Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door haar aangekondigde beleggingsbeleid tijdens " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt dus uitermate ongepast om een index-ICB een verbod op te leggen dat zou leiden tot de wijziging van haar portefeuille, en tot de niet-naleving van haar aangekondigd beleggingsbeleid, waar de beleggingsbeslissingen van de aandeelhouders op gebaseerd waren, in de hypothese dat een aandeel van de gevolgde index zou verdwijnen als gevolg van dat verbod.

Il semble par conséquent particulièrement inopportun d'imposer à un OPC indiciel une interdiction qui conduirait à la modification de son portefeuille, et au non respect de sa politique d'investissement annoncée et sur la base de laquelle se sont fondées les décisions d'investissement des actionnaires, dans l'hypothèse où un titre de l'indice suivi viendrait à tomber sous le coup de ladite interdiction.


Het lijkt dus uitermate ongepast om een index-ICB een verbod op te leggen dat zou leiden tot de wijziging van haar portefeuille, en tot de niet-naleving van haar aangekondigd beleggingsbeleid, waar de beleggingsbeslissingen van de aandeelhouders op gebaseerd waren, in de hypothese dat een aandeel van de gevolgde index zou verdwijnen als gevolg van dat verbod.

Il semble par conséquent particulièrement inopportun d'imposer à un OPC indiciel une interdiction qui conduirait à la modification de son portefeuille, et au non respect de sa politique d'investissement annoncée et sur la base de laquelle se sont fondées les décisions d'investissement des actionnaires, dans l'hypothèse où un titre de l'indice suivi viendrait à tomber sous le coup de ladite interdiction.


9° een financieel plan over een periode van drie jaar vanaf de datum van vergunning, met daarin inzonderheid (a) prospectieve balansen en resultatenrekeningen, (b) een minimum beleggingsbudget dat de openbare GVV in staat stelt het door haar aangekondigde strategie tijdens voornoemde periode te verwezenlijken, (c) een inventaris van het vastgoed dat de vennootschap al in bezit heeft, en van ander relevant vastgoed, samen met de informatie die nodig is ...[+++]

9° un plan financier couvrant une période de trois ans à partir de la date d'agrément et comprenant notamment (a) des bilans et des comptes de résultats prospectifs, (b) un budget d'investissement minimal permettant de réaliser les activités annoncées pendant la période susvisée, (c) un inventaire des biens immobiliers se trouvant déjà dans le patrimoine de la société, ainsi que tous autres biens immobiliers pertinents, accompagné des informations nécessaires pour s'assurer du respect des dispositions pertinentes des articles 5 à 8, 2 ...[+++]


9° een financieel plan over een periode van drie jaar vanaf de datum van inschrijving op de in artikel 31 van de wet bedoelde lijst, met daarin inzonderheid (a) prospectieve balansen en resultatenrekeningen, (b) een minimum beleggingsbudget dat de openbare vastgoedbevak in staat stelt het door haar aangekondigde beleggingsbeleid tijdens voornoemde periode te verwezenlijken, alsook (c) een inventaris van het vastgoed dat de vennootschap al in bezit heeft, en van ander relevant vastgoed, samen met de informatie die nodig is om de naleving van de relevante bepalingen van Hoofdstukken VI en VII van deze Titel te kunnen verifiëren;

9° un plan financier couvrant une période de trois ans à partir de la date d'inscription à la liste visée à l'article 31 de la loi et comprenant notamment (a) des bilans et des comptes de résultats prospectifs, (b) un budget d'investissement minimal permettant de réaliser la politique de placement annoncée pendant la période susvisée, (c) de même qu'un inventaire des biens immobiliers se trouvant déjà dans le patrimoine de la société, ainsi que tous autres biens immobiliers pertinents, accompagné des informations nécessaires pour s'assurer du respec ...[+++]


29. Door vast te stellen dat de nieuwe feitelijke elementen ertoe strekken aan te tonen dat bepaalde maatregelen, aangekondigd door de Waalse Regering concreet werden gemaakt en dat de partijen het welslagen van de intenties van de Waalse Regering voor ogen hebben, vermeldt Elia dat het haar bedoeling is tijdens de vergadering van haar raad van bestuur voorzien einde maart 2014 op die verschillende elementen te wijzen.

29. En constatant que les éléments factuels nouveaux tendent à démontrer la concrétisation de certaines mesures annoncées par le Gouvernement wallon et la volonté des parties à la réussite des intentions poursuivies par le Gouvernement wallon, Elia mentionne son intention de référer de ces différents éléments lors de la réunion de son conseil d'administration prévue fin mars 2014.


Door het feit dat er op dit ogenblik slechts één versie bestaat van de totalisatie- en controlesoftware verliest de wetgevende macht de facto een deel van haar mogelijkheid om tijdens de validering van de verkiezingen over te gaan tot een hertelling van de stemmen.

Étant donné qu'à l'heure actuelle, une seule version du logiciel de totalisation et de contrôle existe, le pouvoir législatif perd de facto une part de son pouvoir de contrôle dans le cas où un recomptage des voix pendant la validation des élections s'avérerait nécessaire.


De Commissie voor de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België voor hun goederen die werden geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-1945 (Commissie-Buysse), opgericht door de wet van 20 december 2001 betreffende de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België voor hun goederen die werden geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-1945 heeft op 4 februari 2008 ...[+++]

Si la Commission pour le dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique pour les biens dont ils ont été spoliés ou qu'ils ont délaissés pendant la guerre 1940-1945 (Commission Buysse), instituée par la loi du 20 décembre 2001 relative au dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique pour les biens dont ils ont été spoliés ou qu'ils ont délaissés pendant la guerre 1940-1945, a remis son rapport final le ...[+++]


In het kader van haar toezicht gaat de CBFA in het bijzonder na of het door een pensioenspaarfonds gevoerd vermogensbeheer strookt met de wettelijke beleggings- en risicospreidingsregels en met het statutair vastgelegde beleggingsbeleid.

Dans le cadre de son contrôle, la CBFA doit vérifier tout particulièrement si la gestion patrimoniale d’un fonds d’épargne-pension correspond aux règles d’investissement et de dispersion des risques imposées par la loi et à la politique d’investissement fixée par les statuts.


12° dat een minimum beleggingsbudget voor het prifonds is vastgelegd voor een periode van ten minste drie jaar vanaf de datum van inschrijving op de lijst bedoeld in artikel 120, 1, tweede lid van de wet, dat het prifonds in staat moet stellen om het aangekondigde beleggingsbeleid tijdens deze periode te verwezenlijken.

12° qu'un budget d'investissement minimal pour le prifonds a été fixé pour une période de trois ans au moins à partir de la date d'inscription à la liste visée à l'article 120, 1, alinéa 2, de la loi et que ce budget permet au prifonds de réaliser la politique de placement annoncée pendant cette période.


8° dat een minimum beleggingsbudget is vastgelegd voor een periode van ten minste drie jaar vanaf de datum van inschrijving op de lijst bedoeld in artikel 120, 1, tweede lid van de wet, dat de privak in staat moet stellen het aangekondigde beleggingsbeleid tijdens deze periode te verwezenlijken.

8° qu'un budget d'investissement minimal pour une période de trois ans au moins à partir de la date d'inscription à la liste visée à l'article 120, 1, alinéa 2 de la loi a été fixé et que ce budget lui permet de réaliser la politique de placement annoncée pendant cette période.


w