Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
UF
Unie van Franstaligen

Vertaling van "door franstaligen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


Unie van Franstaligen | UF [Abbr.]

Union Francophone | UF [Abbr.]


Liberale Partij/Democratisch Front der Franstaligen | PRL/FDF [Abbr.]

Parti réformateur libéral/Front démocratique des francophones | PRL/FDF [Abbr.]


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit dit voorstel blijkt dat de indienende partijen van oordeel zijn dat Vlaamse rechters die perfect Frans spreken niet objectief kunnen zijn. Franstaligen moeten ook in Vlaanderen berecht worden door Franstalige rechters.

Il ressort du projet que les partis qui l'ont déposé estiment que les juges flamands qui parlent parfaitement le français ne peuvent pas être objectifs et que les francophones doivent également pouvoir être jugés par des juges francophones en Flandre.


Uit dit voorstel blijkt dat de indiende partijen van oordeel zijn dat Vlaamse rechters die perfect Frans spreken, niet objectief kunnen zijn. Franstaligen moeten ook in Vlaanderen berecht worden door Franstalige rechters.

Il ressort du projet que les partis qui l'ont déposé estiment que les juges flamands qui parlent parfaitement le français ne peuvent pas être objectifs et que les francophones doivent également pouvoir être jugés par des juges francophones en Flandre.


Franstaligen moeten ook in Vlaanderen berecht worden door Franstalige rechters.

Les francophones doivent donc être jugés par des juges francophones, même en Flandre.


De reden voor de gemaakte keuze is het feit dat er een continue rotatie van personeel is, en dat in geval van een crisis, alle computers zowel door Nederlandstaligen als door Franstaligen moeten kunnen gebruikt worden.

Le fait qu'il y a une rotation continue de personnel et qu'en cas de crise, tous les ordinateurs doivent pouvoir être utilisés tant par des francophones que par des néerlandophones explique le choix effectué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat aantal wordt, overeenkomstig artikel 88 van het Gerechtelijk Wetboek, volgens de noodwendigheden van de dienst bepaald door de Koning bij de vaststelling van het bijzonder reglement van elke rechtbank; de tweede regel bepaalt dat ten minste twee derden van de magistraten, zonder onderscheid tussen Franstaligen en Nederlandstaligen, wettelijk tweetaligen moeten zijn, dit wil zeggen dat zij het bewijs moeten leveren van de grond ...[+++]

Conformément à l'article 88 du Code judiciaire, celui-ci est fixé, compte tenu des besoins du service, par le Roi lors de l'établissement du règlement particulier de chaque tribunal; la seconde règle dispose qu'au moins deux tiers des magistrats doivent, sans distinction entre francophones et néerlandophones, être bilingues légaux, c'est-à-dire qu'ils doivent justifier de la connaissance approfondie de l'autre langue.


Hij moet niet alleen rekening met het feit dat er elf Nederlandstaligen en elf Franstaligen moeten worden aangewezen. Er moeten ook drie professoren en vier advocaten worden aangewezen, waarvan er minstens vijf door hun inrichtende macht worden voorgedragen.

Il doit tenir compte du fait que onze néerlandophones et onze francophones doivent être désignés, mais aussi que trois professeurs et quatre avocats doivent être choisis, dont au moins cinq sont proposés par leur pouvoir organisateur.


Voortaan zou de patiënt, hoe lang ook hij nog te leven heeft, eerst voor een commissie van 4 artsen (twee Nederlandstaligen en twee Franstaligen) moeten verschijnen, terwijl hij vroeger door één enkele arts diende te worden onderzocht.

A savoir que désormais, le malade, quelle que soit la durée de vie qui lui reste, devrait d'abord être soumis à une commission de 4 médecins (deux francophones et deux flamands), là où auparavant il en fallait un.


Voortaan zou de patiënt, hoe lang ook hij nog te leven heeft, eerst voor een commissie van vier artsen (twee Nederlandstaligen en twee Franstaligen) moeten verschijnen, terwijl hij vroeger door één enkele arts diende te worden onderzocht.

A savoir que désormais, le malade, quelle que soit la durée de vie qui lui reste, devrait d'abord être soumis à une commission de quatre médecins (deux francophones et deux flamands), là où auparavant il en fallait un.


2. De taalrol van het lid van het benoemd personeel wordt bepaald op basis van de taal (Frans of Nederlands) van het afgelegde wervingsexamen: a) de kandidaten dienen dit examen af te leggen in de taal waarin zij het onderwijs hebben genoten, zoals dat blijkt uit het voor de aanwerving opgelegde diploma of getuigschrift; b) de Franstaligen en de Nederlandstaligen, die eveneens wensen te kunnen deelnemen aan de wervingsexamens in de tweede landstaal, dienen voor een voorafgaandelijk examen, ingericht door het VWS, over de kennis van d ...[+++]

2. Le rôle linguistique du membre du personnel nommé est déterminé sur base de la langue (française ou néerlandaise) dans laquelle l'examen de recrutement a été présenté: a) les candidats doivent présenter cet examen dans la langue de l'enseignement qu'ils ont suivi, tel qu'il ressort du diplôme ou certificat requis lors du recrutement; b) les francophones et les néerlandophones, qui souhaitent également pouvoir participer aux coucours de recrutement dans la deuxième langue nationale, doivent réussir un examen préalable, organisé par le SPR, portant sur la connaissance de l'autre langue (néerlandaise ou française); c) les germanophones ...[+++]


2. Hoe staat u tegenover de desiderata van het Vlaams huisartsenparlement namelijk: a) dat de verkiezingen dienen te gebeuren in 4 kiescolleges van huisartsen-specialisten en nederlandstaligen-franstaligen; b) dat stemgerechtigd zijn alle huisartsen en specialisten die de beroepstitel dragen of die in erkende opleiding zijn; c) dat bovengenoemde artsen ook verkiesbaar zijn als ze door een erkend artsensyndicaat zijn voorgedragen; d) dat enkel op de naam van de kandidaten kan gestemd worden en niet op een lijst; e) en dat de verkiezingen met een vaste regelmaat moeten herhaald ...[+++]

2. Que pensez-vous des desiderata du «Vlaams huisartsenparlement» (parlement des médecins généralistes flamands), à savoir: a) que les élections doivent être organisées sur la base de quatre collèges électoraux (généralistes-spécialistes, francophones-néerlandophones); b) que soient admis au vote tous les généralistes et spécialistes qui portent le titre professionnel ou qui suivent une formation reconnue; c) que les médecins précités soient également éligibles s'ils sont présentés par un syndicat de médecins reconnu; d) qu'il ne puisse être voté qu'en fonction de candidats et non de listes; e) que de telles élections soient organisé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door franstaligen moeten' ->

Date index: 2021-09-25
w