Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door een wijdverbreide crisis veroorzaakt " (Nederlands → Frans) :

De epidemie veroorzaakte aanzienlijke problemen in rurale gemeenschappen en leidde onder het publiek tot wijdverbreide zorgen over de veiligheid van rundvlees.

Elle a gravement nui aux communautés agricoles et elle a également suscité une inquiétude générale dans la population concernant la sécurité de la viande bovine.


Het recht van de Unie kan een concrete en krachtige bijdrage leveren aan de uitvoering van de strategie Europa 2020 en tot het beperken van de door de financiële crisis veroorzaakte schade.

Le droit de l'Union peut apporter une contribution concrète et forte à la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020 et à l'atténuation des effets de la crise financière.


In een toenemend aantal ondernemingen heeft deze bijdrage de vorm aangenomen van transnationale bedrijfsovereenkomsten waarin op Europees niveau gemeenschappelijk wordt gereageerd op de door de crisis veroorzaakte uitdagingen en mechanismen worden opgezet om de veranderingen te beheren.

Dans un nombre croissant d’entreprises, cette contribution a pris la forme d’accords transnationaux entre entreprises, par lesquels celles-ci conviennent d’une réponse concertée à l’échelle européenne aux défis engendrés par la crise et de mécanismes pour maîtriser les mutations qui se produisent.


Net zoals het geen twijfel lijdt dat het omvallen van een instelling van mondiale omvang, marktrelevantie en verwevenheid een ernstige verstoring van het wereldwijde financiële stelsel en nadelige economische gevolgen voor tal van landen zou teweegbrengen, is het immers ook duidelijk dat een door een wijdverbreide crisis veroorzaakt gelijktijdig faillissement van vele kleine instellingen die een aanzienlijk deel van de banksector in een land uitmaken, even desastreuze gevolgen voor de economie zou hebben.

S’il est certain que la défaillance d’un établissement dont la taille, l’importance sur le marché et le degré d’interconnexion sont mondiaux risque d’entraîner une perturbation importante du système financier mondial et des conséquences économiques négatives dans toute une série de pays, il est tout aussi clair que la défaillance simultanée, lors d’une crise généralisée, de nombreux établissements de petite taille qui constituent une partie importante du secteur bancaire dans un pays peut aussi avoir des effets dévastateurs sur l’écon ...[+++]


Net zoals het geen twijfel lijdt dat het omvallen van een instelling van mondiale omvang, marktrelevantie en verwevenheid een ernstige verstoring van het wereldwijde financiële stelsel en nadelige economische gevolgen voor tal van landen zou teweegbrengen, is het immers ook duidelijk dat een door een wijdverbreide crisis veroorzaakt gelijktijdig faillissement van vele kleine instellingen die een aanzienlijk deel van de banksector in een land uitmaken, even desastreuze gevolgen voor de economie zou hebben.

S’il est certain que la défaillance d’un établissement dont la taille, l’importance sur le marché et le degré d’interconnexion sont mondiaux risque d’entraîner une perturbation importante du système financier mondial et des conséquences économiques négatives dans toute une série de pays, il est tout aussi clair que la défaillance simultanée, lors d’une crise généralisée, de nombreux établissements de petite taille qui constituent une partie importante du secteur bancaire dans un pays peut aussi avoir des effets dévastateurs sur l’écon ...[+++]


Terwijl in 2012 de door de financiële crisis veroorzaakte vraagdaling de prestaties van de bedrijfstak van de Unie negatief beïnvloedde, had de daaropvolgende bijna ononderbroken stijging van de invoer uit de betrokken landen met prijsonderbieding duidelijk een negatief effect op de prestaties van de bedrijfstak van de Unie.

Alors que la baisse de la demande provoquée par la crise financière a affecté négativement les résultats de l'industrie de l'Union en 2012, l'augmentation pratiquement continue des importations en provenance des pays concernés à des prix sous-cotés qui a suivi a eu une incidence négative incontestable sur les résultats de l'industrie de l'Union.


In reactie op de door de crisis veroorzaakte ernstige verstoring van de Hongaarse economie heeft de Hongaarse regering een aantal maatregelen ter ondersteuning van de financiële sector vastgesteld die met het leningenpakket van IMF/EU/Wereldbank werden gefinancierd.

En réponse aux fortes perturbations de l'économie hongroise causées par la crise, le gouvernement hongrois a pris plusieurs mesures visant à renforcer le secteur financier, financées conjointement par le FMI, l'Union européenne et la Banque mondiale.


Overwegende dat, ten opzichte van de crisis van de landbouw sector en meer bepaald de crisis veroorzaakt door de daling van de melkprijzen, maatregelen dienen te worden genomen om de Waalse landbouw te steunen;

Considérant que face à la crise que connaît le secteur agricole et notamment celle provoquée par la chute du prix du lait, des mesures doivent être prises en vue de soutenir l'agriculture wallonne;


Het recht van de Unie kan een concrete en krachtige bijdrage leveren aan de uitvoering van de strategie Europa 2020 en tot het beperken van de door de financiële crisis veroorzaakte schade.

Le droit de l'Union peut apporter une contribution concrète et forte à la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020 et à l'atténuation des effets de la crise financière.


De volgende voorstellen werden gedaan met het doel de door de crisis veroorzaakte onvolkomenheden van de wereldeconomie te verzachten:

Les propositions suivantes ont été avancées dans le but de pallier les déficiences de l’économie mondiale causées par la crise :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een wijdverbreide crisis veroorzaakt' ->

Date index: 2021-10-28
w