Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door franse afrikaanse en vn-troepen » (Néerlandais → Français) :

2. wijst erop dat de mensenrechtensituatie in de Sahel van groter internationaal belang is geworden als gevolg van het gewapende conflict in Mali en de interventie door Franse, Afrikaanse en VN-troepen; erkent dat dit conflict specifieke problemen in dat land heeft gecreëerd en de reeds aanwezige structurele problemen in Mali en elders in de regio, zoals in Libië, heeft verergerd; benadrukt evenwel dat de directe zorgen met betrekking tot Mali de aandacht niet mogen afleiden van de chronische en wijdverspreide problemen die van grot ...[+++]

2. observe que la situation des droits de l'homme dans la région du Sahel a acquis une plus grande visibilité au niveau international à la suite du conflit armé au Mali et des interventions armées française, africaine et des Nations unies; reconnaît que ce conflit a généré des problèmes particuliers dans le pays et exacerbé les problèmes structurels déjà présents au Mali et ailleurs dans la région, comme en Libye; souligne toutefois que les préoccupations immédiates au Mali ne doivent pas détourner l'attention des problèmes chroniqu ...[+++]


J. overwegende dat de Malinese crisis vele facetten heeft en niet kan worden gereduceerd tot een etnisch conflict; overwegende evenwel dat de onvrede onder Toearegs en het streven naar onafhankelijkheid of grotere autonomie voor het noorden van Mali zijn uitgebuit door gewapende jihadistische groeperingen die begin 2012 een verbond sloten met de in opstand gekomen seculiere Nationale beweging voor de bevrijding van Azawad (MNLA), om de plaats van deze beweging vervolgens in te nemen; overwegende dat deze groeperingen, met name Ansa ...[+++]

J. considérant que la crise malienne est multiple et qu'elle ne peut être réduite à un conflit ethnique; considérant toutefois que le mécontentement et les aspirations à l'indépendance ou à une plus grande autonomie des Touaregs du nord du Mali ont été exploités par les groupes djihadistes armés qui ont, au début de l'année 2012, fait alliance avec le Mouvement national de libération de l'Azawad (MNLA), une organisation séculière, pour intégrer celui-ci subséquemment dans leur rébellion; que ces groupes, en particulier Ansar Dine, ...[+++]


J. overwegende dat de Malinese crisis vele facetten heeft en niet kan worden gereduceerd tot een etnisch conflict; overwegende evenwel dat de onvrede onder Toearegs en het streven naar onafhankelijkheid of grotere autonomie voor het noorden van Mali zijn uitgebuit door gewapende jihadistische groeperingen die begin 2012 een verbond sloten met de in opstand gekomen seculiere Nationale beweging voor de bevrijding van Azawad (MNLA), om de plaats van deze beweging vervolgens in te nemen; overwegende dat deze groeperingen, met name Ansar ...[+++]

J. considérant que la crise malienne est multiple et qu'elle ne peut être réduite à un conflit ethnique; considérant toutefois que le mécontentement et les aspirations à l'indépendance ou à une plus grande autonomie des Touaregs du nord du Mali ont été exploités par les groupes djihadistes armés qui ont, au début de l'année 2012, fait alliance avec le Mouvement national de libération de l'Azawad (MNLA), une organisation séculière, pour intégrer celui-ci subséquemment dans leur rébellion; que ces groupes, en particulier Ansar Dine, A ...[+++]


Op 26 november 2009 maakte de Nederlandstalige pers gewag van een rapport van de Verenigde Naties waarin staat dat de guerillaoorlog van de Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) in het oosten van de Democratische Republiek Congo tegen de regeringstroepen, getrouwen van president Kabila, maar ook tegen de aanwezige VN-troepen, financieel wordt gesteund door een tiental personen die in ons land verblijven.

La presse néerlandophone relayait le 26 novembre 2009 la teneur d'un rapport des Nations-unies faisant état de la présence sur notre territoire d'une dizaine d'individus finançant la guérilla actuellement menée dans l'est de la République démocratique du Congo (RDC) par les rebelles des Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) contre les forces gouvernementales (fidèles au président Kabila) mais aussi contre les troupes de l'Organisation des Nations-unies (ONU) présentes sur place.


Op datum van 5 december 2013 heeft de Verenigde Naties (VN) Veiligheidsraad unaniem resolutie 2127 goedgekeurd die formeel de goedkeuring verleent voor de oprichting van de Afrikaanse opdracht genaamd “Mission Internationale de Soutien à la Centrafrique sous conduite Africaine” (MISCA), waarvan de ontplooiing bezig is, voor een initiële periode van twaalf maanden evenals voor de ontplooiing van Franse troepen in steun daarvan.

En date du 5 décembre 2013, le Conseil de Sécurité de l'ONU a adopté à l’unanimité la résolution 2127 qui autorise formellement, pour une période initiale de douze mois, la mise sur pied de la mission africaine dénommée Mission Internationale de Soutien à la Centrafrique (MISCA) sous conduite Africaine), dont le déploiement est en cours, ainsi que le déploiement de forces françaises en appui à celle-ci.


De Afrikaanse Unie zou logistiek moeten gesteund worden in haar politiek-militair initiatief om een Regional Task Force op te richten, bestaande uit troepen van de vier direct betrokken landen (Oeganda, DR Congo, Centraal-Afrikaanse Republiek, Zuid-Soedan), en de regionale samenwerking moet worden bevorderd, ondermeer door een gezamenlijk operatiecentrum en een gezamenlijk coördinatiemechanisme (bestaande uit d ...[+++]

L’initiative politico-militaire de l’Union africaine de création d'une force opérationnelle régionale (Task Force) constituée de troupes appartenant aux quatre pays directement impliqués (Ouganda, RD Congo, République centrafricaine, Soudan du Sud) doit être soutenue sur le plan logistique, et que la coopération régionale devrait être encouragée, notamment sous la forme d’un centre opérationnel conjoint et d’un mécanisme de coordin ...[+++]


8. spreekt zijn waardering uit voor de aanhoudende collectieve steun van de AU voor een eventuele VN-vredesmacht in Soedan, en erkent dat de verlenging van de AMIS-missie een voorlopige maatregel dient te zijn voordat de VN troepen inzet in Darfur; wijst erop dat een eventuele terugtrekking van troepen van de Afrikaanse Unie pas mag beginnen na afloop van deze periode van drie maanden;

8. accueille favorablement le soutien collectif et permanent de l'Union africaine en vue d'une éventuelle force des Nations unies au Soudan, reconnaissant que la prorogation de la mission de la MUAS devrait constituer une mesure provisoire avant le déploiement des Nations unies au Darfour; souligne que toute évacuation de troupes de l'Union africaine ne devra être entamée qu'après cette période de trois mois;


Veel mensen zijn gedood, maar ondanks de aanwezigheid van Franse militairen en VN-troepen in Congo, wordt er nog steeds gevochten, wordt er nog steeds gemoord, heeft de bevolking met veel problemen te kampen en wordt zij van huis en haard verdreven.

Beaucoup de personnes ont été tuées et pourtant, malgré la présence de troupes françaises et de troupes de l’ONU en RDC, elles continuent de se battre et de tuer, ce qui engendre de nombreux problèmes et des déplacements de population.


Aangezien de bevelhebber van de VN-troepen in de Westelijke Sahara een Belg is, kan ons land misschien als katalysator voor de beheersing van het conflict optreden, door te wijzen op de voordelen voor alle partijen?

Puisque le commandant des forces de l’ONU au Sahara occidental est belge, ne pourrait-on envisager que notre pays joue un rôle de catalyseur dans l’apaisement du conflit en mettant en avant les avantages ultérieurs pour toutes les parties?


Op 6 oktober verheugde de VN-secretaris-generaal er zich over dat Soedan akkoord ging met de VN-missie voorzover die de troepen van de Afrikaanse Unie, die al twee jaar de burgerbevolking in Darfur beschermen, kwam ondersteunen.

Le 6 octobre, le secrétaire général de l'ONU s'est félicité du fait que le Soudan avalise la mission des Nations unies pour autant qu'elle vienne appuyer la force de l'Union africaine déployée au Darfour depuis deux ans pour protéger les populations civiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door franse afrikaanse en vn-troepen' ->

Date index: 2023-11-24
w