Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door europol gepubliceerd rapport " (Nederlands → Frans) :

Aan deze kwestie is verdere aandacht geschonken in de jaarverslagen van het EWDD van 2012[6] en 2013[7], alsook in het in januari 2013 door EWDD en Europol gepubliceerde “EU drug markets report: a strategic analysis”[8].

Ce problème a été mis en lumière dans les rapports annuels de l’EMCDDA 2012[6] et 2013[7], ainsi que dans le «EU drug markets report: a strategic analysis»[8] de l’EMCCDA-Europol, publié en janvier 2013.


De pers berichtte medio januari 2016 over de teneur van een op 18 januari 2016 door Europol gepubliceerd rapport.

La presse rapportait mi-janvier 2016 la teneur d'un rapport publié par Europol le 18 janvier 2016.


De lijst moet immers gepubliceerd worden teneinde de Belgische financiële instellingen in de gelegenheid te stellen om tegenover die andere aan rapportering onderworpen rechtsgebieden te voldoen aan de verplichtingen die worden opgelegd door de wet van 16 december 2015 en om de Belgische bevoegde autoriteit binnen de voorgeschreven termijn de inlichtingen te bezorgen die zij in het kader van de uitvoering van de automatische uitwis ...[+++]

La publication doit permettre aux institutions financières belges de remplir, concernant les résidents de ces autres juridictions soumises à déclaration, les obligations imposées par la loi du 16 décembre 2015, et de transmettre à l'autorité compétente belge, dans les délais prescrits, les renseignements que celle-ci doit fournir aux autorités compétentes de ces autres juridictions étrangères soumises à déclaration, dans le cadre de la mise en oeuvre de l'échange automatique de renseignements financiers.


Ik heb onlangs enkele conclusies gelezen van het Rapport over armoede en gedeelde welvaart, dat op 3 oktober 2016 door de Wereldbank werd gepubliceerd.

J'ai pu lire récemment quelques conclusions du rapport sur la pauvreté et la prospérité partagée publié le 3 octobre 2016 par la Banque mondiale.


Volgens het op 20 juni 2016 door Handicap International gepubliceerde rapport Syria, a mutilated future liep bijna de helft (53%) van de gewonden in 2011 in het conflict in Syrië de verwondingen op door een ontploffing.

Selon un rapport publié le 20 juin 2016 par Handicap International, "Syrie, l'avenir mutilé", près de la moitié des blessés (53 %) lors du conflit qui sévit en Syrie depuis 2011 l'ont été à la suite de l'utilisation d'armes explosives.


Die gegevens worden door elke verzorgingsinstelling geregistreerd en in een algemeen rapport gepubliceerd.

Ces données sont enregistrées par tout établissement de soins et publiées dans un rapport global.


Vandaag hebben het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EMCDDA) en Europol het "EU Drug Markets Report 2016" gepubliceerd. In het verslag wordt geschat dat er in Europa jaarlijks zeker 24 miljard euro wordt uitgeven aan drugs. Voor georganiseerde criminelen is drugshandel dan ook een van de meest winstgevende activiteiten in Europa.

Selon le rapport 2016 sur les marchés des drogues dans l’UE, publié aujourd’hui par l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT) et Europol, les Européens dépenseraient au moins 24 milliards d’euros par an en drogues illicites, ce qui en fait l’une des principales ressources financières de la criminalité organisée en Europe.


Wat ik wel opmerk is dat het rapport niets zegt over het feit dat België veel maatregelen heeft genomen die nog niet door andere lidstaten aangenomen werden, zoals bijvoorbeeld de "labelingsaanbeveling", die alleen door het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en België gepubliceerd werd. 2. Er is geen twijfel over het feit dat de verstandhouding tussen de EU en Israël, en vooral wat het aannemen van nieuwe akkoorden betreft, niet losge ...[+++]

Je remarque cependant que le rapport ne fournit pas d'éléments sur les nombreuses mesures prises par la Belgique, mais qui n'ont pas été adoptées par d'autres États membres, telle "la recommandation relative à la labellisation", uniquement publiée par la Royaume-Uni, le Danemark et la Belgique. 2. Il ne fait aucun doute que l'entente entre l'UE et Israël, et plus particulièrement l'adoption de nouveaux accords de leur part, ne peut être dissociée du devoir de la par ...[+++]


De diensten van de Commissie zullen de reacties analyseren en in een rapport samenvatten. Dit rapport zal waarschijnlijk in juni 2006 worden gepubliceerd.

Les services de la Commission procéderont ensuite à l'analyse des contributions envoyées qui seront synthétisées dans un rapport qui devrait être publié pour juin 2006.


Alle recent gepubliceerde rapporten, en met name het rapport inzake het Millenniumproject van de VN[7], en het rapport van de secretaris-generaal van de VN[8] laten zien dat het hoognodig is de hoeveelheid middelen te verhogen om de MDG te bereiken en dat er talrijke verbanden bestaan tussen armoede, achteruitgang van het milieu en veiligheid.

Tous les rapports publiés récemment et en particulier le rapport du Projet du Millénaire des NU[7], et le rapport du Secrétaire Général des NU[8] montrent le besoin impérieux d’accroître le niveau des ressources pour atteindre les OMD et mettent en évidence les nombreux liens existant entre pauvreté, dégradation de l’environnement et sécurité.


w