Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacten leggen met bekende personen
Contacten leggen met beroemdheden
Contacten leggen met transportbedrijven
Contacten leggen met vervoersbedrijven
Contacten onderhouden met bekende personen
Contacten onderhouden met beroemdheden
Contacten onderhouden met transportbedrijven
Contacten onderhouden met vervoersbedrijven
Contacten tussen mensen
Contacten van mens tot mens
Geïntensiveerde
Geïntensiveerde veiligheidsdialoog
Interpersoonlijke contacten
Persoonlijke contacten

Vertaling van "door geïntensiveerde contacten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Beleidsdialoog tussen de EU en de VS over vervoer en grensbeveiliging | geïntensiveerde veiligheidsdialoog | geïntensiveerde veiligheidsdialoog tussen de EU en de VS

dialogue renforcé UE - États-Unis en matière de sécuri


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden

assurer la liaison avec des célébrités


contacten leggen met transportbedrijven | contacten onderhouden met transportbedrijven | contacten leggen met vervoersbedrijven | contacten onderhouden met vervoersbedrijven

assurer la liaison avec les entreprises de transport


contacten tussen mensen | contacten van mens tot mens | interpersoonlijke contacten | persoonlijke contacten

contacts entre les personnes | relations entre les gens


geïntensiveerde (gegevensgerichte) controle

test de validation intensifié


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de visumregeling worden tevens de contacten tussen de volkeren geïntensiveerd en het beginsel van vrij verkeer in de praktijk gebracht, één van de grondrechten in Europa.

Le régime de visa renforce aussi les contacts entre les peuples et concrétise le principe de libre circulation, qui constitue l’un des droits fondamentaux de l’Union européenne.


Door de visumregeling worden tevens de contacten tussen de volkeren geïntensiveerd en het beginsel van vrij verkeer in de praktijk gebracht, één van de grondrechten in Europa.

Le régime de visa renforce aussi les contacts entre les peuples et concrétise le principe de libre circulation, qui constitue l’un des droits fondamentaux de l’Union européenne.


9. wenst dat de voedselketens worden gedecentraliseerd, dat op solidariteit en billijke prijzen gebaseerde gediversifieerde markten en korte toeleveringsketens worden bevorderd en dat de contacten tussen producenten en consumenten in lokale voedselketens worden geïntensiveerd om de expansie en de macht van inkoopcentrales tegen te gaan;

9. appelle à une décentralisation des chaînes alimentaires, par la promotion de marchés diversifiés fondés sur la solidarité et des prix justes, ainsi qu'à des filières d'approvisionnement courtes et à des relations plus poussées entre les producteurs et les consommateurs dans les chaînes alimentaires locales afin de contrecarrer l'expansion et le pouvoir des services d'achats centralisés;


6. verzoekt de Raad en de Commissie de steun aan democratische krachten en maatschappelijke groeperingen in Wit-Rusland te blijven opvoeren; onderstreept dat de problemen van de Commissie bij de actieve ondersteuning van het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland in de aanloop naar de verkiezingen erop duiden dat er dringend behoefte is aan een speciale Europese stichting ter bevordering van de democratie, zoals het Europees Parlement reeds heeft voorgesteld in zijn verslag over het Europees nabuurschapsbeleid van 7 december 2005; onderstreept dat maatregelen met het oog op het isoleren van het regime niet de hele bevolking mogen treffen, aangezien de inherente zwakheden van het Loekasjenko-regime juist ...[+++]

6. invite la Commission et le Conseil à redoubler d’efforts pour soutenir les forces démocratiques et la société civile au Belarus; souligne que les problèmes de la Commission à soutenir de manière adéquate la société civile bélarussienne durant la période pré-électorale sont une indication supplémentaire du besoin urgent d'une fondation européenne d'encouragement à la démocratie, comme le Parlement européen l'a déjà suggéré dans son rapport sur la politique de voisinage du 7 décembre 2005; souligne que les mesures prises pour isoler le régime ne doivent pas viser la population dans son ensemble, car l’approfondissement des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. waar van toepassing in het kader van geïntensiveerde contacten aansturen op naleving van doeltreffende exportcontrolecriteria door landen die niet onder de bestaande stelsels en regelingen voor exportcontrole vallen;

5. encourageront, le cas échéant, dans le cadre d'activités de sensibilisation intensifiées, les pays qui ne sont pas parties aux régimes et arrangements existant en matière de contrôle des exportations à respecter des critères en matière de contrôle effectif des exportations;


6. De volgende regelingen voor regelmatige contacten en vergaderingen tussen de bevoegde EU- en OVSE-organen kunnen de basis voor een geïntensiveerde samenwerking leggen waardoor sturing, continuïteit en coherentie van de EU- en de OVSE-activiteiten worden bevorderd.

6. En ce qui concerne les contacts et les réunions périodiques entre les organes compétents de l'UE et de l'OSCE, les modalités définies ci-après peuvent servir de base pour intensifier la coopération en facilitant l'orientation, la continuité et la cohérence des activités respectives de l'UE et de l'OSCE :


21. is verheugd over het feit dat het Europees Parlement via nauwe contacten betrokken is bij de werkzaamheden van de werkgroep op hoog niveau voor de sociale bescherming; verwacht dat deze contacten tussen de Raad en het Parlement in de sociale sector zullen worden geïntensiveerd en uitgebreid en tot concrete besluiten zullen leiden;

21. se félicite de ce que le Parlement européen soit associé aux travaux du groupe de travail de haut niveau sur la protection sociale grâce à des contacts étroits; espère que ces contacts entre le Conseil et le Parlement dans le domaine social s'intensifieront et s'étendront et déboucheront sur des décisions concrètes;


Om voor samenhang te zorgen zullen de contacten met het stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa worden geïntensiveerd zodra het actieplan is aangenomen.

Afin d'assurer la cohérence des actions entreprises, les contacts avec le Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est seront intensifiés après adoption du plan d'action.


Met het oog op het openen van onderhandelingen in de toekomst zouden in het kader van de bilaterale betrekkingen de contacten en de gedachtewisselingen kunnen worden geïntensiveerd en zou o.a. een meer gestructureerd kader, b.v. bestaande uit een politieke dialoog en een technische adviserende stuurgroep, kunnen worden opgezet.

Dans le cadre des relations bilatérales avec la Croatie, et de l'ouverture future de négociations, la communication et les échanges de vue pourraient être intensifiés, notamment par la mise en place d'un cadre plus structuré, par exemple un dialogue politique et une équipe technique consultative.


De voornaamste kenmerken van deze overeenkomst zijn : - beide partijen kennen elkaar over en weer de voordelen van de meestbegunstigingsclausule van de GATT toe; - de bij deze overeenkomst opgerichte gemengde Commissie gaat na hoe het handelsverkeer tussen de beide partijen kan worden geïntensiveerd, met name door het treffen van handelsbevorderende maatregelen; - zij stimuleert ook de contacten tussen het bedrijfsleven in beide reio's, in het kader van een ruimere economische samenwerking, die voordelig is voor beide partijen; - i ...[+++]

Cet accord, l'un des plus anciens du genre, visait à déveloper la coopération économique et commerciale entre les deux partenaires. Il a été remplacé par un nouvel accord cadre signé à Luxembourg le 26 avril 1991 et entré en vigueur le 1er novembre 1991. Les principales caractéristiques de l'accord sont les suivantes : - les deux parties s'octroient le bénéfice de la clause de la nation la plus favorisée du GATT; - la Commission mixte instituée par l'accord étudie les possibilités de renforcer les échanges entre les parties, notamment par l'adoption de mesures de promotion commerciale; - elle encourage également les contacts entre les opérateur ...[+++]


w