Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door geregistreerde gerechtsdeskundigen gepresteerde diensten » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. De bepalingen van deze code beogen de partijen in een gerechtelijke procedure te beschermen, de waardigheid en de integriteit van het beroep te bewaren en de kwaliteit van de door geregistreerde gerechtsdeskundigen gepresteerde diensten te waarborgen.

Art. 2. Les dispositions du présent code visent à protéger les parties à une procédure judiciaire, à préserver la dignité et l'intégrité de la profession et à garantir la qualité des services fournis par les experts judiciaires enregistrés.


Het aantal politieke verlofdagen wordt vastgesteld in verhouding tot de effectief door de ambtenaar gepresteerde diensten.

Le nombre de jours de congé politique est fixé proportionnellement aux services effectivement prestés par l'agent.


De voltijds gepresteerde diensten in het onderwijs over perioden korter dan 12 opeenvolgende maanden worden in aanmerking genomen volgens de volgende formule : het aantal dagen van een periode van prestaties wordt vermenigvuldigd met 1,2 en de uitkomst wordt gedeeld door 30.

Les services prestés à temps plein dans l'enseignement sur des périodes inférieures à 12 mois successifs sont pris en compte selon la formule suivante : le nombre de jours d'une période de prestations multiplié par 1,2 et le produit divisé par 30.


Art. 2. De bepalingen van deze code hebben tot doel de partijen bij elke door de wet aan de beëdigde vertalers, tolken en vertalers-tolken toevertrouwde vertaal- of tolkopdracht te beschermen, de waardigheid en de integriteit van het beroep te bewaren en de kwaliteit van de door geregistreerde vertalers, tolken en vertalers-tolken gepresteerde diensten te waarborgen.

Art. 2. Les dispositions du présent code visent à protéger les parties dans les missions de traduction ou d'interprétation qui sont confiées aux traducteurs, interprètes et traducteurs-interprètes jurés en vertu de la loi, à préserver la dignité et l'intégrité de la profession et à garantir la qualité des services fournis par les traducteurs, les interprètes et les traducteurs-interprètes jurés.


De aanvaardingscommissie heeft tevens als opdracht toezicht te houden op de naleving door de geregistreerde gerechtsdeskundigen van de deontologische code bedoeld in artikel 991quater, 7°.

La commission d'agrément a également pour mission de contrôler le respect, par les experts judiciaires enregistrés, du code de déontologie visé à l'article 991quater, 7°.


In het tariefvoorstel vergezeld van het budget bedoeld in § 8, motiveert de distributienetbeheerder dit onderscheid; 17° de productiviteitsinspanningen die eventueel aan de distributienetbeheerders worden opgelegd mogen op korte of op lange termijn de veiligheid van personen en goederen noch de continuïteit van de levering niet in het gedrang brengen; 18° de kruissubsidiëring tussen gereguleerde en niet-gereguleerde activiteiten is niet toegelaten; 19° de tarieven moedigen de distributienetbeheerders aan om de prestaties te verbeteren, de integratie van de markt en de bevoorradingszekerheid te bevorderen en aan onderzoek en ontwikkeli ...[+++]

Dans la proposition tarifaire accompagnée du budget visée au § 8, le gestionnaire de réseau de distribution motive ces différenciations; 17° les efforts de productivité éventuellement imposés aux gestionnaires de réseau de distribution ne peuvent mettre en péril à court ou à long terme la sécurité des personnes ou des biens ni la continuité de la fourniture; 18° la subsidiation croisée entre activités régulées et non régulées n'est pas autorisée; 19° les tarifs encouragent les gestionnaires de réseau de distribution à améliorer les performances, à favoriser l'intégration du marché et la sécurité de l'approvisionnement et à mener la re ...[+++]


Wat het Gewestelijk Agentschap voor Netheid betreft, wordt artikel 65 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel aangevuld met een § 5, luidende: "In afwijking van artikel 64 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, worden eveneens in aanmerking genomen voor de berekening van de rang-, niveau- en graadanciënniteit, in respectievelijk de rang, het niveau en de graad waarin de ambtenaar aangeworven wordt of werd : 1° de werkelijk gepresteerde diensten in de hoedanigheid van contractueel personeelslid va ...[+++]

En ce qui concerne l'Agence régionale pour la propreté, l'article 65 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat est complété par un § 5, rédigé comme suit : « Par dérogation à l'article 64 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, sont également admissibles pour le calcul de l'ancienneté de rang, niveau et grade, dans respectivement le rang, niveau et grade dans laquelle l'agent est ou a été recruté : 1° les services effectifs prestés à titre de membre du personnel contractuel à l'Agence dans le même rang, niveau ou grade; 2° moyennant la reconnaissance expresse par le pr ...[+++]


De cijfers geven aan dat de lijnen 0 (tussen Brussel-Zuid - Brussel-Noord), lijn 36 (tussen Brussel - Luik) en 25 (richting Brussel-Antwerpen) diegene zijn waar het grootst aantal gauwdiefstallen werden geregistreerd door de diensten van de geïntegreerde politie.

Les chiffres suggèrent que les lignes 0 (sens Bruxelles-Midi - Bruxelles-Nord), 36 (sens Bruxelles-Liège) et 25 (sens Bruxelles-Antwerpen) sont celles pour lesquelles le plus grand nombre de vols à la tire sont enregistrés par les services de la police intégrée.


De cijfers hernomen in de bijgevoegde tabel (blad "Q1_5_Infr") komen overeen met de gerechtelijke inbreuken met betrekking tot feiten van diefstal en afpersing, geregistreerd door de diensten van de Geïntegreerde Politie op het spoorwegdomein (stations, treinen, spoorwegen, metro en metrostations).

Les chiffres repris dans le tableau ci-joint (feuille "Q1_5_Infr") correspondent au nombre d'infractions judiciaires relatives aux faits de vols et extorsions, enregistrés par les services de la Police intégrée dans le domaine ferroviaire (gares, trains, voies ferrées, métro et stations de métro).


De derde vraag van het geachte lid kan slechts beantwoord worden, indien er een gegevensbank bestaat met alle door betrokkenen gepresteerde diensten.

La réponse à la troisième question de l'honorable membre peut être établie que s'il existe une base de données avec tous les services prestés des personnes concernées.


w