Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door een verdere fiscale consolidering " (Nederlands → Frans) :

De daling van de fiscale inkomsten na de crisis komt erop neer dat twintig jaar fiscale consolidering ongedaan is gemaakt. Dit leidt tot zeer sterke fiscale beperkingen in het volgende decennium.

L’ampleur de la détérioration des finances publiques consécutive à la crise est équivalente à l’anéantissement de vingt années d’assainissement budgétaire.


Het voorstel van vandaag zal het EU-kader voor fiscale transparantie verder versterken door licht te werpen op de activiteiten van intermediairs en de fiscale planningconstructies waarvan gebruik wordt gemaakt.

La proposition présentée aujourd'hui renforcera davantage le cadre de l'Union sur la transparence fiscale en jetant un nouvel éclairage sur les activités des intermédiaires et les dispositifs de planification fiscale qui sont utilisés.


1. De regeling voor kinderopvang wordt door dit wetsontwerp niet aangepast, hoewel de minister zich vroeger al meermaals positief heeft uitgelaten over verdere fiscale verbeteringen voor de kosten van kinderopvang.

1. Le régime applicable à l'accueil des enfants n'est pas adapté par le projet, bien que le ministre se soit déclaré à plusieurs reprises favorable à des améliorations de la déductibilité fiscale des frais de garde des enfants.


3. verder actief bij te dragen tot de consolidering en de versterking van de resultaten van de Inter-Congolese Dialoog in Sun City, meer bepaald door het draagvlak van het bereikte akkoord ­ dat een werkbare basis verschaft voor de overgang naar duurzame pacificatie en democratisering ­ onder druk of langs verdere onderhandelingen te verruimen tot alle betrokken en verantwoordelijke partijen, en in het bijzonder RCD-Goma;

3. de contribuer plus activement à la consolidation et au renforcement des résultats du Dialogue intercongolais à Sun City, en élargissant l'assise de l'accord conclu ­ qui fournit une base opérationnelle pour la transition vers une pacification et une démocratisation durables ­ à l'ensemble des parties concernées et responsables, et plus particulièrement au RCD-Goma, et ce, soit en exerçant des pressions, soit en poursuivant les négociations;


Verder kan in het algemeen gesteld worden dat de recuperatie zelf van de fiscale schade veroorzaakt door de intracommunautaire fraude wordt belet door diverse factoren, zoals:

En outre, on peut affirmer de façon générale que la récupération même du préjudice fiscal causé par la fraude intracommunautaire est empêchée par divers facteurs, comme :


Met betrekking tot het visumbeleid is de totstandbrenging van een „gemeenschappelijk wetgevingsinstrumentarium”, met name door de consolidering en ontwikkeling van het acquis (de relevante bepalingen van de Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord van 14 juni 1985 en de Gemeenschappelijke Visuminstructies één van de wezenlijke onderdelen van een „verdere ontwikkeling van het gemeenschappelijk visumbeleid door verdere harmonisatie van de nationale wetgeving en van de uitvoeringspraktijken van de plaatselijke con ...[+++]

En ce qui concerne la politique des visas, la constitution d’un «corpus commun» d’actes législatifs, notamment par la consolidation et le développement de l’acquis [dispositions pertinentes de la convention d’application de l’accord de Schengen du 14 juin 1985 et les instructions consulaires communes ], est l’une des composantes essentielles de «la poursuite de la mise en place de la politique commune des visas, qui fera partie d’un système à multiples composantes destiné à faciliter les voyages effectués de façon légitime et à lutter contre l’immigration clandestine par une plus grande harmonisation des législations nationales et des mo ...[+++]


(3) Met betrekking tot het visumbeleid is de totstandbrenging van een “gemeenschappelijk wetgevingsinstrumentarium”, met name door de consolidering en ontwikkeling van het acquis (de relevante bepalingen van de Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord van 14 juni 1985[12] en de Gemeenschappelijke Visuminstructies[13]) één van de wezenlijke onderdelen van een Ö Verordening (EG) nr. 810/2009 is onder meer gericht op Õ “verdere ontwikkeling van het gemeenschappelijk visumbeleid door ...[+++]

(3) En ce qui concerne la politique des visas, la constitution d’un «corpus commun» d’actes législatifs, notamment par la consolidation et le développement de l’acquis [dispositions pertinentes de la convention d’application de l’accord de Schengen du 14 juin 1985[12] et les instructions consulaires communes[13]], est l’une des composantes essentielles de Ö Le règlement (CE) n° 810/2009 vise, notamment, à Õ «la poursuite de Ö poursuivre Õ la mise en place de la politique commune des visas, qui fera partie d’un système à multiples comp ...[+++]


Op een informele bijeenkomst van de ECOFIN Raad in april 1996 in Verona wees de Commissie op het contrast tussen de noodzaak van verdere fiscale coördinatie in de EU en het aantal nieuwe besluiten op dit gebied, en stelde daarom een nieuwe, alomvattende aanpak voor.

Lors de la réunion ECOFIN informelle de Vérone en avril 1996, la Commission, a mis en évidence le contraste existant entre la nécessité de progresser dans la coordination fiscale au sein de l'Union et le nombre de décisions prises dans ce domaine; elle a donc proposé une vision nouvelle et globale de la politique fiscale.


Mijn tweede doelstelling was het werk, opgestart door de hervorming, verder te zetten door binnen mijn administratie een comité van experts op te richten dat wordt belast met het opmaken van een inventaris van fiscale bepalingen die nog strijdig zouden zijn met het principe van gelijkheid tussen vrouwen en mannen.

Mon deuxième objectif était de poursuivre le travail, amorcé par la réforme, par la mise en place au sein de mon administration d'un comité d'experts chargé de faire l'inventaire des dispositions fiscales qui seraient encore contraires au principe d'égalité des hommes et des femmes.


Het spreekt vanzelf dat elke gemeente, vanuit de eerbiediging van het principe van de gemeentelijk autonomie, steeds de keuze heeft om hetzij de inspanning tot verlaging van de fiscale druk die door de federale Staat is gedaan, op haar niveau verder te zetten, hetzij haar fiscale ontvangsten ongewijzigd te behouden (door toepassing van een regel van drie), hetzij haar belastingen zelfs te verhogen.

Il va de soi que, dans le respect du principe de l'autonomie communale, chaque commune a toujours le choix soit de prolonger à son niveau l'effort de réduction de la pression fiscale accompli par l'État fédéral, soit de maintenir ses recettes fiscales inchangées (en appliquant une règle de trois), soit même d'augmenter ses impôts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een verdere fiscale consolidering' ->

Date index: 2021-04-06
w