Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Atlas-breisel
Atlas-doek
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Dwangneurose
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "door enkele essentiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

atlas simple


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren

vérifier la fonctionnalité de composants essentiels de véhicules aéroportuaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar er is geen reden tot zelfgenoegzaamheid — de geloofwaardigheid van de overeenkomst zal afhangen van enkele essentiële elementen: een doel voor de lange termijn, regelmatige evaluaties om de ambities te verhogen en strikte regels voor transparantie en verantwoordingsplicht".

La complaisance n'est pas de mise et la crédibilité de l'accord dépendra des éléments clés ci-après: un objectif à long terme, des réexamens réguliers pour élever le niveau d'ambition au fil du temps et des règles bien établies en matière de transparence et de responsabilisation».


Snelheid, onafhankelijkheid, betaalbaarheid en gebruiksvriendelijke toegang zijn enkele essentiële parameters voor een doeltreffend rechtsstelsel, ongeacht de vorm ervan of de rechtstraditie waarin het verankerd is.

Indépendamment du modèle auquel obéit un système judiciaire national ou de la tradition juridique dans laquelle il s’ancre, rapidité, indépendance, coût abordable et facilité d’accès sont quelques-uns des paramètres essentiels qui en feront un système efficace.


Onderhavig wetsvoorstel wil enkele discriminaties inzake mogelijkheid tot pensioenopbouw tussen werknemers en zelfstandigen ongedaan maken door enkele essentiële verbeteringen aan te brengen aan het vrij aanvullend pensioen voor zelfstandigen.

La présente proposition de loi vise à mettre fin à toute une série de discriminations entre les travailleurs salariés et les travailleurs indépendants en ce qui concerne les possibilités de se constituer une pension, en apportant plusieurs améliorations fondamentales au régime de la pension libre complémentaire des indépendants.


Onderhavig wetsvoorstel wil enkele discriminaties inzake mogelijkheid tot pensioenopbouw tussen werknemers en zelfstandigen ongedaan maken door enkele essentiële verbeteringen aan te brengen aan het vrij aanvullend pensioen voor zelfstandigen.

La présente proposition de loi vise à mettre fin à toute une série de discriminations entre les travailleurs salariés et les travailleurs indépendants en ce qui concerne les possibilités de se constituer une pension, en apportant plusieurs améliorations fondamentales au régime de la pension libre complémentaire des indépendants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concreet stelt zij voor dat de moeilijkheden die bepaalde mensen ondervinden binnen het huidig wettelijk kader zouden ondervangen worden door een verduidelijking van enkele essentiële begrippen in de bestaande omzendbrief van 2007.

Concrètement, la ministre propose que l'on se serve du cadre légal actuel pour pallier aux difficultés rencontrées par certaines personnes, en précisant davantage certaines notions essentielles de la circulaire de 2007.


Door die verschillende beleidslijnen van de overheid te coördineren rond enkele essentiële prioriteiten inzake werkgelegenheid, geven wij ze kracht en samenhang en, vooral, bespoedigen wij het scheppen van kwaliteitsvolle banen.

En coordonnant ces différentes politiques publiques autour de quelques priorités essentielles en termes d'emplois, nous leur donnerons de la force et de la cohérence et, surtout, accélérerons la création d'emplois de qualité.


8. Tijdens de besprekingen heeft de Belgische regering zich vooral laten leiden door haar bekommernis om het Instituut uit te bouwen tot een efficiënt werkende instelling voor onderwijs en onderzoek op hoog niveau, die een wezenlijke bijdrage moet leveren tot een groeiend inzicht in enkele essentiële aspecten van de Europese beschaving.

8. Au cours des discussions, le gouvernement belge s'est surtout laissé inspirer par son souci de transformer l'Institut en un établissement d'enseignement et de recherche efficace et de haut niveau, pouvant fournir une contribution essentielle à une meilleure compréhension de quelques aspects fondamentaux de la civilisation européenne.


Snelheid, onafhankelijkheid, betaalbaarheid en gebruiksvriendelijke toegang zijn enkele essentiële parameters van een doeltreffend rechtsstelsel, ongeacht de vorm ervan of de rechtstraditie waarin het verankerd ligt.

Quel que soit le modèle auquel obéit le système de justice national ou la tradition juridique dans laquelle il s’ancre, rapidité, indépendance, coût abordable et accès convivial sont quelques-uns des paramètres essentiels qui font qu’un système judiciaire est effectif.


171. Op enkele essentiële punten houdt het Verdrag een aanzienlijke toegevoegde waarde in : - De Economische en Monetaire Unie bevindt zich in haar tweede fase, overeenkomstig het geplande tijdschema.

171. Sur certains points essentiels, le Traité apporte une considérable valeur ajoutée: - l'Union économique et monétaire déroule sa deuxième phase, conformément au calendrier prévu.


Conclusies De analyse van de energievooruitzichten van de ZOM-landen vestigt de aandacht op enkele essentiële punten: 1.

Conclusions L'analyse des perspectives énergétiques des PSEM fait ressortir quelques points essentiels : 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door enkele essentiële' ->

Date index: 2024-11-24
w