikelen 92, 93, 94, 97 tot en met 102 en 104; Bovendien, wordt de in artikel 115, §§ 1 en 2, eerste lid, bedoelde subsidiëring van een opvangtehuis of een gemeenschapshuis door de Regering of haar ...[+++]

Le subventionnement visé à l'article 115, §§ 1 et 2, alinéa 1, d'une maison d'accueil, d'une maison de vie communautaire ou d'un abri de nuit est réduit ou supprimé par le Gouvernement ou son délégué : 1° lorsque les conditions d'octroi de subventions visées à l'article 115, § 3, ne sont plus remplies; 2° en cas de non-respect des dispositions des articles 92, 93, 94, 97 à 102 et 104; En outre, le subventionnement visé à l'article 115, §§ 1 et 2, alinéa 1, d'une maison d'accueil ou d'une maison de vie communautaire est réduit ou supprimé par le Gouvernement ou son délégué lorsque le taux d'occupation minimal fixé par le Gouvernement n' ...[+++]


Art. 73. Binnen hetzelfde decreet wordt een nieuw hoofdstuk VIIbis ingevoegd, luidend als volgt: "Hoofdstuk VIIbis.- Het onthaal van de nieuwe leerkrachten Article 73 bis. Het inrichtingshoofd, voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerd onderijs, en de inrichtende macht of haar afgevaardigde, voor het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerd onderwijs, implementeren gedurende de veertien dagen na de ambtsbekleding, met al het opvoedend team, een stelsel voor het onthaal van de nieuwe leerkrachten.

Art. 73. Au sein du même décret, un nouveau chapitre VIIbis rédigé comme suit est inséré: « Chapitre VIIbis - De l'accueil des nouveaux enseignants Article 73 bis. - Le chef d'établissement, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, et le pouvoir organisateur ou son délégué, pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, mettent en oeuvre durant les 15 jours de la prise de fonction, avec l'ensemble de l'équipe éducative, un dispositif d'accueil des nouveaux enseignants.


« Een vennootschap mag in haar handelsnaam, haar bijzondere benaming, de omschrijving van haar doel of haar reclame alleen een bij een in uitvoering van deze titel genomen koninklijk besluit gereglementeerde beroepstitel gebruiken voor zover in haar beheers- en bestuursorganen de meerderheid van haar afgevaardigde bestuurders of zaakvoerders ingeschreven is op de door de Koning opgestelde lijst».

« Une société ne peut utiliser dans sa raison sociale, dans sa dénomination particulière, dans la définition de son objet social ou dans sa publicité, un titre professionnel réglementé par un arrêté royal pris en exécution du présent titre, que si, dans ses organes de gestion et d'administration, la majorité de ses administrateurs-délégués ou gérants sont inscrits sur la liste établie par le Roi».


« Een vennootschap mag in haar handelsnaam, haar bijzondere benaming, de omschrijving van haar doel of haar reclame alleen een bij een in uitvoering van deze titel genomen koninklijk besluit gereglementeerde beroepstitel gebruiken voor zover in haar beheers- en bestuursorganen de meerderheid van haar afgevaardigde bestuurders of zaakvoerders ingeschreven is op de door de Koning opgestelde lijst».

« Une société ne peut utiliser dans sa raison sociale, dans sa dénomination particulière, dans la définition de son objet social ou dans sa publicité, un titre professionnel réglementé par un arrêté royal pris en exécution du présent titre, que si, dans ses organes de gestion et d'administration, la majorité de ses administrateurs-délégués ou gérants sont inscrits sur la liste établie par le Roi».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een vennootschap mag in haar handelsnaam, haar bijzondere benaming, de omschrijving van haar doel of haar reclame alleen een bij een in uitvoering van deze titel genomen koninklijk besluit gereglementeerde beroepstitel gebruiken als ten minste één van haar afgevaardigde bestuurders of zaakvoerders ingeschreven is op de door de Koning opgestelde lijst.

Une société ne peut utiliser dans sa raison sociale, dans sa dénomination particulière, dans la définition de son objet social ou dans sa publicité, un titre professionnel réglementé par un arrêté royal pris en exécution du présent titre, que si au moins un de ses administrateurs-délégués ou gérants est inscrit sur la liste dressée par le Roi.


De wijkcommissie omvat ten minste : 1° drie afgevaardigden van de gemeente; 2° acht personen die worden aangeduid in hun hoedanigheid van bewoners van de in aanmerking komende perimeter of van de onmiddellijke omgeving ervan; 3° twee mensen uit de sector van de verenigingen en scholen die in deze perimeter actief zijn; 4° een persoon uit de economische sector die in deze perimeter actief is; 5° een afgevaardigde voorgesteld door het Netwerk Wonen; 6° een afgevaardigde van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 7° een ...[+++]

La commission de quartier comprend au moins : 1° trois délégués de la commune; 2° huit personnes désignées en leur qualité d'habitants du périmètre éligible et, le cas échéant, de ses abords directs; 3° deux personnes issues des secteurs associatif et scolaire actifs dans ce périmètre; 4° une personne issue du secteur économique actif dans ce périmètre; 5° un délégué proposé par le Réseau Habitat; 6° un délégué du centre public d'action sociale; 7° un délégué de la mission locale et un délégué de Tracé VzW ou d'un organe similaire désigné par le Gouvernement ou par son délégué pour les aspects socio-professionnels; 8° un représent ...[+++]


Art. 9 - In artikel 3 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 28 juni 1984 en gewijzigd bij de wetten van 2 februari 2001, 1 mei 2006 en 1 maart 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "door de afgevaardigde ambtenaar die door de Minister van Middenstand is aangewezen" vervangen door de woorden "door de Regering"; 2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "door de daartoe afgevaardigde ambtenaar bedoeld in het eerste lid" vervangen door de woorden "door ...[+++]

Art. 9 - A l'article 3 de la même loi, remplacé par le décret du 28 juin 1984 et modifié par les lois des 2 février 2001, 1 mai 2006 et 1 mars 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots « le fonctionnaire délégué désigné par le Ministre des Classes moyennes » sont remplacés par les mots « par le Gouvernement »; 2° dans le paragraphe 1, alinéa 2, la première phrase est remplacée par ce qui suit : « Le Gouvernement peut donner aux guichets d'entreprises le pouvoir de délivrer la carte professionnelle qu'il a accordée». 3° le paragraphe 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit : « U ...[+++]


Art. 33. Artikel 101, tweede lid, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 26 maart 2014, wordt aangevuld met de bepaling onder 6°, luidende : "6° de uitvoering van de opdrachten tot bescherming van de personen die haar door de minister van Binnenlandse Zaken of diens afgevaardigde worden toevertrouwd".

Art. 33. L'article 101, alinéa 2, de la même loi, remplacé par la loi du 26 mars 2014, est complété par le 6° rédigé comme suit : "6° l'exécution des missions de protection des personnes qui lui sont confiées par le ministre de l'Intérieur ou son délégué".


De vergunning waarover een accijnsplichtige onderneming overeenkomstig de bepalingen van de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop, dient te beschikken teneinde haar activiteiten te kunnen uitoefenen, kan, al dan niet op verzoek van het Fonds, doch op voorstel van de Interregionale Bodemsaneringscommissie bedoeld in artikel 18 van huidig samenwerkingsakkoord, door de federale minister tot wiens bevoegdheid Financiën behoor ...[+++]

Lorsqu'il est établi qu'une entreprise soumise à accises méconnaît de manière caractérisée, les obligations mentionnées à l'article 4 du présent accord, sur proposition de la Commission interrégionale pour l'assainissement du sol, que ce soit à la demande du Fonds ou non, le ministre ayant les finances dans ses attributions ou son représentant peut retirer l'autorisation dont doit disposer toute entreprise soumise à accises en vertu de la loi du 10 juin 1997 relative au régime général, à la détention, à la circulation et au contrôle des produits soumis à accises, afin d'exercer ses activités.


c) De door elke delegatie gemaakte kosten worden gedragen door de overeeenkomstsluitende Partij die haar heeft aangewezen, met uitzondering van de reis- en verblijfkosten voor één afgevaardigde van elke overeenkomstsluitende Partij, die ten laste van de Unie komen.

c) Les dépenses de chaque délégation sont supportées par la partie contractante qui l'a désignée, à l'exception des frais de voyage et des indemnités de séjour pour un délégué de chaque partie contractante qui sont à la charge de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door haar afgevaardigde' ->

Date index: 2021-06-12
w