Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continentaal Portugal
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
LGO Frankrijk
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Portugal
Regio's van Portugal
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Vertaling van "door frankrijk portugal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]




Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk

Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France


continentaal Portugal | Portugal(vasteland)

Portugal continental


Nationaal Raadgevend Comité van de zigeunergemeenschap van Frankrijk

commission consultative nationale de la communauté gitane de France
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien de verklaring van de top van Madrid over energie-interconnectieverbindingen tussen Spanje, Frankrijk, Portugal, de Europese Commissie en de EIB van 4 maart 2015,

– vu la déclaration de Madrid du 4 mars 2015 du sommet pour les interconnexions énergétiques entre l'Espagne, la France et le Portugal, la Commission européenne et la BEI,


De oprichting van Eurojust was het resultaat van een voorstel tot gemeenschappelijk besluit dat aan de Raad werd voorgelegd door België, Frankrijk, Portugal en Zweden.

La mise en place d'Eurojust a fait l'objet d'une proposition de décision commune introduite au sein du Conseil par la Belgique, la France, le Portugal et la Suède.


Het land heeft reeds een 47-tal verdragen ter bescherming en bevordering van investeringen ondertekend, 38 hiervan zijn totnogtoe door het Kroatische parlement geratificeerd, 23 zijn van kracht o.a. deze met Nederland, Spanje, Duitsland, Groot-Brittannië, Oostenrijk, Italië, Griekenland, Frankrijk, Portugal, de VS, Canada en enkele Oost-Europese landen.

Le pays a déjà signé quelque 47 accords d'encouragement et de protection des investissements; 38 ont été ratifiés par le parlement croate, 23 sont entrès en vigueur, notamment ceux avec les Pays-Bas, l'Espagne, l'Allemagne, la Grande-Bretagne, l'Autriche, l'Italie, la Grèce, la France, le Portugal, les USA, le Canada et quelques pays d'Europe orientale.


De Europese Overeenkomst inzake de adoptie van kinderen van 1967 (ETS nr. 58) werd bekrachtigd door achttien staten (Duitsland, Oostenrijk, Denemarken, Griekenland, Ierland, Italië, Letland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Liechtenstein, Malta, Noorwegen, Polen, Portugal, de Tsjechische Republiek, Roemenië, het Verenigd Koninkrijk, Zweden, Zwitserland) en werd ondertekend door drie staten (Frankrijk, IJsland, Luxemburg ...[+++]

La Convention européenne en matière d'adoption des enfants de 1967 (STE nº 58) a été ratifiée par dix-huit États (Allemagne, Autriche, Danemark, Grèce, Irlande, Italie, Lettonie, Ex-république Yougoslave de Macédoine, Liechtenstein, Malte, Norvège, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Suède, Suisse) et a été signée par trois États (France, Islande, Luxembourg).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Overeenkomst inzake de adoptie van kinderen van 1967 (ETS nr. 58) werd bekrachtigd door achttien staten (Duitsland, Oostenrijk, Denemarken, Griekenland, Ierland, Italië, Letland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Liechtenstein, Malta, Noorwegen, Polen, Portugal, de Tsjechische Republiek, Roemenië, het Verenigd Koninkrijk, Zweden, Zwitserland) en werd ondertekend door drie staten (Frankrijk, IJsland, Luxemburg ...[+++]

La Convention européenne en matière d'adoption des enfants de 1967 (STE nº 58) a été ratifiée par dix-huit États (Allemagne, Autriche, Danemark, Grèce, Irlande, Italie, Lettonie, Ex-république Yougoslave de Macédoine, Liechtenstein, Malte, Norvège, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Suède, Suisse) et a été signée par trois États (France, Islande, Luxembourg).


Deze projecten worden uitgevoerd door Belgische instellingen (KBIN, Belgisch Koninklijk Instituut voor Natuurwetenschappen, ULB, Université Libre de Bruxelles en UGent) in samenwerking met Europese onderzoeksinstellingen zoals RCN(Noorwegen), ICR (Ijsland) , ANR (Frankrijk) en FCT (Portugal).

Ces projets sont menés par des institutions belges (IRScNB, Institut royal des Sciences naturelles de Belgique, ULB, Université Libre de Bruxelles et UGent, Université de Gand), en collaboration avec d’autres institutions européennes comme RCN (Norvège), ICR (Islande), ANR (France) et FCT (Portugal).


In het protocol voor de voorgestelde overeenkomst worden visserijmogelijkheden gegeven voor 43 “vriesschepen voor de tonijnvisserij met de zegen” uit Spanje, Frankrijk en Italië, en 50 “vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug van meer dan 100 GT” uit Spanje, Frankrijk, Portugal en het Verenigd Koninkrijk, en 26 “vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug van 100 GT of minder” uit Frankrijk, voor een totaal aantal v ...[+++]

Le protocole à l'accord envisagé octroie des possibilités de pêche à 43 thoniers senneurs congélateurs d'Espagne, de France et d'Italie, à 50 palangriers de surface de plus de 100 GT d'Espagne, de France, du Portugal et du Royaume-Uni, et à 26 palangriers de surface de France d'un tonnage inférieur ou égal à 100 GT, pour un total de 119 licences.


In het protocol bij de voorgestelde overeenkomst worden vangstmogelijkheden toegekend voor 44 pursue seine-vaartuigen uit Spanje, Frankrijk en Italië, en 45 vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug uit Spanje, Frankrijk, Portugal en het Verenigd Koninkrijk, uitgaande van de toekenning van 89 vergunningen.

Le protocole à l'accord envisagé octroie des possibilités de pêche à 44 "navires à senne coulissante" d'Espagne, de France et d'Italie, et à 45 "palangriers de surface" d'Espagne, de France, du Portugal et du Royaume-Uni, pour un total de 89 licences.


K. zijn waardering uitsprekend over de regionale initiatieven ter bevordering van de korte vaart en het instellen van kortevaartverbindingen, zoals het initiatief voor het Middellandse Zeegebied waaraan Spanje, Italië, Frankrijk, Portugal en Griekenland deelnemen, evenals de initiatieven van lidstaten die het concept "snelwegen op zee" bevorderen en aanwenden in de vier zones die worden gedefinieerd in Beschikking nr. 884/2004/EG , en meer in het bijzonder de initiatieven in het Oostzeegebied, de initiatieven geleid door de landen van het M ...[+++]

K. appréciant les initiatives régionales de promotion du transport maritime à courte distance et de création de liaisons de transport maritime à courte distance, telle l'initiative pour la région méditerranéenne à laquelle participent l'Espagne, l'Italie, la France, le Portugal et la Grèce, ainsi que les initiatives d'États membres promouvant et mettant en œuvre le concept des autoroutes de la mer dans les quatre zones définies par la décision n° 884/2004/CE , et notamment les initiatives dans la région de la mer Baltique, les initia ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, in verband met de manipulatie van de sprekerslijst om de heer Hager uit te rangeren wil ik het volgende opmerken: als de Oostenrijkse scheidsrechter Benko in de wedstrijd Frankrijk-Portugal de regels evenzeer met voeten had getreden als onze Voorzitter vandaag, had Frankrijk de finale niet gehaald.

- (DE) Monsieur le Président, compte tenu de la manipulation de la liste des orateurs afin d'en retirer mon collègue Hager, je voudrais vous dire une chose seulement : si l'arbitre autrichien Benko avait violé toutes les règles du jeu au cours du match de la France contre le Portugal, comme vient de le faire Mme la Présidente, la France n'aurait jamais atteint la finale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door frankrijk portugal' ->

Date index: 2021-02-25
w