Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door equinix aangeboden verbintenissen " (Nederlands → Frans) :

Volgens de Commissie zullen de door Equinix aangeboden verbintenissen ervoor zorgen dat ondernemingen voor de hosting van hun gegevens een keuze blijven hebben tegen concurrerende prijzen".

La Commission considère que les engagements proposés par Equinix permettront aux entreprises de continuer à bénéficier d’un choix pour héberger leurs données à des prix compétitifs».


Op 18 december 2017 heeft de Commissie alle belanghebbenden in kennis gesteld van de beoordeling van de aangeboden verbintenissen op grond waarvan zij voornemens is alle aangeboden verbintenissen af te wijzen („beoordeling van de Commissie”).

Le 18 décembre 2017, la Commission a informé toutes les parties intéressées de l'évaluation des offres d'engagement qui sous-tend son intention de rejeter toutes les offres d'engagement de prix (ci-après l'«évaluation de la Commission»).


Daar de Commissie deze omstandigheden uitzonderlijk achtte, heeft zij zich ertoe verbonden om de analyse van deze vijf aangeboden verbintenissen op een later tijdstip te voltooien.

Considérant qu'il s'agissait d'une circonstance exceptionnelle, la Commission s'est dès lors engagée à mener à bien ultérieurement l'analyse de ces cinq offres.


De toereikendheid en praktische haalbaarheid van alle aangeboden verbintenissen werden onderzocht in het licht van het geldende wettelijke kader, met inbegrip van de associatieovereenkomst tussen de EU en Oekraïne in het geval van de Oekraïense producent-exporteur.

L'adéquation et la faisabilité de toutes les offres ont été évaluées à la lumière du cadre juridique applicable, y compris l'accord d'association UE-Ukraine dans le cas du producteur-exportateur ukrainien.


Noch de opmerkingen van de belanghebbende partijen, noch het overleg met de regering van Oekraïne gaven aanleiding tot een andere conclusie dan de afwijzing van de aangeboden verbintenissen,

Ni les observations fournies par les parties intéressées ni les consultations avec le gouvernement de l'Ukraine n'ont permis d'aboutir à une conclusion autre que le rejet des offres d'engagement,


Om de bovenstaande redenen kan de Commissie geen van deze aangeboden verbintenissen aanvaarden.

Pour les raisons exposées ci-dessus, la Commission ne peut accepter aucune de ces offres d'engagement.


Het besluit, dat geen conclusies trekt over de vraag of er van een inbreuk sprake is, verklaart de door Microsoft aangeboden verbintenissen juridisch bindend en beëindigt het onderzoek van de Commissie.

Cette décision ne conclut pas si la conduite de Microsoft constituait une infraction, mais elle lie juridiquement Microsoft aux engagements qu’elle a proposés et met fin à l'enquête de la Commission.


Daarom is de concentratie, mits de aangeboden verbintenissen volledig gestand worden gedaan, verenigbaar verklaard met de gemeenschappelijke markt en de EER-Overeenkomst.

Par conséquent, sous réserve que les engagements proposés soient pleinement respectés, l'opération de concentration a été déclarée compatible avec le marché commun et avec l'accord EEE.


Daarom is de concentratie verenigbaar met de gemeenschappelijke markt verklaard, op voorwaarde dat de aangeboden verbintenissen volledig worden nagekomen.

Par conséquent, sous réserve du respect intégral des engagements ainsi contractés, la concentration a été déclarée compatible avec le marché commun.


Voorafgaande anti-dumpingprocedure van de EG in verband met DRAM's In 1990 werd de anti-dumpingprocedure betreffende DRAM's van oorsprong uit Japan afgesloten met de aanvaarding van door de Japanse producenten aangeboden verbintenissen die waarborgen dat de Japanse verkoopprijzen in de Gemeenschap niet dalen onder een aan de produktiekosten gekoppeld niveau, hetgeen in tijden van aanzienlijke baisse van de markt als veiligheid zou fungeren en zou voorkomen dat de EG-bedrijfstak schade wordt berokkend.

Précédente procédure antidumping de la CE concernant les DRAM En 1990, la procédure antidumping relative aux DRAM originaires du Japon s'est conclue par l'acceptation par les producteurs japonais d'engagements garantissant que leurs prix de vente dans la Communauté ne seraient pas inférieurs à un certain niveau basé sur les coûts de production, qui repésenterait en cas de baisse importante du marché une sécurité permettant d'éviter que l'industrie communautaire ne subisse un préjudice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door equinix aangeboden verbintenissen' ->

Date index: 2024-12-07
w