9. hekelt de prijsmanipulatie en kartelvorming door grootschalige distributiesectoren en dringt aan op spoedmaatregelen om deze praktijken een halt toe te roepen en transparantie te verzekeren in het proces van prijsvorming van levensmiddelen vanuit het oogpunt van de eindverbruiker;
9. dénonce la manipulation des prix et la constitution d'ententes par les secteurs de la grande distribution, et exige que des mesures soient prises d'urgence pour mettre fin à ces pratiques et garantir la transparence des processus de formation des prix des produits alimentaires payés par le consommateur final;